Текст и перевод песни Blind Guardian - The Script for My Requiem (Remastered 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Script for My Requiem (Remastered 2007)
Сценарий моего реквиема (Ремастеринг 2007)
Hallowed
be
the
fatherland
Священна
будь,
моя
Отчизна,
How
long
I'd
been
away
Как
долго
я
скитался,
From
here
I
did
start
for
a
search
so
Отсюда
я
отправился
в
странствие,
Full
of
decease
Полное
боли.
I
still
hear
my
cryouts
Я
до
сих
пор
слышу
свои
крики
From
the
old
cellar's
inside
Изнутри
старого
подвала.
Born
in
the
days
of
medieval
Рожденный
в
средневековье,
My
inner
voice
Мой
внутренний
голос
Is
alway
asking
why
Всегда
спрашивал:
"Почему?"
I
came
from
nowhere
Я
появился
из
ниоткуда
Without
a
task,
without
a
name
Без
цели,
без
имени.
Don't
fear
my
evil
Не
бойся
моей
тьмы,
Fate,
so
god
please
lead
me
through
Судьба,
молю,
веди
меня
сквозь
Forgotten
realms
Забытые
земли,
Mysterious
dreams
Таинственные
грёзы.
In
sunless
rooms
I'd
sworn
В
безсолнечных
покоях
я
поклялся,
I'll
finish
what
I
started,
once
Что
однажды
завершу
начатое,
I'll
find
my
holy
grail
Найду
я
свой
Святой
Грааль
In
the
holy
land
В
Святой
земле.
Returning
of
the
miracles
Возвращение
чудес,
It's
my
own
requiem
Это
мой
реквием,
The
jester's
tears
Слёзы
шута
—
They
are
inside
me
Они
внутри
меня.
Agony's
the
script
for
my
requiem
Агония
— вот
сценарий
моего
реквиема.
Returning
of
the
miracles
Возвращение
чудес,
It's
my
own
requiem
Это
мой
реквием.
Is
the
script
already
written
Разве
сценарий
уже
написан?
Jester's
tears
I
cry
Лью
я
слёзы
шута,
I
went
out
of
my
mind
Я
сходил
с
ума
In
desert
lands
В
пустынях,
Insanity's
pawn
Пешка
безумия,
Out
of
control
Вне
контроля.
Much
too
long
I've
been
isolated
Слишком
долго
я
был
в
изоляции
From
my
thoughts
От
своих
мыслей,
Enclosed
by
the
leader's
spell
Скованный
чарами
предводителя,
Bewildered
to
march
Одурманенный,
чтобы
шагать
As
a
glory
knight
Славным
рыцарем,
Still
I
hear
the
scream
of
thousands:
Всё
ещё
слышу
крики
тысяч:
"Crucify,
crucify
"Распни,
распни!
Take
it
all
Заберите
всё:
Our
gold,
our
home,
our
life
Наше
золото,
наш
дом,
наши
жизни!
But
we
didn't
kill
your
Christ!
Но
мы
не
убивали
твоего
Христа!
Save
us
from
the
evil
storm
Спаси
нас
от
этой
злой
бури,
Enslave
us
and
make
us
Поработи
нас
и
принеси
в
жертву
Your
god's
sacrifice!"
Твоему
Богу!"
Still
I'm
confused
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
If
I
was
dreaming
Был
ли
это
сон.
Too
late
I
realized
Слишком
поздно
я
осознал,
I'd
been
another
fool
Что
был
таким
же
глупцом.
I
pay
the
price
Я
плачу
цену.
Returning
of
the
miracles
Возвращение
чудес,
It's
my
own
requiem
Это
мой
реквием,
The
jester's
tears
Слёзы
шута
—
They
are
inside
me
Они
внутри
меня.
Agony's
the
script
for
my
requiem
Агония
— вот
сценарий
моего
реквиема.
Returning
of
the
miracles
Возвращение
чудес,
It's
my
own
requiem
Это
мой
реквием.
Is
the
script
already
written
Разве
сценарий
уже
написан?
Jester's
tears
I
cry
Лью
я
слёзы
шута.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Juergen Kuersch, Andre Olbrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.