Текст и перевод песни Bligg feat. Stress & Lexx - Relaxtra
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Huh!
let
all
my
guys
Boire
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Drink
all
they
need
tonight
Yeah
baby
yeah!
laisse
moi
oublier
l'stress
ce
soir
Yeah
baby
yeah!
Let
me
forget
the
stress
tonight
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Fumer
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Huh!
let
all
my
guys
smoke
all
they
need
tonight
Yeah
laissez
nous
les
gars
juste
vivre
nos
vies
ce
soir
Yeah
let
us
guys
just
live
our
lives
tonight
Es
isch
wider
s'dream-team
am
start
wo
nomal
en
hit
dropt
The
dream
team's
back
in
action,
droppin'
another
hit
Und
ehe
du
dich
versehsch
schpillts
dä
dj
i
dim
club
And
before
you
know
it,
the
DJ's
spinnin'
it
in
your
club
Häsch
love
gib
än
hug
bisch
voll
hass
dänn
chasch
gah
Got
love,
give
a
hug,
full
of
hate,
then
you
can
go
Ich
verlang
vo
dir
ja
nöd
dass
du
eusä
hustle
verschtahsch
I
don't
demand
you
to
understand
our
hustle
Bligg'n'lexx
back
in
effect
wie
DAS
EFX
Bligg'n'lexx
back
in
effect
like
DAS
EFX
Mit
party-tracks
wo
zum
schtill
hocke
kei
chance
gännd
With
party
tracks
that
give
you
no
chance
to
sit
still
Strasse-rap
wo
d'masse
weckt
mir
nehmeds
immer
no
gelasse
jetzt
und
verfassed
text
Street
rap
that
wakes
up
the
masses,
we're
still
takin'
it
easy
right
now,
writing
these
lyrics
Sind
entweder
heissgliebt
oder
ganz
eifach
unbeliebt
We're
either
loved
or
simply
not
loved
Holled
än
drink
a
dä
bar
und
gnüüsed
die
gueti
ziit
Grab
a
drink
at
the
bar
and
enjoy
the
good
times
Homie
im
02
münd
dini
schueh
bunde
si
Homie
in
'02,
your
shoes
are
tied
Und
paartylüüt
bundeswiit
wiggled
mit
em
underliib
And
party
people
nationwide
are
wiggling
their
lower
body
Die
2 schäbige
brüeder
rolled
das
chläbrige
grüenä
The
2 shady
brothers
rolled
that
sticky
green
Ich
wott
es
läbe
füerä
wo
ich
mich
cha
täglich
so
fühle
I
wanna
live
a
life
where
I
can
feel
like
this
every
day
Wie
en
friedlichä
tiffigä
wos
ab
und
zue
gern
gediggä
nimmt
Like
a
peaceful
stoner
who
likes
to
indulge
every
now
and
then
Lieder
schriibt
und
sich
gschmeidig
macht
im
showbizness
Writing
songs
and
makin'
it
smooth
in
the
showbiz
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Huh!
let
all
my
guys
Boire
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Drink
all
they
need
tonight
Yeah
baby
yeah!
laisse
moi
oublier
l'stress
ce
soir
Yeah
baby
yeah!
Let
me
forget
the
stress
tonight
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Fumer
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Huh!
let
all
my
guys
smoke
all
they
need
tonight
Yeah
laissez
nous
les
gars
juste
vivre
nos
vies
ce
soir
Yeah
let
us
guys
just
live
our
lives
tonight
Ich
wott
kein
stress
und
kein
ärger
I
don't
want
no
stress,
no
trouble
Lieber
sex
und
zwar
derbä
Rather
sex,
and
a
lot
of
it
Lieber
jetzt
als
später
Rather
now
than
later
Will
no
relaxter
werde
Cause
I
wanna
get
more
relaxed
Will
ich
cool
und
chüel
dini
budä
stürm
I
wanna
storm
your
crib,
cool
and
chill
Dini
nachbarä
iilad
und
für
sie
doobies
trüll
Invite
your
neighbors
and
roll
doobies
for
them
Relax
dis
gmüet
und
lah
dim
geischt
freiä
lauf
Relax
your
mind
and
let
your
spirit
run
free
D
äenergie
freiä
fluss
au
wänns
mal
steinig
verlauft
The
energy
flows
freely
even
if
it
sometimes
gets
rocky
L.e.
dub
und
b.l.i
lönnd
die
rhymes
abä
rägne
L.e.
dub
and
b.l.i
let
the
rhymes
rain
down
Was
chani
scho
säge
immer
no
das
gfühl
wänn
ich's
abehebä
What
can
I
say,
always
that
feeling
when
I
lift
it
off
Ich
wott
e
angenähmi
ziit
will
ich
as
guete
glaub
I
want
a
good
time,
I
want
to
believe
in
good
faith
Pump
pump
dä
sound
wo
i
clubs
so
bounced
ich
pump
en
au
Pump
pump
the
sound
that
bounces
in
clubs,
I
pump
it
too
Du
kännsch
es
doch
langsam
mir
all
wennd
nur
fun
ha
You
can
slowly
feel
it,
we're
all
just
having
fun
Tünd
nöd
so
chrampfhaft
es
gaht
da
scho
lang
ab
Don't
be
so
uptight,
it's
been
going
on
for
a
long
time
Hauptsach
dä
bass
grooved
wenn's
der
nöd
passt
dänn
lass
doch
The
main
thing
is
the
bass
grooves,
if
you
don't
like
it
then
let
it
go
Mach
nöd
uf
arschloch
während
ich
uf
dich
aaschtoss
Don't
act
like
an
asshole
while
I'm
toastin'
to
you
Mir
känned
die
meinigä
jetzt
tünd
nöd
beläidiged
mached
eu
uusnahmswiis
mal
gschmeidig
wie
thai-sidä
We
know
the
opinions
now,
don't
get
offended,
exceptionally
smooth
like
Thai
silk
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Huh!
let
all
my
guys
Boire
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Drink
all
they
need
tonight
Yeah
baby
yeah!
laisse
moi
oublier
l'stress
ce
soir
Yeah
baby
yeah!
Let
me
forget
the
stress
tonight
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Fumer
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Huh!
let
all
my
guys
smoke
all
they
need
tonight
Yeah
laissez
nous
les
gars
juste
vivre
nos
vies
ce
soir
Yeah
let
us
guys
just
live
our
lives
tonight
Als
friedlich
entpuppt
sich
dä
trupp
wennd
im
club
bisch
The
crew
turns
out
to
be
peaceful
when
you're
in
the
club
Wenn
dä
ivan
am
board
und
dä
stress
i
dem
hook
isch
When
Ivan's
on
the
board
and
Stress
is
in
this
hook
Vo
züri
nach
brooklyn
' lausanne
nach
telaviv
wänns
nöd
klappt
ces't
la
vie
hetts
nöd
müsse
oder
sölle
si
From
Zurich
to
Brooklyn,
Lausanne
to
Tel
Aviv,
if
it
doesn't
work
out,
c'est
la
vie,
it
didn't
have
to
or
should
be
Die
2 läbenskünschtler
und
nöd
verchlämmte
bünzli
The
2 bon
vivants
and
not
uptight
dudes
Wo
mit
ihrem
styl
gschicht
schribed
während
anderi
denäbed
brünzled
Who
write
history
with
their
style
while
others
ponder
about
it
Säg
sali
wännd
mich
gsehsch
ich
gib
es
hallo
zrugg
Say
hi
when
you
see
me,
I'll
say
hello
back
Gruess
mis
mami
am
fernseh
und
min
paps
uf
dem
schtuck
Greetings
to
my
mom
on
TV
and
my
dad
on
this
track
Ich
tuen
wie
en
luusbuäb
doch
du
weisch
dass
ich
druus
chum
I
act
like
a
rascal,
but
you
know
I
come
from
outside
Mir
chömmed
zrugg
us
dä
zuekunft
und
füehred
dich
zrugg
zum
uurschprung
We're
coming
back
from
the
future
and
taking
you
back
to
the
origin
Für
eus
gitz
kei
erchlärig
wie
für
die
häx
deet
in
blair
witch
For
us,
there's
no
explanation,
like
for
the
witch
in
Blair
Witch
Aber
egal
de
vibe
isch
guet
und
s'wätter
isch
herrlich
But
whatever,
the
vibe
is
good
and
the
weather
is
great
Mir
händ
fiesta
und
alles
gaht
wie
im
fluug
verbi
mir
bringed
sunneschii
für
all
die
guete
lüüt
und
wünsched
gueti
ziit
We're
having
a
fiesta
and
everything's
flying
by,
we
bring
sunshine
for
all
the
good
people
and
wish
you
a
good
time
Das
isch
dä
biräbitz
ander
shit
wo
dich
angenehm
behandlet
This
is
the
antidote,
a
different
shit
that
treats
you
well
Damit
mir
all
mitenand
um
einiges
entspannter
sind
So
that
we
can
all
be
a
lot
more
relaxed
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Huh!
let
all
my
guys
Boire
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Drink
all
they
need
tonight
Yeah
baby
yeah!
laisse
moi
oublier
l'stress
ce
soir
Yeah
baby
yeah!
Let
me
forget
the
stress
tonight
Huh!
laissez
tout
mes
gars
Fumer
tout
ce
qu'il
faut
ce
soir
Huh!
let
all
my
guys
smoke
all
they
need
tonight
Yeah
laissez
nous
les
gars
juste
vivre
nos
vies
ce
soir
Yeah
let
us
guys
just
live
our
lives
tonight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Andrekson, Yvan Jaquemet, Buggersdorfer Marco, Alex Storrer
Альбом
Normal
дата релиза
14-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.