Текст и перевод песни Bleu Smith - Diverso/ad occhi chiusi
Diverso/ad occhi chiusi
Diverse/with eyes closed
Aria
fresca
su
Fresh
air
on
Cala
la
sera
Evening
falls
Tavola
allargata
coi
parenti
in
massa
Large
table
with
the
family
in
mass
Mamma
si
alza
presto
vuole
spazio
Mom
gets
up
early,
wants
space
In
giro
nei
locali
se
sto
lì
intorno
Around
the
bars
if
I'm
around
Cin
cin
versa
queste
bolle
Cheers,
pour
these
bubbles
Shazam
rnb
solo
bella
soul
Shazam
rnb
just
beautiful
soul
Non
sono
astemio
questa
la
mia
I'm
not
a
teetotaler,
this
is
mine
È
un
motivetto
che
ti
ronza
sempre
testa
It's
a
little
tune
that
always
buzzes
in
your
head
No
non
faccio
hype
sui
miei
scazzi
No
I
don't
hype
my
shit
Me
li
stringo
forte
addosso
come
dei
diamanti
I
hold
them
tight
to
me
like
diamonds
C'è
ancora
tempo
per
fare
mille
passi
There's
still
time
to
take
a
thousand
steps
Chilometri
e
inciampi
comunque
vabbè
Miles
and
stumbling,
whatever,
oh
well
Basta
non
ho
talent
show
Enough,
I
have
no
talent
show
Non
ho
il
fattore
X
I
don't
have
the
X
factor
Come
come
come
How,
how,
how
Che
sei
arrivato
fino
a
qui
That
you
got
this
far
Hai
visto
che
era
meglio
così
You
saw
that
it
was
better
this
way
Passami
da
fumare
Pass
me
something
to
smoke
Voglio
solo
staccare
I
just
want
to
disconnect
Perdere
sta
giornata
Lose
this
day
Niente
ossessioni
e
bla
bla
bla
No
obsessions
and
blah
blah
blah
Sta
vita
mi
sta
troppo
stretta
This
life
is
too
tight
for
me
Reggo
a
stento
I
can
barely
hold
on
Per
questo
stringo
forte
i
sogni
This
is
why
I
hold
my
dreams
tight
E
mi
addormento
And
I
fall
asleep
Si
come
sai
già
Yes,
as
you
already
know
Se
non
vuoi
che
io
If
you
don't
want
me
to
Diventi
il
mare
nella
tua
siccità
Become
the
sea
in
your
drought
Oppure
sale
sulla
pelle
Or
salt
on
your
skin
Di
quello
che
anche
se
vuoi
non
va
via
Of
that
which,
even
if
you
want
it,
won't
go
away
Se
chiudo
gli
occhi
vedo
dentro
di
me
If
I
close
my
eyes,
I
see
inside
of
me
Anche
perché
ti
amo
meglio
al
buio
Also
because
I
love
you
better
in
the
dark
Ma
so
che
se
li
aprirò
poi
But
I
know
that
if
I
open
them
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Pio Bisceglia, Francesco Scicchitano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.