Текст и перевод песни Blind Lemon Jefferson - Gone Dead On You Blues
Mmmmmm,
mailman′s
letter
brought
misery
to
my
head.
Мммммм,
письмо
почтальона
принесло
несчастье
в
мою
голову.
Mmmmm,
brought
misery
to
my
head.
Ммммм,
принесло
несчастье
в
мою
голову.
I
got
a
letter
this
morning,
my
pigmeat
mama
was
dead.
Сегодня
утром
я
получил
письмо,
моя
свиноматка
умерла.
I
jumped
this
fast
mail
rattler,almost
went
a-flyin'.
Я
запрыгнул
на
эту
быструю
почтовую
гремучку,
чуть
не
улетел.
I
jumped
this
fast
mail
rattler,
and
I
almost
went
a-flyin′.
Я
запрыгнул
на
эту
быструю
почтовую
гремучку
и
чуть
не
улетел.
Hurry,
engineerman,
for
my
pigmeat
mama
is
dyin'.
Поторопись,
машинист,
потому
что
моя
свиноматка
умирает.
Go
to
the
telephone,
and
I
pull
the
receiver
down.
Я
подхожу
к
телефону
и
снимаю
трубку.
Go
to
the
telephone,
pull
the
receiver
down.
Подойди
к
телефону,
сними
трубку.
"Hello,
Central,
won't
you
please
ring
Doctor
Brown?"
"Алло,
центр,
не
могли
бы
вы
позвонить
доктору
Брауну?"
Mmmmmmm,
"Central,
what′s
the
matter
now?
М-м-м-м,
" центр,
что
случилось?
Mmmmmmm,
"Central,
what′s
the
matter
now?"
М-м-м-м
- м,
"центр,
что
случилось?"
I
rang
so
hard,
can't
get
no
doctor
no
how.
Я
звонил
так
сильно,
что
не
могу
дозвониться
ни
до
какого
доктора,
ни
как.
"Oh,
doctor,
doctor,
what
shall
a
good
man
do?
"О,
Доктор,
доктор,
что
же
делать
хорошему
человеку?
Oh,
doctor,
doctor,
what
shall
a
good
man
do?"
О,
Доктор,
доктор,
что
же
делать
хорошему
человеку?
Says,
"Your
girl
ain′t
dyin'
but
she′s
done
gone
dead
on
you."
Говорит:
"твоя
девушка
не
умирает,
но
она
уже
мертва
для
тебя".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blind Lemon Jefferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.