Текст и перевод песни Blessd - Clandestino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed
esto
es
pa'
ti
Благословенный,
это
для
тебя
Subliminal,
pero
lo
noto
Я
это
чувствую,
но
недоговариваю
Lo
que
va
a
pasar
entre
nosotros
То,
что
произойдет
между
нами
No
te
gusta
hablar
y
a
mí
tampoco
Ты
не
любишь
говорить,
да
и
я
тоже
No
te
preocupes
esto
es...
Не
волнуйся,
это...
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Shhhh...
Callaíto
sabes
traje
Тсс...
Молчи,
детка,
знаешь,
я
принес
A
tus
amiguitas
yo
las
tengo
en
mi
hospedaje
Твоих
подружек
я
держу
в
моем
отеле
Hagamos
una
porno,
comencemos
el
rodaje
Давай
снимем
порно,
начнем
съемки
Quítame
las
Jordan
por
que
nunca
voy
de
traje
Сними
с
меня
эти
Джорданы,
я
никогда
не
ношу
костюмы
No
digas
la
verdad
Не
говори
правду
Vamos
a
matarnos
en
la
oscuridad
Давай
потеряемся
в
темноте
Sabes
complacerme,
yo
quiero
tenerte
Ты
умеешь
угодить
мне,
я
хочу
тебя
Vamos
lejos
mami
que
más
da
Унесемся
далеко,
детка,
что
еще
важно
No
digas
la
verdad
Не
говори
правду
Vamos
a
matarnos
en
la
oscuridad
Давай
потеряемся
в
темноте
Sabes
complacerme,
yo
quiero
tenerte
Ты
умеешь
угодить
мне,
я
хочу
тебя
Vamos
lejos
mami
que
más
da
Унесемся
далеко,
детка,
что
еще
важно
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Como
te
lo
hacía
tiempo
atrás
(tra)
Как
я
делал
это
в
старые
времена
Cuando
le
decías
mentiras
a
tu
mama
Когда
ты
врала
своей
маме
Tu
fingías
que
te
ibas
a
estudiar
Ты
притворялась,
что
идешь
учиться
Pero
en
mi
cama
te
venia
devorar
Но
ты
приходила
в
мою
кровать,
и
я
тебя
съедал
Baby
conmigo,
(Ey)
Малышка,
со
мной,
(Эй)
Aunque
sea
prohibido,
(Ey)
Даже
если
это
запрещено,
(Эй)
Di
que
somos
amigos
Скажи,
что
мы
друзья
Tu
a
solas
conmigo
ma
Ты
и
я
наедине
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Clandestino
nadie
sale
Тайно,
никто
не
выходит
Todas
las
gatas
son
pardas
Все
девочки
в
темноте
Un
perreito
de
espaldas
Сладкая
кошечка
сзади
Muévete
sabes
cómo
hacerlo
Двигайся,
ты
знаешь,
как
это
делать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Guerrero Muñeton (güero), Angel Alberto González Sánchez (tabu), Mauricio Zuluaga Bustamante (kensel), Stiven Mesa Londoño (blessd)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.