Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAPPY DOOMSDAY
FRÖHLICHER WELTUNTERGANG
Happy
doomsday
to
you!
Fröhlichen
Weltuntergang
für
dich!
Everybody's
got
apocalypse
concept
Jeder
hat
ein
Weltuntergangskonzept
Panic
is
a
reflex
Panik
ist
ein
Reflex
Butterfly
effects
Schmetterlingseffekte
This
is
how
the
world
ends
So
endet
die
Welt
I
think
we
are
the
problem
Ich
denke,
wir
sind
das
Problem
Staring
at
the
bottom
Starren
auf
den
Boden
Post-post-mortem
Post-Post-Mortem
Coming
back
to
protest
Kommen
zurück,
um
zu
protestieren
When
will
you
realize?
Wann
wirst
du
es
begreifen?
We
had
one
job
Wir
hatten
eine
Aufgabe
Our
time
is
up
Unsere
Zeit
ist
um
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
It's
the
day
of
the
doom
Es
ist
der
Tag
des
Untergangs
But
it
ain't
for
the
first
time
Aber
es
ist
nicht
das
erste
Mal
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
We
ain't
paying
the
dues
Wir
zahlen
die
Schulden
nicht
We
set
them
on
fire
Wir
haben
sie
in
Brand
gesetzt
When
everything
burns
Wenn
alles
brennt
What
will
you
do?
Was
wirst
du
tun?
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
When
the
end
of
the
world
Wenn
das
Ende
der
Welt
Is
yesterday's
news
Schnee
von
gestern
ist
Happy
doomsday
to
you!
Fröhlichen
Weltuntergang
für
dich!
Sing
me
a
fucking
swan
song
Sing
mir
ein
verdammtes
Schwanenlied
Can
you
hear
the
foghorn?
Kannst
du
das
Nebelhorn
hören?
Ready
for
the
downfall
Bereit
für
den
Untergang
Bring
the
fucking
popcorn
Bring
das
verdammte
Popcorn
Give
it
to
me!
Gib
es
mir!
Tying
up
the
loose
ends
Die
losen
Enden
verknüpfen
Nothing
really
makes
sense
Nichts
ergibt
wirklich
Sinn
We
don't
give
a
fuck
when
Es
ist
uns
scheißegal,
wann
Everyday's
a
world's
end
Jeder
Tag
ein
Weltuntergang
ist
Our
time
is
up
Unsere
Zeit
ist
um
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
It's
the
day
of
the
doom
Es
ist
der
Tag
des
Untergangs
But
it
ain't
for
the
first
time
Aber
es
ist
nicht
das
erste
Mal
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
We
ain't
paying
the
dues
Wir
zahlen
die
Schulden
nicht
We
set
them
on
fire
Wir
haben
sie
in
Brand
gesetzt
When
everything
burns
Wenn
alles
brennt
What
will
you
do?
Was
wirst
du
tun?
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
When
the
end
of
the
world
Wenn
das
Ende
der
Welt
Is
yesterday's
news
Schnee
von
gestern
ist
Happy
doomsday
to
you!
Fröhlichen
Weltuntergang
für
dich!
We
had
one
job
Wir
hatten
eine
Aufgabe
Our
time
is
up
Unsere
Zeit
ist
um
We
had
one
job
Wir
hatten
eine
Aufgabe
Our
time
is
up
Unsere
Zeit
ist
um
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
(Get
ready
for
the)
(Macht
euch
bereit
für
den)
Panic,
panic
Panik,
Panik
This
is
how
the
world
ends
So
endet
die
Welt
Happy
doomsday
to
you!
Fröhlichen
Weltuntergang
für
dich!
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
It's
the
day
of
the
doom
Es
ist
der
Tag
des
Untergangs
But
it
ain't
for
the
first
time
Aber
es
ist
nicht
das
erste
Mal
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
We
ain't
paying
the
dues
Wir
zahlen
die
Schulden
nicht
We
set
them
on
fire
Wir
haben
sie
in
Brand
gesetzt
When
everything
burns
Wenn
alles
brennt
What
will
you
do?
Was
wirst
du
tun?
Panic,
panic,
panic
Panik,
Panik,
Panik
When
the
end
of
the
world
Wenn
das
Ende
der
Welt
Is
yesterday's
news
Schnee
von
gestern
ist
Happy
doomsday!
Fröhlicher
Weltuntergang!
Happy
doomsday!
Fröhlicher
Weltuntergang!
Happy
doomsday
to
you!
Fröhlichen
Weltuntergang
für
dich!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksi Matias Kaunisvesi, Joel Hokka, Niko Vilhelm Moilanen, Joonas Henrik Porko, Olli Matela, Tommi Lalli, Joonas Parkkonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.