Текст и перевод песни Bligg - Ikarus
Dä
Wäg
a
d'Spitze
isch
lang,
steinig
und
härt
Путь
к
вершине
долог,
каменист
и
труден,
Pflaschtered
mit
Hindernis,
aschträngend
und
schmerzt
Вымощен
препятствиями,
изнурителен
и
причиняет
боль.
Und
er
füehrt
über
Schluchte,
Flüss,
Fälder
und
Wälder
И
он
ведет
через
ущелья,
реки,
поля
и
леса.
De
Mond
isch
s'einzig
Liecht,
wo
schiint,
wänn
d'Sunne
nöd
bländet
Рот
- единственный
свет,
который
светит,
когда
солнце
не
слепит.
Hinter
Felse
sind
Dämone,
uf
dä
Bäum
luured
Biester
За
скалами
прячутся
демоны,
на
деревьях
караулят
звери,
Kreature
wo
druf
warted,
sich
i
dini
Träum
z'
schliiche
Существа,
ждущие,
чтобы
прокрасться
в
твои
сны,
Sich
zähfletschend
in
Wäg
stelled
und
dini
Täg
zelled
Злобно
становясь
на
пути
и
отсчитывая
твои
дни,
Während
du
i
d'Schlacht
ziesch,
zum
din
Wäg
ebne
Пока
ты
идешь
в
бой,
чтобы
проложить
себе
дорогу.
Sie
rüered
Dräck
uf
din
Name
• spoized
Gift
und
Galle
Они
поливают
грязью
твое
имя,
изрыгают
яд
и
желчь,
Bluetrünschtig
wie
es
Rudel
Wölf
wännds
dich
gseh
falle
Кровожадные,
как
стая
волков,
они
ждут,
когда
ты
упадешь.
Allei
uf
dich
gschtellt,
Gott
laht
nöd
mit
sich
verhandle
Ты
один
против
всех,
Бог
не
ведет
переговоры.
Und
du
musch
dich
allem
stelle,
wo
no
chunnt
uf
dere
Wanderig
И
ты
должен
столкнуться
со
всем,
что
ждет
тебя
на
этом
пути.
Stich
mir
Flügeltattoos
a
d'Ärm
Набей
мне
на
руках
татуировки
с
крыльями,
Gump
über
d'Klippe
vo
dem
Berg
Я
прыгну
с
обрыва
горы.
Lueg
nöd
zrugg
- das
macht
nur
blind
Не
оглядывайся
назад
- это
лишь
ослепляет,
Und
leg
mis
Schicksal
i
dä
Wind
И
доверь
мою
судьбу
ветру.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm,
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Du
laufsch
allei
dur
dä
Dschungel
bi
Dunner,
Blitz
und
Hagel
Ты
идешь
в
одиночестве
через
джунгли
под
громом,
молнией
и
градом,
über
morschi
Hängebrugge
mit
Hunger
i
dim
Mage
по
шатким
подвесным
мостам
с
голодом
в
животе.
Du
kämpfsch
gäge
Drache
und
trifsch
uf
Heerschare
Ты
сражаешься
с
драконами
и
встречаешь
полчища
Soldate,
wo
dir
all
vo
dem
Pfad
abratet
солдат,
которые
отговаривают
тебя
от
этого
пути.
Und
warum?
Die
wänd
doch
all
nur
sälber
a
d'Spitze
vom
Berg
И
почему?
Потому
что
они
сами
хотят
добраться
до
вершины
горы
Und
richted
Schiiwerfer
uf
dich,
damits
du
nöd
merksch
и
направляют
на
тебя
прожекторы,
чтобы
ты
этого
не
заметил.
Sie
kritisiered
und
sie
nörgled,
als
ob
du
dä
Mörder
wärsch
Они
критикуют
и
придираются,
как
будто
ты
убийца.
Doch
sie
kritisiered,
zum
ihri
eigni
Wält
verschönere
Но
они
критикуют,
чтобы
приукрасить
свой
собственный
мир.
Aber
ich
lueg
dur
sie
dure
und
ignoriers
Но
я
вижу
их
насквозь
и
игнорирую.
Han
mittlerwiile
ganzi
Schlachte
gfüehrt
und
s'meischt
hinter
mir
Я
прошел
через
множество
сражений,
и
большинство
из
них
позади.
No
die
letschte
paar
Meter
- ich
riss
mi
zämme
Осталось
всего
несколько
метров
- я
собрался
с
силами.
Konstruier
mir
Flügel
us
Wachs
und
Fädere
Я
создам
себе
крылья
из
воска
и
перьев.
Stich
mir
Flügeltattoos
a
d'Ärm
Набей
мне
на
руках
татуировки
с
крыльями,
Gump
über
d'Klippe
vo
dem
Berg
Я
прыгну
с
обрыва
горы.
Lueg
nöd
zrugg
- das
macht
nur
blind
Не
оглядывайся
назад
- это
лишь
ослепляет,
Und
leg
mis
Schicksal
i
dä
Wind
И
доверь
мою
судьбу
ветру.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm,
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Wänn
nur
am
Bode
luegsch,
wirsch
d'Sterne
niemals
gseh
Если
будешь
смотреть
только
вниз,
то
никогда
не
увидишь
звезд.
Heb
din
Chopf
uä
und
riskiers
Подними
голову
и
рискни.
Und
falls
du
fallsch,
dänn
fallsch
halt
iä
is
Meer
А
если
упадешь,
то
упадешь
в
море.
Doch
zumindest
häsch's
probiert
Но,
по
крайней
мере,
ты
попытался.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm,
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Wie
Ikarus:
Ich
flüg
ufe,
ufe
zu
dä
Sunne,
nach
obe
hätts
Luft
und
s'isch
chalt
da
unne
Как
Икар:
я
лечу
вверх,
вверх,
к
солнцу,
там,
наверху,
есть
воздух,
и
здесь,
внизу,
холодно.
Ikarus:
Höch
use,
ufe
zu
dä
Sunne
mit
Flügel
a
de
Ärm
a
d'Wärmi
ufe
Икар:
выше,
вверх,
к
солнцу,
с
крыльями
на
руках,
к
теплу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bligg, Chris Muzik, Dj Cutmando, Marco Bliggensdorfer, Sergio Fertitta, Yvan Jaquemet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.