Blind Guardian - Follow the Blind (Remastered 2017) - перевод текста песни на немецкий

Follow the Blind (Remastered 2017) - Blind Guardianперевод на немецкий




Follow the Blind (Remastered 2017)
Folge dem Blinden (Remastered 2017)
Follow the Blind
Folge dem Blinden
Your journey, your last hope, it can begin
Deine Reise, deine letzte Hoffnung, sie kann beginnen
These passing dreams
Diese vergehenden Träume
Were real no fantasy
Waren echt, keine Fantasie
There are more things than we know
Es gibt mehr Dinge, als wir wissen
Come take my hand
Komm, nimm meine Hand
(Solo: André)
(Solo: André)
Searching for the talisman you'll find it
Suchend nach dem Talisman, du wirst ihn finden
On another plane far from all time
Auf einer anderen Ebene, fern aller Zeit
Maybe you wonder while you see
Vielleicht wunderst du dich, während du siehst
The same faces
Die gleichen Gesichter
Everywhere
Überall
You can find yourself in it
Du kannst dich darin wiederfinden
Cause you're a part
Denn du bist ein Teil
I'm another
Ich bin ein anderer
Strange my feelings
Seltsam meine Gefühle
Where am I here
Wo bin ich hier
For a short time
Für eine kurze Zeit
I remember I had been here
Ich erinnere mich, ich war schon hier
(Solo: Marcus)
(Solo: Marcus)
I'm alone, follow me!
Ich bin allein, folge mir!
Calling you, follow me!
Rufe dich, folge mir!
I'm alone, follow me!
Ich bin allein, folge mir!
Follow the Blind
Folge dem Blinden
Follow me
Folge mir
Follow me it's my time
Folge mir, es ist meine Zeit
Follow me
Folge mir
Follow the Blind
Folge dem Blinden
Wandering around in my darkest dreams
Umherwandernd in meinen dunkelsten Träumen
Iron shadows are lurking at me
Eiserne Schatten lauern auf mich
In this desert the tyrant's calling
In dieser Wüste ruft der Tyrann
On the run to save my Love
Auf der Flucht, um meine Liebste zu retten
She's full of pain
Sie ist voller Schmerz
The queen is lying far behind
Die Königin liegt weit zurück
In an endless dream
In einem endlosen Traum
(Solo: André)
(Solo: André)
Before I thought I was dreaming
Zuvor dachte ich, ich würde träumen
A strange voice whispers in my ears
Eine fremde Stimme flüstert in meinen Ohren
You're the rat in the trap
Du bist die Ratte in der Falle
Return, or pain will come to you
Kehr um, oder Schmerz wird über dich kommen
I'm alone, follow me!
Ich bin allein, folge mir!
Calling you, follow me!
Rufe dich, folge mir!
I'm alone, follow me!
Ich bin allein, folge mir!
Follow the Blind
Folge dem Blinden
Follow me
Folge mir
Follow me it's my time
Folge mir, es ist meine Zeit
Follow me
Folge mir
Follow the Blind
Folge dem Blinden
No!
Nein!
(Lead: André)
(Lead: André)





Авторы: Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch, Thomas Stauch, Marcus Siepen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.