Bligg - Musigg i dä Schwiiz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bligg - Musigg i dä Schwiiz




Musigg i dä Schwiiz
Музыка в Швейцарии
Jo lo lo lo lo di jo di oh .
Йо ло ло ло ло ди йо ди о.
Hi my name isch George min iPod wiss/ rot
Привет, меня зовут Джордж, мой iPod бело-красный.
Ich bi Mother's Pride und Grandmother's Funk ... was' los
Я гордость матери и фанк бабушки... что происходит?
Fahr im Taxi von der Heide mit Peter, Sue und Marc
Еду в такси из Хайде с Питером, Сью и Марком,
Und sing als double vom Mani Matter Captain of my Heart
И пою, как двойник Мани Маттера, Captain of my Heart.
Song's so flauschig wie Plüsch oder härt und gröber
Песни такие мягкие, как плюш, или жесткие и грубые,
Und sie gönd under d'Huut wie Tattoo's vom Gölä
И они проникают под кожу, как татуировки Гёлы.
Warum springt jetzt die Platte und s'Liecht würkt wie Strobo
Почему заедает пластинка, а свет мигает, как стробоскоп?
Fahrt de Lockstoff scho ii oder hät de DJ es Bobo
Уже действует приманка, или у диджея бзик?
Du ghörsch eusi Musig uf Radio 200'000
Ты слышишь нашу музыку на Radio 200'000,
Bevors of YouTube isch, aber numme wells du bisch
Прежде чем она попадет на YouTube, но только потому, что это ты.
Es weht e neue Wind, liebi Schlieremer Chind!
Веет новый ветер, дорогие дети Шлирена!
... dänn de Haas blibt nümme länger still
... потому что заяц больше не будет молчать.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Alles was ich bruch isch ä Melodie und en Beat
Всё, что мне нужно, это мелодия и бит.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Ich chönt nöd ohni sie und sie nöd ohni mich
Я не могу без неё, а она не может без меня.
Ich mach d'Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Alles was ich bruch isch ä Melodie und en Beat
Всё, что мне нужно, это мелодия и бит.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Ich chönt nöd ohni sie und sie nöd ohni mich
Я не могу без неё, а она не может без меня.
Sterne Föifi, eusi Musig heilt wie n'es Wunder
Пять звезд, наша музыка исцеляет, как чудо.
Sie macht d'Heidi Happy und stillt de Sophie ihre Hunger
Она делает Хайди счастливой и утоляет голод Софи.
Ich lug dumm is Von Rohr, betracht's mit chli Abstand
Я глупо смотрю в трубу, рассматриваю с небольшого расстояния.
D'Francine Jordi mit Mash, isch e geili Katz man
Франсин Жорди с пюре классная кошка, да.
D'Schwiiz ohni Musig isch es läär's Sektion Chuchichäschtli
Швейцария без музыки это пустой кухонный шкафчик.
Gaht nöd, wie Bündner Fleisch in ere Vegi-Chuchi frässe
Не годится, как есть вяленое мясо из Граубюндена на вегетарианской кухне.
Gschichte und Bilder, Verbe und Silber
Истории и картинки, глаголы и серебро.
Fröög de Adrian, er holt der no en Stern vo sim Himmel
Спроси Адриана, он достанет тебе звезду с неба.
Sie frööged Bligg, wie findsch de Baschi? Ich säg, fröög mi öppis neus
Они спрашивают Бликка: «Как тебе Баши?». Я говорю: «Спросите меня что-нибудь новое».
... Zum Biispiel was isch d Wurzel vo Föif
... Например, что такое корень из пяти.
Vo luuter Schmetterbands chum i no gschwind in Stress
От всех этих бабочек в животе я начинаю нервничать.
Ich fahr dur de Gotthard, aber sött nach Züri West
Я еду через Сен-Готард, но должен быть в Züri West.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Alles was ich bruch isch ä Melodie und en Beat
Всё, что мне нужно, это мелодия и бит.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Ich chönt nöd ohni sie und sie nöd ohni mich
Я не могу без неё, а она не может без меня.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Alles was ich bruch isch ä Melodie und en Beat
Всё, что мне нужно, это мелодия и бит.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Ich chönt nöd ohni sie und sie nöd ohni mich
Я не могу без неё, а она не может без меня.
Jo lo lo lo lo di jo di oh ...das isch Musig
Йо ло ло ло ло ди йо ди о... это музыка.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Alles was ich bruch isch en ä Melodie und en Beat
Всё, что мне нужно, это мелодия и бит.
Ich mach Musig i Schwiiz
Я делаю музыку в Швейцарии,
Mag d'Musig us de Schwiiz
Люблю музыку из Швейцарии.
Ich chönt nöd ohni sie und sie nöd ohni mich
Я не могу без неё, а она не может без меня.
Hätte mir sit em Sommer 68 ewigi Liebi für eusi Volksmusig
Если бы у нас с лета 68-го была вечная любовь к нашей народной музыке,
Und mögted lieber Lieder als Alperose
И мы бы предпочитали песни, а не альпийские розы,
Denn wär de Ferdinand villicht bis hüt nöd gschtorbe
То, возможно, Фердинанд до сих пор был бы жив.
Aber Wunder passiered und wär weiss
Но чудеса случаются, и кто знает,
Villicht triff ich eines Tages d'Venus vo Bümpliz und sie seid
Может быть, однажды я встречу Венеру из Бюмплица, и она скажет:
"Irgendeinisch find's Glück eim"
"Когда-нибудь счастье найдет тебя".
Denn legg ich mich mit ehre uf's Bälpmoos und schänkere mis Härz
Тогда я лягу с ней на Бэльпмоос и подарю ей свое сердце.





Авторы: Bligg, Marco Bliggensdorfer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.