Текст и перевод песни Bligg - Fahr e Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fahr e Mal
Поезди-ка разок
Das
glaub
ich
nöd,
das
isch
nöd
wahr,
was
isch
das
für
en
Tubel?
Не
верю,
это
неправда,
что
это
за
болван?
Wo
zum
Teufel
hätt
dä
Weichbächer
sin
Fahruuswis
nur
gunne?
Где,
чёрт
возьми,
этот
тюфяк
получил
свои
права?
Ja...
rechts
blinke,
aber
links
fahre
Да...
моргает
направо,
а
едет
налево.
Mein
Gott
mini
Nervä
Боже
мой,
мои
нервы!
Ich
ha
ganz
sicher
bessers
z'tue
als
dis
Nummereschild
uswändig
lerne
У
меня
точно
есть
дела
поважнее,
чем
учить
наизусть
его
номер.
Eigentlich
bin
ich
ganz
nett
und
stahn
uf
Harmonie
Вообще-то
я
довольно
милый
и
люблю
гармонию.
Hey!
Eigentlich
halt
ich
nöd
vill
vo
sinnlosem
Schtriit
Эй!
Вообще-то
я
не
люблю
бессмысленные
ссоры.
Hey!
Und
eigentlich
isch
minereiner
im
Reine
mit
mir
Эй!
И
вообще-то
я
в
ладах
с
собой.
Aber
sitz
ich
erscht
mal
hinterm
Stüür
mutier
ich
zum
Tier:
Но
стоит
мне
сесть
за
руль,
я
превращаюсь
в
зверя:
Fahr
emal
- Herrgott
was
isch
nur
los
Поезди-ка
разок
- Господи,
что
происходит?
Fahr
emal
- ich
krieg
s'Tourette-Syndrom
Поезди-ка
разок
- у
меня
начинается
синдром
Туретта.
Fahr
emal
- grüener
chas
nöd
werdä
Поезди-ка
разок
- зеленее
уже
не
будет.
Fahr
emal
- ich
verlüür
grad
mini
Nervä
Поезди-ка
разок
- я
теряю
терпение.
Fahr
mit
dinere
Laubä
Катись
со
своей
колымагой.
Das
isch
ja
nöd
zum
glaubä
В
это
просто
невозможно
поверить.
Parkiert
dä
uf
de
Autobahn
oder
wo
hätt
dä
sini
Auge?
Он
паркуется
на
автостраде,
или
где
у
него
глаза?
No
bitzli
langsamer
und
er
würd
rückwärts
fahre
Еще
немного
медленнее,
и
он
поедет
задом.
Mit
sonere
Soifechischtä
mähied
andri
ihre
Rasä
С
такой
алкашней
только
газоны
косить.
Eigentlich
bin
ich
ganz
nett
und
stahn
uf
Harmonie
Вообще-то
я
довольно
милый
и
люблю
гармонию.
Hey!
Eigentlich
halt
ich
nöd
vill
vo
sinnlosem
Schtriit
Эй!
Вообще-то
я
не
люблю
бессмысленные
ссоры.
Hey!
Und
eigentlich
isch
minereiner
im
Reine
mit
mir
Эй!
И
вообще-то
я
в
ладах
с
собой.
Aber
sitz
ich
erscht
mal
hinterm
Stüür
mutier
ich
zum
Tier:
Но
стоит
мне
сесть
за
руль,
я
превращаюсь
в
зверя:
Fahr
emal
- Herrgott
was
isch
nur
los
Поезди-ка
разок
- Господи,
что
происходит?
Fahr
emal
- ich
krieg
s'Tourette-Syndrom
Поезди-ка
разок
- у
меня
начинается
синдром
Туретта.
Fahr
emal
- grüener
chas
nöd
werdä
Поезди-ка
разок
- зеленее
уже
не
будет.
Fahr
emal
- ich
verlüür
grad
mini
Nervä
Поезди-ка
разок
- я
теряю
терпение.
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Hey!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ,
эй!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas
und
fahr!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ
и
езжай!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Hey!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ,
эй!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas
und
fahr!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ
и
езжай!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Hey!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ,
эй!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas
und
fahr!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ
и
езжай!
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Gib
Gas,
Hey!
Жми
на
газ,
жми
на
газ,
жми
на
газ,
эй!
Gib
Gas,
druck
ufs
Pedal!
Жми
на
газ,
дави
на
педаль!
Was
macht
dä
da?
Was
isch
da
los?
Что
он
делает?
Что
происходит?
Hey!
Hey!
Gsehsch
de
Finger?
Эй!
Эй!
Видишь
палец?
Chum
zeig
ich
de
Mittelfinger
- da
blinked
d'Warnblinker
Сейчас
я
покажу
тебе
средний
палец
- вот
мигают
аварийки.
De
Charre
haltet,
d'Tüür
gaht
uf,
es
tönt
nach
Billy
Holiday
Машина
останавливается,
дверь
открывается,
слышится
Билли
Холидей.
Er
chunnt
zu
mir,
grinst
und
seit:
Guete
Tag...
Polizei:
Он
подходит
ко
мне,
улыбается
и
говорит:
Добрый
день...
Полиция:
Fahr
emal
- Herrgott
was
isch
nur
los
Поезди-ка
разок
- Господи,
что
происходит?
Fahr
emal
- ich
krieg
s'Tourette-Syndrom
Поезди-ка
разок
- у
меня
начинается
синдром
Туретта.
Fahr
emal
- grüener
chas
nöd
werdä
Поезди-ка
разок
- зеленее
уже
не
будет.
Fahr
emal
- ich
verlüür
grad
mini
Nervä
Поезди-ка
разок
- я
теряю
терпение.
Fahr
emal
- Herrgott
was
isch
nur
los
Поезди-ка
разок
- Господи,
что
происходит?
Fahr
emal
- ich
krieg
s'Tourette-Syndrom
Поезди-ка
разок
- у
меня
начинается
синдром
Туретта.
Fahr
emal
- grüener
chas
nöd
werdä
Поезди-ка
разок
- зеленее
уже
не
будет.
Fahr
emal
- ich
verlüür
grad
mini
Nervä
Поезди-ка
разок
- я
теряю
терпение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bligg, Fred Herrmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.