Текст и перевод песни Blind Channel - Like a Brother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
that
song,
you
were
bluffing
С
той
самой
песни
ты
блефовала,
Then
the
truth
in
me,
crushing
Правда
во
мне
все
крушила.
For
a
slick
you
give
it
a
running
Ради
выгоды
ты
пустилась
в
бега,
Now
things
about
to
get
ugly
Теперь
все
станет
очень
плохо.
Fuck
the
fame,
and
fuck
the
money
К
черту
славу
и
деньги,
This
is
about
you,
and
about
me
Речь
идет
о
тебе
и
обо
мне.
Next
time
you're
trying
to
get
around
me
В
следующий
раз,
когда
попытаешься
меня
обойти,
You
get
to
keep
what's
coming
Получишь
по
заслугам.
Blood
is
thicker
than
water,
blood
brother!
Кровь
гуще
воды,
кровный
брат!
Run,
you
fucking
coward!
Беги,
трусливая
сука!
The
same
blood
we
used
to
bleed
Та
же
кровь,
что
мы
проливали,
Turning
to
everything
we
said
we'd
never
be
Превращается
во
все
то,
чем
мы
клялись
не
стать.
Said
we'd
never
be
Клялись
не
стать.
Yeah,
you
were
like
a
brother
to
me!
Да,
ты
была
мне
как
брат!
These
wounds
are
way
too
deep
Эти
раны
слишком
глубоки,
Don't
even
bother
to
bleed
Даже
не
пытайся
кровоточить.
How
could
you
do
this
to
me!?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной!?
You
were
like
a
brother
to
me!
Ты
была
мне
как
брат!
Do
you
ever
can
we
were
nineteen[?]
Помнишь,
как
нам
было
девятнадцать?
I
said
take
a
stance,
we
were
workings[?]
Я
сказал:
"Займи
позицию,
мы
работаем".
And
they
wanted
you
to
beat
Они
хотели
тебя
сломать,
First
they'd
have
to
get
through
me
Но
сначала
им
пришлось
бы
пройти
через
меня.
But
after
all
we've
been
through
Но
после
всего,
что
мы
прошли,
Feels
like
I
don't
even
know
you
Такое
чувство,
что
я
тебя
совсем
не
знаю.
I'll
show
you
how
much
I
love
you
Я
покажу
тебе,
как
сильно
я
тебя
любил,
How
I've
outgrown
you
Как
я
тебя
перерос.
Does
that
mean
you're
acting
like
it's
your
skin
that
is
bleeding?
Это
значит,
что
ты
ведешь
себя
так,
будто
это
твоя
кожа
кровоточит?
Keep
deceiving
me
with
feelings
Продолжай
обманывать
меня
чувствами,
Since
that's
the
last
time
that
I'm
kneeling
Ведь
это
последний
раз,
когда
я
перед
тобой
на
коленях.
You'll
see
it...
Ты
увидишь...
The
same
blood
we
used
to
bleed
Та
же
кровь,
что
мы
проливали,
Turning
to
everything
we
said
we'd
never
be
Превращается
во
все
то,
чем
мы
клялись
не
стать.
Said
we'd
never
be
Клялись
не
стать.
Yeah,
you
were
like
a
brother
to
me!
Да,
ты
была
мне
как
брат!
These
wounds
are
way
too
deep
Эти
раны
слишком
глубоки,
Don't
even
bother
to
bleed
Даже
не
пытайся
кровоточить.
How
could
you
do
this
to
me!?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной!?
You
were
like
a
brother
to
me!
Ты
была
мне
как
брат!
Run,
you
fucking
coward
Беги,
трусливая
сука!
You
were
like
a
brother
to
me!
Ты
была
мне
как
брат!
Run,
you
fucking
coward!
Беги,
трусливая
сука!
Blood
is
thicker
than
water
Кровь
гуще
воды,
Blood
brother!
Кровный
брат!
Run,
you
fucking
coward!
Беги,
трусливая
сука!
Blood
is
thicker
than
water,
blood
brother!
Кровь
гуще
воды,
кровный
брат!
The
same
blood
we
used
to
bleed
Та
же
кровь,
что
мы
проливали,
Turning
to
everything
we
said
we'd
never
be
Превращается
во
все
то,
чем
мы
клялись
не
стать.
Said
we'd
never
be
Клялись
не
стать.
Yeah,
you
were
like
a
brother
to
me!
Да,
ты
была
мне
как
брат!
These
wounds
are
way
too
deep
Эти
раны
слишком
глубоки,
Don't
even
bother
to
bleed
Даже
не
пытайся
кровоточить.
How
could
you
do
this
to
me!?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной!?
You
were
like
a
brother
to
me!
Ты
была
мне
как
брат!
How
could
you
do
this
to
me?
Как
ты
могла
так
поступить
со
мной?
Blood
is
thicker
than
water,
blood
brother!
Кровь
гуще
воды,
кровный
брат!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Hokka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.