Текст и перевод песни Bligg - 10 chlini Appenzeller
10 chlini Appenzeller
10 рюмок шнапса
10
chlini
Appenzeller
wüssend
no
vo
nüüt
10
рюмок
шнапса,
а
мы
как
огурчики!
Es
git
immer
Grund
zum
suffä
bring
das
Züüg
und
scho
sind's
9
Всегда
есть
повод
выпить,
неси
стаканчик
- и
нас
уже
9!
9 chlini
Appenzeller
- Eine
isch
wie
keine
9 рюмок
шнапса
- один,
как
никто!
Die
ganz
Wuche
hämmer
chrampfed
also
git's
grad
nomal
eine
Всю
неделю
пахали,
теперь
можно
и
расслабиться!
Nur
no
8 chlini
Appenzeller
- langsa
hämmer's
gschmeidig
Осталось
8 рюмок
шнапса
- потихоньку
разошлись!
Wer
A
seit
muuss
ppenzeller
säge
suscht
wird's
ziemlich
peinlich
Сказал
"А"
- говори
и
"Б",
а
то
будет
неловко!
7 chlini
Appenzeller
- sind
verfolgt
vom
Päch
7 рюмок
шнапса
- икота
одолевает!
Es
Gläsli
gahts
uf's
Huus...
und
da
sind's
nur
no
6
Рюмка
за
счет
заведения...
и
нас
осталось
только
6!
Höch
das
Glas!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
До
дна!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Es
muess
öppis
gah!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Надо
догнаться!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Mir
händ
göttlich
Spass!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Вот
это
кайф!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Zicke
zacke
zicke
zacke
hoi
hoi
hoi
Чики-чики-чики-чики,
хой,
хой,
хой!
6 Appenzeller
'On
the
Rocks'
händ
sich
z'früeh
gfreut
6 рюмок
шнапса
"со
льдом"
- кто-то
поторопился!
Ich
singe
bsoffä
"We
will
Rock
you!"
und
scho
sind's
nur
no
5
Пою
пьяный
"We
will
Rock
you!"
- и
нас
осталось
только
5!
Am
5te
Schwahnt
schlimms
doch
er
schreit
vergäbe
um
Hilf
На
пятой
рюмке
поплыл
- кричит
"Помогите!",
но
поздно!
Und
gaht
uf
Tauchstation
zwüsched
Läbere
un
Milz
И
ныряет
лицом
в
салат!
4 Appenzeller
"Hoppla"
langsam
hani
gnueg
4 рюмки
шнапса
- "Опа!"
- кажется,
хватит.
Artikuliert
wie
Helge
Schneider
und
mach
Breakdance
uf
em
Schtuehl
Говорю,
как
будто
каша
во
рту,
и
танцую
брейк-данс
на
стуле.
Wart
no...
eine
gaht
no!
Ich
chrüüch
uf
allne
Chnüü
Погоди...
ещё
по
одной!
Ползу
к
тебе
на
коленях!
Dä
verstand
seit
"NEI!"
dä
Durscht
seit
"JA!"
und
da
sinds
nur
no
3
Мозг
говорит
"НЕТ!",
а
жажда
"ДА!"
- и
нас
осталось
только
3!
Höch
das
Glas!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
До
дна!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Es
muess
öppis
gah!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Надо
догнаться!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Mir
händ
göttlich
Spass!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Вот
это
кайф!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Zicke
zacke
zicke
zacke
hoi
hoi
hoi
Чики-чики-чики-чики,
хой,
хой,
хой!
3 chlini
Appenzeller
schtönd
in
Reih
un
Glied
3 рюмки
шнапса
- стоим
рядком!
Ich
ha
zwar
ufghört
Gras
rauche
abber
hütt
isch
mir
das
glich
Я,
конечно,
бросил
курить,
но
сегодня
не
тот
случай!
Ich
wirf
Prinzipiä
über
Bord
nimm
en
Zug
und
zieh
ä
Fratze
К
чёрту
принципы!
Хватаю
тебя
за
руку
- и
мы
бежим!
Uf
z'mal
gseht
di
Bardüse
us
wie
d'Ruth
Metzler
in
Strapse
И
вдруг
ты
выглядишь,
как
та
официантка
в
чулках!
Bi
so
viel
SEX
mues
dä
3t
uf
Ex
Столько
страсти!
Третью
пью
залпом!
Jetzt
sind's
nur
no2
И
нас
осталось
только
двое!
Gsehnd
aber
us
wie
6!
Ich
suuf
no
eis...
Mein
Gott
bin
ich
Breit
Хотя
по
ощущениям
- все
шестеро!
Пью
ещё
одну...
Боже,
как
я
пьян!
Dä
Letscht
git
mir
dä
Rescht
man
ich
glaub
ich
muss
go
liggä
Последняя
рюмка
добивает
меня!
Кажется,
мне
надо
прилечь!
D'Ruth
wott
mir
hälfe
aber
ich
chotz
ihrä
eis
uf
d'...
Ты
пытаешься
меня
поднять,
но
меня
тошнит
прямо
на
твои...
Höch
das
Glas!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
До
дна!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Es
muess
öppis
gah!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Надо
догнаться!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Mir
händ
göttlich
Spass!
Eine
gaht
no
- Eine
gaht
no...
Вот
это
кайф!
Ещё
по
одной!
Ещё
по
одной!...
Zicke
zacke
zicke
zacke
hoi
hoi
Чики-чики-чики-чики,
хой,
хой!
Zicke
zacke
zicke
zacke
hoi
hoi
Чики-чики-чики-чики,
хой,
хой!
Zicke
zacke
zicke
zacke
hoi
hoi
hoi
Чики-чики-чики-чики,
хой,
хой,
хой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bligg, Marco Bliggensdorfer
Альбом
0816
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.