Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphonies of Doom (Demo, Remastered 2017)
Symphonien des Verderbens (Demo, Remastered 2017)
In
the
dark
night
(they)
defend
their
missiles,
In
dunkler
Nacht
verteidigen
(sie)
ihre
Raketen,
Where
it's
the
night
we
all
die.
Wo
es
die
Nacht
ist,
in
der
wir
alle
sterben.
Enthralling
power,
who
searches
to
be
masters.
Fesselnde
Macht,
die
danach
strebt,
Meister
zu
sein.
They
play
their
game
with
your
life.
Sie
spielen
ihr
Spiel
mit
deinem
Leben.
The
burning
fire
comes
around,
the
heat
is
on
Das
brennende
Feuer
kommt
näher,
die
Hitze
ist
da
Just
for
this
day,
it's
all
sad
blues.
Nur
für
diesen
Tag
ist
alles
trauriger
Blues.
The
East
Sun
is
burning
hard.
Die
Ostsonne
brennt
heiß.
See,
your
life
is
short.
Sieh,
dein
Leben
ist
kurz.
See
the
rainbow
in
the
mirror.
Sieh
den
Regenbogen
im
Spiegel.
See
the
rainbow
in
the
sky.
Sieh
den
Regenbogen
am
Himmel.
See
the
desert
in
front
of
you.
Sieh
die
Wüste
vor
dir.
See
the
desert
of
life.
Sieh
die
Wüste
des
Lebens.
Standing
in
the
cold
rain,
waiting
for
the
end.
Stehend
im
kalten
Regen,
wartend
auf
das
Ende.
See
the
shadows
of
the
night.
Sieh
die
Schatten
der
Nacht.
I
have
told
you,
but
now
it
is
too
late.
Ich
habe
es
dir
gesagt,
aber
jetzt
ist
es
zu
spät.
These
are
Symphonies
of
Doom.
Dies
sind
Symphonien
des
Verderbens.
Feel
the
danger,
this
final
battle.
Spür
die
Gefahr,
diese
letzte
Schlacht.
It
will
imply
us
all
God's
agony.
Sie
wird
uns
allen
Gottes
Agonie
bringen.
The
endless
blitzes
just
blind
your
eyes
shut
Die
endlosen
Blitze
blenden
dir
nur
die
Augen.
And
blow
your
life
out
to
nothingness.
Und
blasen
dein
Leben
ins
Nichts
hinaus.
Black
shadows
storming
in
the
East,
but
you
can't
see.
Schwarze
Schatten
stürmen
im
Osten,
aber
du
kannst
es
nicht
sehen.
The
liec
has
set
that
power
free.
Die
Lüge
hat
diese
Macht
freigesetzt.
(Guitar
solo)
(Gitarrensolo)
The
East
Sun
is
burning
hard.
Die
Ostsonne
brennt
heiß.
See,
the
life
is
short.
Sieh,
das
Leben
ist
kurz.
See
the
rainbow
in
the
mirror.
Sieh
den
Regenbogen
im
Spiegel.
See
the
rainbow
in
the
sky.
Sieh
den
Regenbogen
am
Himmel.
See
the
desert
in
front
of
you.
Sieh
die
Wüste
vor
dir.
See
the
desert
of
life.
Sieh
die
Wüste
des
Lebens.
I'm
no
sinner.
I'm
no
fool.
Ich
bin
kein
Sünder.
Ich
bin
kein
Narr.
I
have
heard
these
chants
before.
Ich
habe
diese
Gesänge
schon
zuvor
gehört.
I
have
told
you,
but
now
it
is
too
late.
Ich
habe
es
dir
gesagt,
aber
jetzt
ist
es
zu
spät.
These
are
Symphonies
of
Doom.
Dies
sind
Symphonien
des
Verderbens.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.