Bligg - Ja, aber... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bligg - Ja, aber...




Ja, aber...
Yeah, But...
S hät alles agfange mitem Nötzli
It all started with Nötzli
A. Nötzli, de Nachbar vom Böckli
A. Nötzli, Böckli's neighbor
Zellt sini Chlötzli und putzt sini Chnöpfli
Counting his socks, cleaning his buttons
Ja man, er macht wenigstens öppis
Yeah man, at least he's doing something
Und plötzlich staht er da der Herr Böckli
And suddenly there he stands, Mr. Böckli
Chlikariert wi sis Notizblöckli
Checkered like his notepad
Und wirft ihm vor
And accuses him
Er nämi ke Rücksicht
Of not being considerate
Weder uf ihn no uf irgendöpper
Neither to him nor to anyone
Er fluecht wine Rohrspatz
He curses like a sailor
Vergrifft sich im Wortschatz
Offends with his vocabulary
Wägem Nötzli sim Auto ufem Vorplatz
Because of Nötzli's car on the driveway
Wo so gross isch dases schier en Guiness Rekord knackt
Which is so big it almost breaks a Guinness record
"Das tuet mer leid" hät de Nötzli gseit
"I'm sorry," said Nötzli
"Ha gmeint die paar Minute vertreits, zum das Gschänk für sie da ablade"
"I thought those few minutes would do to unload this gift for her"
Doch vom Böckli chunt nur es "Ja aber"
But from Böckli only comes a "Yeah, but"
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
They have a good job and can afford enough
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Es schöns Dihei und suberi Chleider
A nice home and clean clothes
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
They have a full fridge and the best air conditioning
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
They are healthy all around but still gossip
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Am ne andere Tag isch d Frau Vögtli
On another day, Mrs. Vögtli
Duredräit wi ihri Löckli
Is spinning like her curls
Will de Nötzli, Papierfötzli im Stägehus lige laht das Dötschli
Because Nötzli, the paper-footed, left that little bit of paper in the stairwell
Bi ihre bimbelet d Alarmglöggli
Her alarm bells are ringing
Si wäffelet wi nur öppis
She's waving like crazy
Und pfäfferet all schlöttrig
And peppering all clumsy
Bis Nötzli dastaht wi Ötzi
Until Nötzli stands there like Ötzi
Nei, aber, ja, aber nei ich mein
No, but, yeah, but no I mean
Si seit "Paperlapapp" u ginggt ihm as bei
She says "Paperlapapp" and it gets to him
"Was fürne Schweinerei vo eim allei"
"What a mess from one alone"
d-d-d-d-dää
Y-y-y-y-yeah
Bis er seit
Until he says
"Ich ha doch Freicharte vor ihri Türe gleit, fürs Operehus voll tüüre scheiss"
"I left free tickets in front of her door, for the opera house, expensive shit"
D Madam seit "Ja aber" i däm Momänt mit Verwis ufs Stägehusreglemänt
The madam says "Yeah, but" at that moment with reference to the stairwell regulations
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
They have a good job and can afford enough
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Es schöns Dihei und suberi Chleider
A nice home and clean clothes
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
They have a full fridge and the best air conditioning
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
They are healthy all around but still gossip
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Nid ume suscht heisst Aberglaube
Not for nothing is it called superstition
Nimm dich in acht vor dere Tüschig
Beware of this deception
Si säget alles vorem aber, sig nid im gringste vo bedütig
They say everything before the but, it has no meaning at all
Nid ume suscht heisst Aberglaube
Not for nothing is it called superstition
Nimm dich in acht vor dere Tüschig (Tüschig)
Beware of this deception (deception)
Si säget alles vorem aber, sig nid im gringste vo bedütig
They say everything before the but, it has no meaning at all
Nüt gsi
Nothing at all
Sie händ en guete Job und chönt sich gnueg leischte
They have a good job and can afford enough
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Es schöns Dihei und suberi Chleider
A nice home and clean clothes
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Si händ de Chüelschrank voll und s beste Klima
They have a full fridge and the best air conditioning
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Sind rundum gsund aber lästeret glich na
They are healthy all around but still gossip
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Und jetzt all aber bitte jede für sich
And now all but please each for themselves
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Ja aber, ja aber
Yeah, but, yeah, but
Sorry aber eh
Sorry but uh





Авторы: Fred Herrmann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.