Текст и перевод песни Bligg - 1 Tag
Wänn
ich
no
1 Tag
zum
läbe
hett
und
Gott
uf
mich
wartet
Если
бы
я
не
был
1 день,
чтобы
любить
Хетта,
и
Бог
ждет
меня
Gäb's
no
so
viel
wo
no
z'säge
wär
und
ich
wüsst
nöd
mal
wo
starte...
Не
было
бы
так
много,
где
была
бы
пила
no
z,
и
я
бы
знал,
с
чего
начать...
Wänn
ich
wüsst
dass
Gott
uf
mich
warted
mit
offene
Arme
Если
бы
я
знал,
что
Бог
ждал
меня
с
распростертыми
объятиями
Und
er
schänkt
mir
no
dä
letscht
Tag
us
Gnad
uf
Verbarme
И
он
не
оскверняет
меня
ни
днем,
ни
днем,
когда
мы
благодарим
себя
Würd
mini
Albä
nomal
lose
imäne
Lamborghini
Gallardo
Был
бы
мини-альбой
свободно
в
Lamborghini
Gallardo
Mim
Chef
ä
Flättere
geh
und
säge:
Suech
es
anders
Arschloch!
Мим
босс
- Расплющи
иди
и
пили:
Ищи
это
по-другому,
мудак!
Mir
äs
aktuells
Familieportrait
uf
dä
Rugge
tättowiere
Я
в
настоящее
время
являюсь
семейным
портретом
у
отца
Руджета
Und
jedi
nur
erdänkbari
Form
vo
Droge
usprobiere
И
джедаи
только
в
форме
землян,
чтобы
попробовать
наркотик
Dä
Frau
en
Kuss
uf
d'Stirn
geh
und
mit
ihre
schlafä
Жена
поцеловала
его
в
лоб
и
легла
спать
со
своей
Bätt
zu
Gott
dass
en
Nachfahre
entstaht
us
mim
Same
Молите
Бога,
чтобы
потомки
покинули
нас,
мим
то
же
самое
Wänn
ich
no
1 Tag
zum
läbe
hett
und
Gott
uf
mich
wartet
Если
бы
я
не
был
1 день,
чтобы
любить
Хетта,
и
Бог
ждет
меня
Gäb's
no
so
viel
wo
no
z'säge
wär
und
ich
wüsst
nöd
mal
wo
starte...
Не
было
бы
так
много,
где
была
бы
пила
no
z,
и
я
бы
знал,
с
чего
начать...
Wänn
ich
no
1 Tag
zum
läbe
hett
und
für
Ewig
müsst
gah
Если
бы
я
хотел
1 день,
чтобы
любить
Хетта,
и
навсегда,
боже,
я
бы
хотел
Gäb's
no
so
viel
wo
no
z'mache
wär
doch
da
defür
langt
kein
Tag
Не
было
бы
так
много
там,
где
не
было
бы
ничего,
но
для
этого
не
было
бы
дня
Ich
müsst
es
paar
Brief
schriibe
churz
vor
mim
Kollaps
Мне
нужно
написать
несколько
писем,
прежде
чем
мим
рухнет
Und
imne
n'Iichafswägeli
dä
Züriberg
durab
И
имне
н'Ийхафсвегели
де
Цюриберг
дураб
Ich
würd
mis
Bankkonto
leere
und's
mit
Fründe
verprassä
Я
бы
опустошил
свой
банковский
счет
и
пропустил
его
с
предыдущими
Füdiblut
Fallschirmspringe
dörf
ich
ja
nöd
verpasse
Для
крови
прыгаю
с
парашютом
деревня
я
да
скучаю
Ich
han
viel
Scheisse
baut
und
ich
han
vieles
bereut
Я
Хань
много
дерьма
строит,
и
я
Хань
о
многом
сожалею
Ihr
chönnd
jetze
alles
vo
mir
ha
ich
wünsch
mir
s'Beschte
für
eu
Вы
прекрасны
сейчас,
когда
все,
что
мне
нужно,
это
то,
что
я
хочу
сделать
для
ЕС
Ä
letschti
Umarmig
än
letschte
Kuss
- летшти
обнял
и
поцеловал
Nachdem
dä
Sargdeckel
schlüsst
isch
Schluss
После
того,
как
крышка
гроба
закроется,
я
закроюсь
Ich
bin
duss...
Я
- дусс...
Ich
flüg
jetzt.frei
wie
en
Vogel.und
gsehn
eu
vo
da
obä.
Я
сейчас
лечу,свободно,
как
птица,и
вижу
вас
там.
Erwiised
mir
en
letschte
Wunsch.truured
nöd
um
mich...
Верните
мне
свое
желание...
Gönd
mit
eme
Lache
dur
s'Läbe.und
meislet
'Hart
aber
herzlich'
i
min
Grabstei
Побалуйте
себя
смехом
мажор
с.и
Мейслет
'Жесткий,
но
сердечный'
я
мин
надгробие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bligg, Marco Bliggensdorfer
Альбом
0816
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.