Blind Channel - Thank You for the Pain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blind Channel - Thank You for the Pain




Thank You for the Pain
Спасибо за боль
Successful people say it's lonely on the top
Успешные люди говорят, что на вершине одиноко
Boohoo, I was lonely at the bottom too
Бу-бу-бу, мне и на дне было одиноко
Thank you for the pain
Спасибо за боль,
You made me raise my game
Ты заставила меня поднять планку.
Welcome to the showbiz
Добро пожаловать в шоу-бизнес,
Hope you like ibuprofen
Надеюсь, тебе нравится ибупрофен.
Took me eight years to become an overnight success
Мне потребовалось восемь лет, чтобы добиться успеха за одну ночь.
Save your fake tears 'cause I did it only for revenge
Прибереги свои фальшивые слезы, потому что я сделал это только ради мести.
I'm not a nice guy, don't make me lose my patience
Я не хороший парень, не испытывай мое терпение.
I'd rather die than live up to your expectations
Я лучше умру, чем буду соответствовать твоим ожиданиям.
When all the success, rumors, trophies
Когда весь этот успех, слухи, трофеи
Are just reasons to break you
всего лишь поводы сломать тебя,
Nobody watches you more closely
никто не следит за тобой так пристально,
Than the people who hate you
как те, кто тебя ненавидит.
Go give them a show
Устрой им шоу.
I'm drowning in champagne
Я тону в шампанском.
If you take the "cham" away (Wohoo!)
Если убрать "шампан", (Ууу!)
Google: "How to handle fame"
Google: "Как справиться со славой".
I lost my freedom of speech
Я потерял свободу слова
To pop music industry
в угоду поп-индустрии.
There's plenty fish in the sea
В море полно рыбы,
Most of them bigger than me
большинство из них крупнее меня.
Got the same fear, now there's only longer way to fall
Тот же страх, теперь только путь вниз длиннее.
When the smoke clears is there anybody left to call?
Когда дым рассеется, останется ли тот, кому можно позвонить?
I'm not a wise guy, don't seek me out for wisdom
Я не мудрец, не жди от меня мудрости.
Yeah all this fame is fun but have you ever fucked the system?
Да, вся эта слава это весело, но ты когда-нибудь поимела систему?
When all the success, rumors, trophies
Когда весь этот успех, слухи, трофеи
Are just reasons to break you
всего лишь поводы сломать тебя,
Nobody watches you more closely
никто не следит за тобой так пристально,
Than the people who hate you
как те, кто тебя ненавидит.
Go give them a show
Устрой им шоу.
Go give them a show
Устрой им шоу.
Go give them a show
Устрой им шоу.
Go give them a show
Устрой им шоу.
Give them a show
Устрой им шоу.
Success, trophies
Успех, трофеи
Reasons break you
поводы сломать тебя.
Watching closely
Следят пристально
People hate you
те, кто ненавидит тебя.
When all the success, rumors, trophies
Когда весь этот успех, слухи, трофеи
Are just reasons to break you
всего лишь поводы сломать тебя,
Nobody watches you more closely
никто не следит за тобой так пристально,
Than the people who hate you
как те, кто тебя ненавидит.
Success, trophies
Успех, трофеи
Reasons break you (Go give them a show)
поводы сломать тебя. (Устрой им шоу.)
Watching closely
Следят пристально
People hate you
те, кто ненавидит тебя.
When all the success, rumors, trophies
Когда весь этот успех, слухи, трофеи
Are just reasons to break you
всего лишь поводы сломать тебя,
Nobody watches you more closely
никто не следит за тобой так пристально,
Than the people who hate you
как те, кто тебя ненавидит.
Success, trophies (Go give them a show)
Успех, трофеи (Устрой им шоу.)
Reasons break you
поводы сломать тебя.
Watching you closely
Следят за тобой пристально
People hate you (Go give them a show)
те, кто ненавидит тебя. (Устрой им шоу.)
Go give them a show
Устрой им шоу.
Success, trophies
Успех, трофеи
Reasons break you
поводы сломать тебя.
Watching closely
Следят пристально
People hate you (Go give them a show)
те, кто ненавидит тебя. (Устрой им шоу.)





Авторы: Antti Joonas Parkkonen, Aleksi Matias Kaunisvesi, Niko Vilhelm Moilanen, Joel Hokka, Joonas Henrik Porko, Tommi Lalli, Olli Matela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.