Текст и перевод песни Bligg - Ja, aber...
S
hät
alles
agfange
mitem
Nötzli
It
all
started
with
Nötzli
A.
Nötzli,
de
Nachbar
vom
Böckli
A.
Nötzli,
Böckli's
neighbor
Zellt
sini
Chlötzli
und
putzt
sini
Chnöpfli
Counting
his
socks,
cleaning
his
buttons
Ja
man,
er
macht
wenigstens
öppis
Yeah
man,
at
least
he's
doing
something
Und
plötzlich
staht
er
da
der
Herr
Böckli
And
suddenly
there
he
stands,
Mr.
Böckli
Chlikariert
wi
sis
Notizblöckli
Checkered
like
his
notepad
Und
wirft
ihm
vor
And
accuses
him
Er
nämi
ke
Rücksicht
Of
not
being
considerate
Weder
uf
ihn
no
uf
irgendöpper
Neither
to
him
nor
to
anyone
Er
fluecht
wine
Rohrspatz
He
curses
like
a
sailor
Vergrifft
sich
im
Wortschatz
Offends
with
his
vocabulary
Wägem
Nötzli
sim
Auto
ufem
Vorplatz
Because
of
Nötzli's
car
on
the
driveway
Wo
so
gross
isch
dases
schier
en
Guiness
Rekord
knackt
Which
is
so
big
it
almost
breaks
a
Guinness
record
"Das
tuet
mer
leid"
hät
de
Nötzli
gseit
"I'm
sorry,"
said
Nötzli
"Ha
gmeint
die
paar
Minute
vertreits,
zum
das
Gschänk
für
sie
da
ablade"
"I
thought
those
few
minutes
would
do
to
unload
this
gift
for
her"
Doch
vom
Böckli
chunt
nur
es
"Ja
aber"
But
from
Böckli
only
comes
a
"Yeah,
but"
Sie
händ
en
guete
Job
und
chönt
sich
gnueg
leischte
They
have
a
good
job
and
can
afford
enough
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Es
schöns
Dihei
und
suberi
Chleider
A
nice
home
and
clean
clothes
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Si
händ
de
Chüelschrank
voll
und
s
beste
Klima
They
have
a
full
fridge
and
the
best
air
conditioning
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Sind
rundum
gsund
aber
lästeret
glich
na
They
are
healthy
all
around
but
still
gossip
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Am
ne
andere
Tag
isch
d
Frau
Vögtli
On
another
day,
Mrs.
Vögtli
Duredräit
wi
ihri
Löckli
Is
spinning
like
her
curls
Will
de
Nötzli,
Papierfötzli
im
Stägehus
lige
laht
das
Dötschli
Because
Nötzli,
the
paper-footed,
left
that
little
bit
of
paper
in
the
stairwell
Bi
ihre
bimbelet
d
Alarmglöggli
Her
alarm
bells
are
ringing
Si
wäffelet
wi
nur
öppis
She's
waving
like
crazy
Und
pfäfferet
all
schlöttrig
And
peppering
all
clumsy
Bis
Nötzli
dastaht
wi
Ötzi
Until
Nötzli
stands
there
like
Ötzi
Nei,
aber,
ja,
aber
nei
ich
mein
No,
but,
yeah,
but
no
I
mean
Si
seit
"Paperlapapp"
u
ginggt
ihm
as
bei
She
says
"Paperlapapp"
and
it
gets
to
him
"Was
fürne
Schweinerei
vo
eim
allei"
"What
a
mess
from
one
alone"
Jä
d-d-d-d-dää
Y-y-y-y-yeah
Bis
er
seit
Until
he
says
"Ich
ha
doch
Freicharte
vor
ihri
Türe
gleit,
fürs
Operehus
voll
tüüre
scheiss"
"I
left
free
tickets
in
front
of
her
door,
for
the
opera
house,
expensive
shit"
D
Madam
seit
"Ja
aber"
i
däm
Momänt
mit
Verwis
ufs
Stägehusreglemänt
The
madam
says
"Yeah,
but"
at
that
moment
with
reference
to
the
stairwell
regulations
Sie
händ
en
guete
Job
und
chönt
sich
gnueg
leischte
They
have
a
good
job
and
can
afford
enough
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Es
schöns
Dihei
und
suberi
Chleider
A
nice
home
and
clean
clothes
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Si
händ
de
Chüelschrank
voll
und
s
beste
Klima
They
have
a
full
fridge
and
the
best
air
conditioning
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Sind
rundum
gsund
aber
lästeret
glich
na
They
are
healthy
all
around
but
still
gossip
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Nid
ume
suscht
heisst
Aberglaube
Not
for
nothing
is
it
called
superstition
Nimm
dich
in
acht
vor
dere
Tüschig
Beware
of
this
deception
Si
säget
alles
vorem
aber,
sig
nid
im
gringste
vo
bedütig
They
say
everything
before
the
but,
it
has
no
meaning
at
all
Nid
ume
suscht
heisst
Aberglaube
Not
for
nothing
is
it
called
superstition
Nimm
dich
in
acht
vor
dere
Tüschig
(Tüschig)
Beware
of
this
deception
(deception)
Si
säget
alles
vorem
aber,
sig
nid
im
gringste
vo
bedütig
They
say
everything
before
the
but,
it
has
no
meaning
at
all
Sie
händ
en
guete
Job
und
chönt
sich
gnueg
leischte
They
have
a
good
job
and
can
afford
enough
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Es
schöns
Dihei
und
suberi
Chleider
A
nice
home
and
clean
clothes
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Si
händ
de
Chüelschrank
voll
und
s
beste
Klima
They
have
a
full
fridge
and
the
best
air
conditioning
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Sind
rundum
gsund
aber
lästeret
glich
na
They
are
healthy
all
around
but
still
gossip
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Und
jetzt
all
aber
bitte
jede
für
sich
And
now
all
but
please
each
for
themselves
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Ja
aber,
ja
aber
Yeah,
but,
yeah,
but
Sorry
aber
eh
Sorry
but
uh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Herrmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.