Текст и перевод песни Bleu - Could Be Worse
You
had
us
all
fooled
for
a
little
while
Ты
одурачил
нас
ненадолго.
With
your
silly
little
crooked
LA
smile
С
твоей
глупой
маленькой
кривой
улыбкой
Лос-Анджелеса.
But
she
caught
on
just
a
little
too
late
Но
она
поняла
это
слишком
поздно.
You
had
practically
moved
in
by
the
second
date
Ты
практически
переехала
ко
второму
свиданию.
But
who
could
really
blame
ya
Но
кто
может
винить
тебя
за
это?
Everybody's
guilty
of
that
kinda
thing
sometimes
Все
иногда
виноваты
в
таких
вещах.
Maybe
you'll
be
smarter
if
you
get
a
second
try
Может
быть,
ты
станешь
умнее,
если
попробуешь
еще
раз.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
We
could
hold
ya
to
the
letter
Мы
могли
бы
держать
тебя
в
курсе
дела.
We
could
keep
ya
to
your
word
Мы
могли
бы
сдержать
твое
слово.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
Yeah
ya
thought
ya
could
forget
her
Да
ты
думал
что
сможешь
забыть
ее
For
what
it's
worth,
take
my
word
Как
бы
то
ни
было,
поверь
мне
на
слово.
It
could
be
worse
Могло
быть
и
хуже.
I
guess
you
had
it
all
figured
out
Думаю,
ты
уже
все
понял.
Oh
but
you
underestimated
the
power
of
doubt
О,
но
ты
недооценил
силу
сомнения.
And
when
I
got
my
chance
I
didn't
hold
back
И
когда
у
меня
появился
шанс,
я
не
стал
сдерживаться.
I
told
her
what
I
thought
of
your
little
escapades
and
Я
сказал
ей,
что
думаю
о
твоих
выходках.
Then
I
helped
her
pack
Потом
я
помог
ей
собрать
вещи.
But
who
could
really
blame
me
Но
кто
мог
бы
винить
меня
за
это?
Everybody's
guilty
of
that
kinda
thing
sometimes
Все
иногда
виноваты
в
таких
вещах.
Maybe
you'll
be
smarter
if
you
get
a
second
try
Может
быть,
ты
станешь
умнее,
если
попробуешь
еще
раз.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
We
could
hold
ya
to
the
letter
Мы
могли
бы
держать
тебя
в
курсе
дела.
We
could
keep
ya
to
your
word
Мы
могли
бы
сдержать
твое
слово.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
Yeah
ya
thought
ya
could
forget
her
Да
ты
думал
что
сможешь
забыть
ее
For
what
it's
worth,
take
my
word
Как
бы
то
ни
было,
поверь
мне
на
слово.
It
could
be
worse
Могло
быть
и
хуже.
Everybody's
guilty
of
that
kinda
thing
sometimes
Все
иногда
виноваты
в
таких
вещах.
Maybe
you'll
be
smarter
if
you
get
a
second
try
Может
быть,
ты
станешь
умнее,
если
попробуешь
еще
раз.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
We
could
hold
ya
to
the
letter
Мы
могли
бы
держать
тебя
в
курсе
дела.
We
could
keep
ya
to
your
word
Мы
могли
бы
сдержать
твое
слово.
It
could
be
worse,
could
be
better
Могло
быть
хуже,
могло
быть
лучше.
Yeah
ya
thought
ya
could
forget
her
Да
ты
думал
что
сможешь
забыть
ее
For
what
it's
worth,
take
my
word
Как
бы
то
ни
было,
поверь
мне
на
слово.
It
could
be
worse
Могло
быть
и
хуже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Wilson, William James Mcauley 111
Альбом
Redhead
дата релиза
17-06-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.