Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Journey Through the Dark (Remastered 2007)
Reise durch die Dunkelheit (Remastered 2007)
Many
songs
I've
written
Viele
Lieder
hab'
ich
geschrieben
About
the
things
I
saw
Über
die
Dinge,
die
ich
sah
My
inner
soul's
a
wasteland
Meine
innere
Seele
ist
ein
Ödland
I
can't
run
away
from
here
Ich
kann
von
hier
nicht
fliehen
Try
to
find
them
Versuche,
sie
zu
finden
All
the
lost
thoughts
in
my
mind
All
die
verlorenen
Gedanken
in
meinem
Geist
I
woke
up
on
a
hill
Ich
wachte
auf
einem
Hügel
auf
So
many
times
before
So
viele
Male
zuvor
Yesterday
seems
like
a
dream
no
more
Gestern
scheint
kein
Traum
mehr
zu
sein
Frozen
memories
laughing
Gefrorene
Erinnerungen
lachen
They
don't
let
me
find
the
truth
Sie
lassen
mich
die
Wahrheit
nicht
finden
Am
I
born
to
be
a
king
Bin
ich
geboren,
ein
König
zu
sein
Or
a
jester
of
the
fools
Oder
ein
Narr
der
Toren
You're
the
mystical
old
bard
Du
bist
der
mystische
alte
Barde
On
your
journey
through
the
dark
Auf
deiner
Reise
durch
die
Dunkelheit
Mystical
old
bard
Mystischer
alter
Barde
Your
journey
through
the
dark
Deine
Reise
durch
die
Dunkelheit
I
can't
remember
my
name
Ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
I
never
knew
how
to
find
my
home
Ich
wusste
nie,
wie
ich
mein
Zuhause
finden
sollte
I
can't
remember
my
name
Ich
kann
mich
nicht
an
meinen
Namen
erinnern
Come
tell
me
where
will
it
end
Komm,
sag
mir,
wo
wird
es
enden
I'm
the
chosen
one
Ich
bin
der
Auserwählte
To
perform
all
these
things
Um
all
diese
Dinge
zu
vollbringen
But
not
for
me
Aber
nicht
für
mich
In
illusions
and
reality
In
Illusionen
und
Realität
I'm
on
my
journey
through
the
dark
Ich
bin
auf
meiner
Reise
durch
die
Dunkelheit
I'm
on
my
journey
through
the
dark
Ich
bin
auf
meiner
Reise
durch
die
Dunkelheit
I
can't
remember
Ich
kann
mich
nicht
erinnern
Will
I
ever
find
myself
Werde
ich
mich
jemals
selbst
finden
The
distance
is
growing
Die
Entfernung
wächst
My
hope
has
gone
away
Meine
Hoffnung
ist
geschwunden
A
flash
of
light
but
nothing
changes
Ein
Lichtblitz,
aber
nichts
ändert
sich
When
will
it
end
Wann
wird
es
enden
Which
part
of
me
remains
Welcher
Teil
von
mir
bleibt
übrig
Soon
I'll
be
back
Bald
werde
ich
zurück
sein
On
my
ferryboat
of
tales
Auf
meinem
Fährboot
der
Geschichten
Where
oblivion
reigns
Wo
das
Vergessen
herrscht
It
will
take
all
of
me
Es
wird
alles
von
mir
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.