Blind Guardian - Ride into Obsession - перевод текста песни на немецкий

Ride into Obsession - Blind Guardianперевод на немецкий




Ride into Obsession
Ritt in die Besessenheit
Come, I show you the end
Komm, ich zeige dir das Ende
You're damned
Du bist verdammt
Cause no one can defy me
Denn niemand kann mir trotzen
Just watch these maddened creatures
Sieh dir nur diese wahnsinnigen Kreaturen an
Like you they all once reached out
Wie du strebten sie alle einst danach
A war to win
Einen Krieg zu gewinnen
But I'm gonna burn this vision down
Aber ich werde diese Vision niederbrennen
Call me the father of lies
Nenn mich den Vater der Lügen
Just watch these saddened creatures
Sieh dir nur diese betrübten Kreaturen an
They've turned you into the savior
Sie haben dich zur Retterin gemacht
You hold your ground
Du behauptest dich
Until your last breath
Bis zu deinem letzten Atemzug
You'll twist then turn
Du wirst dich winden und drehen
And now you're falling down
Und nun fällst du
The battle rages on
Die Schlacht tobt weiter
And forever and ever
Und für immer und ewig
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
Let ages come and go
Lass Zeitalter kommen und gehen
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
Another ride into obsession
Ein weiterer Ritt in die Besessenheit
I am reborn
Ich bin wiedergeboren
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
And I'm driven to obsession
Und ich bin zur Besessenheit getrieben
All these dying men
All diese sterbenden Männer
Try to understand
Versuchen zu verstehen
They all followed the sign
Sie alle folgten dem Zeichen
It's the cycle's end
Es ist das Ende des Zyklus
There's no hope
Es gibt keine Hoffnung
For a while
Für eine Weile
From the ashes arise
Aus der Asche erhebe dich
Can't save her
Kann sie nicht retten
Enjoy the flames
Genieß die Flammen
So precious, so pure
So kostbar, so rein
And you try
Und du versuchst es
You're sure to fail
Du wirst sicher scheitern
And madness
Und Wahnsinn
Is the price you've to pay
Ist der Preis, den du zahlen musst
Unholy grounds
Unheiliger Boden
Witness your last breath
Wird Zeuge deines letzten Atemzugs
The cycle ends
Der Zyklus endet
And you're stumbling
Und du stolperst
The battle willl go on
Die Schlacht wird weitergehen
And forever and ever
Und für immer und ewig
It's raging on
Sie tobt weiter
Let ages come and go
Lass Zeitalter kommen und gehen
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
Another ride into obsession
Ein weiterer Ritt in die Besessenheit
I am reborn
Ich bin wiedergeboren
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
And I'm driven to obsession
Und ich bin zur Besessenheit getrieben
Through the flames you'll see me
Durch die Flammen wirst du mich sehen
You'll be mine, believe me
Du wirst mein sein, glaub mir
This is the moment I long for
Dies ist der Moment, nach dem ich mich sehne
Wake up there's a storm to face and
Wach auf, es gibt einen Sturm zu bestehen und
Right now while the land lies bleeding
Genau jetzt, während das Land blutend daliegt
It's me, I conquer your soul
Ich bin es, ich erobere deine Seele
Still I'll be on my way
Trotzdem werde ich meinen Weg gehen
Oh light, let me out here I pray
Oh Licht, lass mich hier raus, ich bete
And over and over and over again
Und immer und immer und immer wieder
There is no beginning
Es gibt keinen Anfang
No end
Kein Ende
This war, it still goes on
Dieser Krieg, er geht immer noch weiter
And forever and ever
Und für immer und ewig
I will return
Ich werde zurückkehren
Let ages come and go
Lass Zeitalter kommen und gehen
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
The wheel will turn
Das Rad wird sich drehen
Another you ride into obsession
Ein weiterer Ritt in die Besessenheit
I am reborn
Ich bin wiedergeboren
The wheel will turn now
Das Rad wird sich nun drehen
And I'm driven to obsession
Und ich bin zur Besessenheit getrieben
Light - so serene
Licht - so heiter
True source reign over me
Wahre Quelle, herrsche über mich
There's no end and
Es gibt kein Ende und
There's no beginning
Es gibt keinen Anfang
"You will never be alone"
"Du wirst niemals allein sein"
There's no end and
Es gibt kein Ende und
There's no beginning
Es gibt keinen Anfang
"You will never be alone"
"Du wirst niemals allein sein"





Авторы: Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.