Текст и перевод песни Bleu Toucan - Universalis
Écrivons
une
nouvelle
histoire
Let's
write
a
new
story
À
l'encre
de
nos
mémoires
With
the
ink
of
our
memories
Écrivons
une
nouvelle
histoire
Let's
write
a
new
story
À
l'encre
de
nos
mémoires
With
the
ink
of
our
memories
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
(la
douceur
du
soir)
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
(the
sweetness
of
the
evening)
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
(la
douceur
du
soir)
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
(the
sweetness
of
the
evening)
Et
nos
mains
s'enlassent
au
gré
des
envies
And
our
hands
cling
according
to
our
desires
Et
nos
nuits
se
déclinent
en
insomnies
And
our
nights
are
filled
with
insomnia
Et
nos
mains
s'enlassent
au
gré
des
envies
And
our
hands
cling
according
to
our
desires
Et
nos
futurs
s'inventent
un
infini
And
our
futures
invent
an
infinity
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
(la
douceur
du
soir)
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
(the
sweetness
of
the
evening)
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
(la
douceur
du
soir)
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
(the
sweetness
of
the
evening)
Tous
les
blasphèmes
s'envolent
et
s'oublient
All
blasphemies
fly
away
and
are
forgotten
Tous
les
blasphèmes
dissous
dans
la
nuit
All
blasphemies
dissolved
into
the
night
Tous
les
blasphèmes
s'envolent
et
s'oublient
All
blasphemies
fly
away
and
are
forgotten
Tous
les
blasphèmes
dissous
dans
la
nuit
All
blasphemies
dissolved
into
the
night
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
(la
douceur
du
soir)
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
(the
sweetness
of
the
evening)
L'humeur
vagabonde
The
wandering
mood
Nous
laissons
nos
pensées
profondes
We
let
our
deep
thoughts
Éclairer
tous
nos
écrans
noirs
Light
up
all
our
black
screens
Réchauffer
la
douceur
du
soir
Warm
up
the
sweetness
of
the
evening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.