Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last For Now
Только на время
Oh,
the
ground
was
rocky
from
the
start
О,
с
самого
начала
путь
был
тернист,
But
we
didn't
care
'cause
we
had
the
heart
Но
нам
было
все
равно,
ведь
чувства
были
чисты.
And
all
our
friends
was
up
against
us
Все
наши
друзья
были
против
нас,
But
we
wasn't
even
scared
'cause
we
found
the
spark
Но
мы
даже
не
боялись,
ведь
нашли
свою
искру.
But
sparks
turn
to
flames
Но
искры
превращаются
в
пламя,
And
we
get
too
close
И
мы
подходим
слишком
близко.
If
it
gets
too
hot,
can
we
breathe
through
the
smoke,
oh
Если
станет
слишком
жарко,
сможем
ли
мы
дышать
сквозь
дым,
о,
Don't
know,
I
hope
so
Не
знаю,
надеюсь.
We're
only
gonna
last
for
now
Мы
продержимся
только
на
время,
And
maybe
that's
for
the
better
И,
возможно,
это
к
лучшему.
We
always
seem
to
crash
somehow
Мы
всегда
почему-то
рушим
всё,
Even
in
perfect
weather
Даже
в
идеальную
погоду.
We're
good
at
having
fun
Мы
умеем
веселиться,
But
we
don't
have
the
fundamentals
down
Но
у
нас
нет
основы,
фундамента.
We're
only
gonna
last
for
now
Мы
продержимся
только
на
время,
But
for
now,
we're
together
Но
пока
мы
вместе.
But
for
now,
we're
together
Но
пока
мы
вместе.
So
we
fuss
and
we
fight
Мы
ссоримся
и
ругаемся,
And
we
love
and
we
cry
Мы
любим
и
плачем.
Baby,
I'll
take
the
lows,
you
take
the
highs
Детка,
я
возьму
на
себя
падения,
ты
– взлеты.
However
it
goes,
they
can't
say
we
didn't
try
Как
бы
то
ни
было,
никто
не
скажет,
что
мы
не
пытались.
Is
love
supposed
to
be
this
hard
Разве
любовь
должна
быть
такой
сложной?
I
never
figured
out
this
part
Я
никогда
не
понимал
этого.
I
would
wish
you
away
Я
мог
бы
пожелать
тебе
исчезнуть,
Then
I
wouldn't
know
where
you
are
Но
тогда
я
бы
не
знал,
где
ты.
But
sparks
turn
to
flames
Но
искры
превращаются
в
пламя,
And
we
get
too
close
И
мы
подходим
слишком
близко.
If
it
gets
too
hot,
can
we
breathe
through
the
smoke,
oh
Если
станет
слишком
жарко,
сможем
ли
мы
дышать
сквозь
дым,
о,
Don't
know,
I
hope
so
Не
знаю,
надеюсь.
We're
only
gonna
last
for
now
(for
now,
for
now,
for
now,
for
now)
Мы
продержимся
только
на
время
(на
время,
на
время,
на
время,
на
время)
And
maybe
that's
for
the
better
И,
возможно,
это
к
лучшему.
We
always
seem
to
crash
somehow
(we
always
seem
to
crash)
Мы
всегда
почему-то
рушим
всё
(мы
всегда
почему-то
рушим
всё)
Even
in
perfect
weather
Даже
в
идеальную
погоду.
We're
good
at
having
fun
Мы
умеем
веселиться,
But
we
don't
have
the
fundamentals
down
Но
у
нас
нет
основы,
фундамента.
We're
only
gonna
last
for
now
Мы
продержимся
только
на
время,
But
for
now,
we're
together
Но
пока
мы
вместе.
But
for
now,
we're
together
(yeah)
Но
пока
мы
вместе
(да).
Ooh,
for
now,
we're
together
(for
now,
for
now,
for
now)
О,
пока
мы
вместе
(на
время,
на
время,
на
время).
For
now,
we're
together
Пока
мы
вместе.
Is
love
supposed
to
be
this
hard
Разве
любовь
должна
быть
такой
сложной?
I
never
figured
out
this
part
Я
никогда
не
понимал
этого.
I
would
wish
you
away
Я
мог
бы
пожелать
тебе
исчезнуть,
But
I
wouldn't
know
where
you
are
(I
wanna
know
where
you
are)
Но
я
бы
не
знал,
где
ты
(я
хочу
знать,
где
ты).
Is
love
supposed
to
be
this
hard
Разве
любовь
должна
быть
такой
сложной?
I
don't
know
nothing
'bout
this
part
Я
ничего
не
знаю
об
этом.
I
would
wish
you
away
Я
мог
бы
пожелать
тебе
исчезнуть,
But
I
wouldn't
know
where
you
are
(come
on,
come,
come)
Но
я
бы
не
знал,
где
ты
(ну
же,
ну,
ну).
Is
love
supposed
to
be
this
hard
Разве
любовь
должна
быть
такой
сложной?
I
never
figured
out
this
part
(yeah,
yeah)
Я
никогда
не
понимал
этого
(да,
да).
Is
love
supposed
to
be
this
hard
Разве
любовь
должна
быть
такой
сложной?
I
never
figured
out
this
part
Я
никогда
не
понимал
этого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Stephens, Blessing Chibueze Offor, Ryan Tutton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.