Blind Guardian - Valhalla (Live) (Live, Remastered 2007) - перевод текста песни на русский

Valhalla (Live) (Live, Remastered 2007) - Blind Guardianперевод на русский




Valhalla (Live) (Live, Remastered 2007)
Вальхалла (Концертная запись) (Концерт, Ремастеринг 2007)
High in the sky where eagles fly
Высоко в небе, где парят орлы,
Morgray the dark enters the throne
Моргрей Тёмный восходит на трон.
Open wide the gate, friend
Отворите ворота, подруга,
The king will come
Грядет король.
Blow the horn and praise
Трубите в рог и восхваляйте
The highest Lord
Верховного владыку,
Who'll bring the dawn
Что принесет рассвет.
He's the new god
Он новый бог.
In the palace of steel
В стальном дворце
Persuade the fate of everyone
Решается судьба каждого.
The chaos can begin
Хаос может начаться,
Let it in
Впустите его.
So many centuries
Столько веков
We were the prisoners
Мы были узниками
Of our own fantasy
Собственных фантазий,
But now we are marching
Но теперь мы идем войной
Against these Gods
Против этих богов.
I'm the wizard, I will change it all
Я волшебник, я всё изменю.
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Magic is in me
Магия во мне,
I'm the lost magic man
Я затерянный маг.
Never found what I was looking for
Никогда не находил то, что искал,
Now I found it but it's lost
Теперь нашел, но оно потеряно.
The fortress burns
Крепость горит,
Broken my heart
Разбито мое сердце.
I leave this world
Я покидаю этот мир,
All Gods are gone
Все боги исчезли.
So many centuries
Столько веков
We were the prisoners
Мы были узниками
Of our own fantasy
Собственных фантазий,
But then we had nothing
Но тогда у нас не было ничего.
Who'll lead our life
Кто поведет нас по жизни?
No, no, we can't live without Gods
Нет, нет, мы не можем жить без богов.
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?
Why've you ever forgotten me?
Почему ты забыла меня?





Авторы: Hans Juergen Kuersch, Andre Olbrich, Marcus Siepen, Thomas Stauch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.