Blind Channel - Opinions - перевод текста песни на немецкий

Opinions - Blind Channelперевод на немецкий




Opinions
Meinungen
Your friend who is not my friend
Dein Freund, der nicht mein Freund ist
Should keep their nose outta my business
Sollte seine Nase aus meinen Geschäften raushalten
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Yeah, 2020, lockdown, wrapped it
Yeah, 2020, Lockdown, abgehakt
All these other motherfuckers capped it
All diese anderen Motherfucker haben Scheiße erzählt
Things are looking pretty fly in the backseat
Die Dinge sehen ziemlich geil aus auf dem Rücksitz
My life is a rollercoaster I'm not strapped in
Mein Leben ist eine Achterbahn, in der ich nicht angeschnallt bin
Fear of death is so relaxing
Todesangst ist so entspannend
Walk the wire? I'll fuckin' dance it
Auf dem Drahtseil gehen? Ich werde verdammt nochmal darauf tanzen
What's the first thing that could happen?
Was ist das Erste, was passieren könnte?
Interviews?
Interviews?
Million views?
Millionen Klicks?
Drinking all this booze just to let it loose?
Diesen ganzen Schnaps trinken, nur um locker zu lassen?
Nothing as scary as when your dreams come true
Nichts ist so beängstigend, wie wenn deine Träume wahr werden
Oh-oh
Oh-oh
Your friend who is not my friend
Dein Freund, der nicht mein Freund ist
Should keep their nose outta my business
Sollte seine Nase aus meinen Geschäften raushalten
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Do you recall when I lost myself
Erinnerst du dich, als ich mich selbst verlor
And asked your help? Yeah, me neither
Und dich um Hilfe bat? Ja, ich auch nicht
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Labels complaining 'bout our language
Labels beschweren sich über unsere Sprache
All they tryna do is get advantage
Alles, was sie versuchen, ist, sich einen Vorteil zu verschaffen
Shut your mouth, go make me a sandwich
Halt deinen Mund, geh und mach mir ein Sandwich
And all of these people who didn't believe in me
Und all diese Leute, die nicht an mich geglaubt haben
Are telling other people about meeting me
Erzählen anderen Leuten davon, mich getroffen zu haben
You wanna piece of me? Or a selfie?
Willst du ein Stück von mir? Oder ein Selfie?
I don't care
Es ist mir egal
I gotta place to be
Ich muss woanders hin
Morning news
Morgennachrichten
Fan tattoos
Fan-Tattoos
Paparazzis in the avenues
Paparazzi auf den Straßen
Nothing as scary as when your dreams come true
Nichts ist so beängstigend, wie wenn deine Träume wahr werden
Ain't nobody gonna tell me what to do
Niemand wird mir sagen, was ich tun soll
Your friend who is not my friend
Dein Freund, der nicht mein Freund ist
Should keep their nose outta my business
Sollte seine Nase aus meinen Geschäften raushalten
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Do you recall when I lost myself
Erinnerst du dich, als ich mich selbst verlor
And asked your help? Yeah, me neither
Und dich um Hilfe bat? Ja, ich auch nicht
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Now they're all so proud and everybody knows me
Jetzt sind sie alle so stolz und jeder kennt mich
All this clout is only giving me nosebleed
Dieser ganze Einfluss verursacht mir nur Nasenbluten
Dreams might drown you I'm already neck deep
Träume können dich ertränken, ich stecke schon bis zum Hals drin
Because your friend who is not my friend
Weil dein Freund, der nicht mein Freund ist
Should keep their nose outta my business
Seine Nase aus meinen Geschäften raushalten sollte
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
Do you recall when I lost myself
Erinnerst du dich, als ich mich selbst verlor
And asked your help? Yeah, me neither
Und dich um Hilfe bat? Ja, ich auch nicht
I don't wanna hear opinions, opinions, opinions
Ich will keine Meinungen hören, Meinungen, Meinungen
I don't wanna hear opinions
Ich will keine Meinungen hören
Opinions, opinions, opinions, opinions, opinions
Meinungen, Meinungen, Meinungen, Meinungen, Meinungen





Авторы: Joona Mikael Moilanen, Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Niko Vilhelm Moilanen, Joel Hokka, Joonas Henrik Porko, Tommi Lalli, Olli Matela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.