Blind Channel feat. Spaz Caroon - Elephant In the Room - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blind Channel feat. Spaz Caroon - Elephant In the Room




Let's talk about the elephant in the room!
Давай поговорим о слоне в комнате!
We gotta talk about the elephant in the room!
Мы должны поговорить о слоне в комнате!
(Spaz is here too!)
(Spaz тоже здесь!)
Who's working for who?
Кто на кого работает?
You've been asking for a hurricane
Ты просишь урагана.
Now you're complaining when it rains
Теперь ты жалуешься, когда идет дождь.
May the burning bridges light your way
Пусть горящие мосты осветят твой путь.
I made a list of all your flaws today
Сегодня я составил список всех твоих недостатков.
Actions you don't wanna answer
Действия, на которые ты не хочешь отвечать.
Leading with a bad example
Ведущий с плохим примером.
Yeah, we've gotta steal some men...
Да, мы должны украсть несколько человек...
Who've got the guts to do anything
У кого хватит мужества сделать что-нибудь?
But not enough to face the consequences
Но этого недостаточно, чтобы справиться с последствиями.
You suck at everything
Ты отстой во всем.
And get by all of your expenses
И получи все свои расходы.
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences
Ты не хочешь столкнуться с последствиями.
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences
Ты не хочешь столкнуться с последствиями.
Let's talk about the elephant in the room!
Давай поговорим о слоне в комнате!
We gotta talk about the elephant in the room!
Мы должны поговорить о слоне в комнате!
Who's working for who?
Кто на кого работает?
When it comes to egos, I'm an elephant
Когда дело доходит до эго, Я слон.
(Yup)
(Ага)
When it comes to flows, I'm irrelevant
Когда речь заходит о потоках, я неуместен.
(Yup)
(Ага)
Homies, we only sixteen years old
Братишки, нам всего шестнадцать лет.
Listening, but I hear no reasonable feedback when I'm being the roll
Слушаю, но я не слышу разумной обратной связи, когда я рулон.
I need that
Мне это нужно.
Gimme something, ain't nobody bad
Дай мне что-нибудь, никто не плохой.
I'm tryna get by with a bit a kinder mouth
Я пытаюсь обойтись чуть добрее.
They say, I- I'm too full of myself
Говорят, Я-я слишком полна собой.
But ain't nobody as cool as myself
Но никто не так крут, как я.
Goddamn refrigerator
Чертов холодильник!
You real don't know what hit ya', hater
Ты реально не знаешь, что тебя поразило, ненавистник.
It's Spaz Caroon, your favorite teenager who got guts to do anything
Это Spaz Caroon, твой любимый подросток, у которого есть мужество сделать что-нибудь.
You've got the guts to do anything
У тебя хватит мужества сделать что угодно.
But not enough to face the consequences
Но этого недостаточно, чтобы справиться с последствиями.
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences
Ты не хочешь столкнуться с последствиями.
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences
Ты не хочешь столкнуться с последствиями.
Stop the drama!
Прекрати драму!
I'm sick and tired of people blaming their drama on me
Я устал от того, что люди обвиняют меня в драме.
Face the karma!
Лицом к лицу с кармой!
I'm sick and tired of people blaming their karma on me
Я устал от людей, обвиняющих меня в своей карме.
Liar, liar, pants on fire hang you from the townfolk wire
Лгунья, лгунья, штаны в огне, повесить тебя на волчьей проволоке.
You're fighting!
Ты сражаешься!
We told you!
Мы говорили тебе!
I'm dying!
Я умираю!
I'm sick and tired of people placing their drama on me
Я устал от того, что люди ставят на меня свои проблемы.
I'm sick and tired of people who got guts to do
Я устал от людей, у которых хватает мужества.
Anything...
Что угодно...
But not enough to face the consequences
Но этого недостаточно, чтобы справиться с последствиями.
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences!
Ты не хочешь столкнуться с последствиями!
(Noooo, noooo)
(Нет, нет)
You don't wanna face the consequences!
Ты не хочешь столкнуться с последствиями!
Stop the drama!
Прекрати драму!
I'm sick and tired of people blaming their drama on me
Я устал от того, что люди обвиняют меня в драме.
Face the karma!
Лицом к лицу с кармой!
I'm sick and tired of people blaming their karma on me
Я устал от людей, обвиняющих меня в своей карме.
We gotta talk about the elephant in the room
Мы должны поговорить о слоне в комнате.
(Guess we got talking)
(Думаю, мы заговорили)
Who's working for who?
Кто на кого работает?





Авторы: joonas porko, niko moilanen, joel hokka, joona moilanen

Blind Channel feat. Spaz Caroon - Blood Brothers
Альбом
Blood Brothers
дата релиза
20-04-2018

1 I.D.F.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.