Blind Guardian - Nephilim - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blind Guardian - Nephilim




Nephilim
Нефилим
Be aware
Будь осторожна,
There's someone else inside
Внутри кто-то есть,
Nocturnal eyes are on the prey
Ночные глаза смотрят на добычу.
You should realize
Ты должна понять,
It's not on you
Это не от тебя зависит,
To turn this page
Перевернуть эту страницу.
Just do as I say
Просто делай, как я говорю.
Something is wrong here
Что-то здесь не так,
But I don't know what it is
Но я не знаю, что это.
Still sense there's evil on its way
Всё равно чувствую, зло приближается.
It's the twist of fate again
Это снова поворот судьбы,
Nephilim
Нефилим.
So walk with me
Так пойдем со мной,
When the fire comes down
Когда огонь пажжет с небес,
Fallen angel son of man
Падший ангел, сын человеческий.
Find a way
Найди путь,
A glimmer of hope
Проблеск надежды,
Sail away
Уплыви
On the river of dreams
По реке грез.
Save the age of innocence
Спаси век невинности,
Find a way
Найди путь,
Redeem our souls
Искупи наши души.
Still the clouds will burst
Все равно облака прорвутся,
When fire breaks open the sky
Когда огонь расколет небо.
If you all laid cold
Если бы вы все лежали холодные,
Dead in barren lands
Мертвые в бесплодных землях.
Would you understand
Поняли бы вы,
This life's been more than anything
Что эта жизнь была важнее всего?
Life's a dream
Жизнь - это сон,
A dream
Сон,
A dream
Сон.
But who's the dreamer
Но кто же тот сновидец?
One day you'll understand
Однажды ты поймешь.
A lie
Ложь,
Yet, no one knows
Но никто не знает.
This road
Эта дорога...
One day you'll surely understand
Однажды ты обязательно поймешь.
This road's a lie
Эта дорога - ложь,
Yet no-one knows
Но никто не знает.
Release the beast
Выпусти зверя!
We're all condemned
Мы все обречены.
This road
Эта дорога...
This road reveals the great unknown
Эта дорога открывает великое неизвестное.
To speak the truth
По правде говоря,
We're all condemned
Мы все обречены.
This road
Эта дорога...
It is your blood on my hands
Это твоя кровь на моих руках.
It all goes down and
Все рушится, и
There's nothing I can really do
Я ничего не могу с этим поделать.
The great divide
Великий разлом,
No bridge there's no path
Нет моста, нет пути.
I've been there over yonder
Я был там, по ту сторону.
There's no ending of the road
У этой дороги нет конца,
Nephilim
Нефилим.
So walk with me
Так пойдем со мной,
When the fire comes down
Когда огонь пажжет с небес,
Fallen angel son of man
Падший ангел, сын человеческий.
Find a way
Найди путь,
A glimmer of hope
Проблеск надежды,
Sail away
Уплыви
On the river of dreams
По реке грез.
Save the age of innocence
Спаси век невинности,
Find a way
Найди путь,
Redeem our souls
Искупи наши души.
When the clouds will burst
Когда облака прорвутся,
A new age begins
Начнется новая эра.
Then
Тогда,
When the clouds will burst
Когда облака прорвутся,
Shall healing rain come
Прольется исцеляющий дождь.
This road misleads us
Эта дорога вводит нас в заблуждение,
You should know
Ты должна знать.
This road
Эта дорога...
For aeons we have been condemned
Мы обречены на целые века.
This road
Эта дорога...
Oh, there's blood on my hand
О, на моих руках кровь,
Brother, dear
Брат мой дорогой.
So walk with me
Так пойдем со мной,
When hell fire breaks loose
Когда адский огонь вырвется на свободу.
Saving grace, old nephilim
Спасающая благодать, старый Нефилим,
Redeem our souls
Искупи наши души,
Redeemer of souls
Искупитель душ.
Come walk with us
Иди с нами,
When hellfire breaks loose
Когда адский огонь вырвется на свободу.
Saving grace, old nephilim
Спасающая благодать, старый Нефилим,
Come walk with me
Пойдем со мной,
When hellfire breaks loose
Когда адский огонь вырвется на свободу.
Saving grace
Спасающая благодать,
Redeem our souls
Искупи наши души,
Redeemer of souls
Искупитель душ.





Авторы: Andre Olbrich, Hans Juergen Kuersch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.