Текст и перевод песни Bligg - Mama & Papa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
(mama)
mama
(mama)
Мама
(мама)
мама
(мама)
Papa
(papa)
papa
(papa)
Папа
(папа)
папа
(папа)
Was
isch
passiert?
papa
Что
случилось?
пап
Was
isch
passiert?
mama
Что
случилось?
мам
Jedes
mal
wenn
i
eu
bruch
denn
hend
ihr
drama
Каждый
раз,
когда
вы
мне
нужны,
у
вас
драма
Mama
du
brüelsch,
und
papa
het
en
bier-fane
Мама
кричит,
а
у
папы
пивная
пена
Es
isch
luut,
i
halts
nöd
us,
es
eskaliert
alles
Так
громко,
я
не
выдерживаю,
всё
выходит
из-под
контроля
Schrei
mi
nöd
a
paps,
und
lah
s'mami
in
rueh
Не
кричи
на
меня,
пап,
и
оставь
маму
в
покое
Und
du
mami
los
em
mal
zue
И
ты,
мам,
дай
ему
сказать
Ich
han
langsam
gnueg
Мне
уже
достаточно
Ich
han
scho
gnueg
stress
i
de
schuel
У
меня
и
так
много
стресса
в
школе
Lueg
eue
bueb
fühlt
sich
älei
und
hebt
d
ohre
zue
Посмотрите,
ваш
сын
чувствует
себя
одиноким
и
прислушивается
Das
isch
keis
eifamilie-huus,
nur
no
eis
irrehuus
Это
не
дом
для
одной
семьи,
а
просто
сумасшедший
дом
Nur
no
ein
fight,
eis
leid
Только
ссоры,
одна
боль
Nei
ich
chun
nöme
drus
Нет,
я
больше
не
могу
этого
выносить
Isch
das
normal?
Это
нормально?
Mami
wiso
schlissisch
d
lampe
Мам,
зачем
ты
выключаешь
свет?
Und
papi,
seg
was
bedütet
schlampe?
И
пап,
скажи,
что
значит
"шлюха"?
Ich
wünsch
mer
nüüt
so
seelig
wie
das
ihr
eu
mal
wieder
küsset
Я
ничего
так
сильно
не
желаю,
как
того,
чтобы
вы
снова
поцеловались
Aber
mini
wünsch
flüsset
über
träne
i
mis
chüssi
Но
мои
желания
перетекают
через
слёзы
в
мою
подушку
Ihr
sind
zu
sehr
beschäftigt
zum
mich
ghöre
Вы
слишком
заняты,
чтобы
меня
услышать
Ich
hoff
das
eu
klar
isch
das
i
mir
was
zerstört
wird
Я
надеюсь,
вам
понятно,
что
во
мне
что-то
разрушается
Wo
chömet
all
die
träne
her?
Откуда
все
эти
слёзы?
Für
was
machsch
du
so
en
lärm?
Зачем
ты
так
шумишь?
Warum
hend
ihr
so
viil
es
striit?
Почему
вы
так
много
ругаетесь?
Wiso
chans
nöd
wie
früener
si?
Почему
всё
не
может
быть
как
раньше?
Komisch,
obwohl
das
mis
dehei
isch
Странно,
хотя
это
мой
дом
Han
ich
öfters
heiweh
Я
часто
тоскую
по
дому
Und
getrau
mi
fängs
nöd
mal
meh,
kollege
mit
hei
neh
И
я
больше
не
осмеливаюсь
приглашать
друзей
домой
Früener
händ
ihr
eu
ghebt,
und
mit
enand
gschmuset
Раньше
вы
заботились
друг
о
друге
и
обнимались
Hüt
wird
nüt
meh
gred
i
dem
vo
gott
vergessne
huus
Сегодня
в
этом
забытом
Богом
доме
ни
о
чём
не
говорят
Und
i
verspür
so
e
wuet
und
die
wuet
isch
wie
e
gluet
И
я
чувствую
такую
ярость,
и
эта
ярость
как
огонь
Und
die
gluet
laht
mer
kei
rueh,
losst
irendöpper
zue?
И
этот
огонь
не
даёт
мне
покоя,
кто-нибудь
меня
услышит?
Ich
gschlüss
mich
ih
i
mim
zimmer
und
erinnere
mich
ad
ziit
Я
запираюсь
в
своей
комнате
и
вспоминаю
время
Wo
eui
liebi
no
jede
striit
het
besiegt
Когда
ваша
любовь
побеждала
любую
ссору
Doch
die
ziit
isch
verbii
Но
это
время
прошло
Agressione
raset
und
ich
glaubs
au
nöme
wenn
ihr
seget:
Агрессия
бушует,
и
я
больше
не
верю,
когда
вы
говорите:
Das
isch
nur
e
fase
Это
всего
лишь
фаза
Das
ganze
wird
mer
z'happig,
mami
und
papi
Всё
это
становится
слишком
тяжело,
мама
и
папа
Für
eue
sohn
fühlt
sichs
ah
als
ob
er
grad
gjagt
wird
Ваш
сын
чувствует,
будто
на
него
охотятся
Es
isch
z'lang
e
so,
ich
han
angst
de
vo
Это
длится
слишком
долго,
я
боюсь
этого
Und
wür
am
liebste
abhaue
an
en
ander
ort
И
я
бы
предпочел
сбежать
в
другое
место
Es
isch
z'lang
e
so,
ich
han
angst
de
vo
Это
длится
слишком
долго,
я
боюсь
этого
Und
wür
am
liebste
abhaue
an
en
ander
ort
И
я
бы
предпочел
сбежать
в
другое
место
Wo
chömet
all
die
träne
her?
Откуда
все
эти
слёзы?
Für
was
machsch
du
so
en
lärm?
Зачем
ты
так
шумишь?
Warum
hend
ihr
so
viil
es
striit?
Почему
вы
так
много
ругаетесь?
Wiso
chans
nöd
wie
früener
si?
Почему
всё
не
может
быть
как
раньше?
Ihr
händ
eu
doch
lieb
oder?
Вы
же
любите
друг
друга,
правда?
Ich
mein,
mir
sind
doch
e
familie
oder?
Мы
же
семья,
правда?
Was
isch
passiert
papi?!
Что
случилось,
пап?!
Was
isch
passiert
mami?!
Что
случилось,
мам?!
Ich
schämm
mich
für
eu!
Мне
стыдно
за
вас!
Ich
schämm
mich
für
eu!
Мне
стыдно
за
вас!
Wo
chömet
all
die
träne
her?
Откуда
все
эти
слёзы?
Für
was
machsch
du
so
en
lärm?
Зачем
ты
так
шумишь?
Warum
hend
ihr
so
viil
es
striit?
Почему
вы
так
много
ругаетесь?
Wiso
chans
nöd
wie
früener
si?
Почему
всё
не
может
быть
как
раньше?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Fertitta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.