Blind Melon - Time - перевод текста песни на русский

Time - Blind Melonперевод на русский




Time
Время
Said all these people they won′t leave me alone
Говорят, все эти люди не оставят меня в покое,
And we need a little time to ourselves
И нам нужно немного времени для себя,
And half the reasons why
И половина причин, почему
I'm sketchin′ all the time
Я всё время делаю наброски,
The result of this life in hell
Результат этой адской жизни.
But oh well, I think it's time
Но что ж, думаю, настало время.
My faith is falling like the leaves from a tree
Моя вера падает, как листья с дерева,
The pockets both take it away
Карманы опустели,
The sun warms my body as I'm
Солнце греет моё тело, пока я
Sittin′ on a swing watching
Сижу на качелях, наблюдая,
Columbus clouds bring in the rain
Как колумбовские облака приносят дождь.
Oh well I think it′s time
Что ж, думаю, настало время.
It's time to go
Пора идти.
My mind is playing tricks on me all the time
Мой разум всё время играет со мной злые шутки,
To let you know that I am real
Чтобы ты знала, что я настоящий.
And all the worries you build
И все тревоги, что ты строишь
Up inside your soul
Внутри своей души,
The ones that make your world stand still
Те, что останавливают твой мир,
Mean you can feel that it′s time to go
Значат, ты можешь чувствовать, что пора идти.
Are you fed up? Are you fed up with me?
Ты сыта по горло? Ты сыта мной по горло?
Do you think you could do better?
Думаешь, ты могла бы найти лучше?
Do you think that I know better?
Думаешь, я знаю лучше?
Do they think that they know better?
Думают ли они, что знают лучше?
Five fed up faces with the itch to kill a king
Пять пресыщенных лиц с желанием убить короля,
Blood red sunshine and a breath to air that's clean
Кроваво-красный солнечный свет и чистый воздух,
I drink from the faucet
Я пью из крана,
From the porch I take a pee
С крыльца я мочусь,
I look at you through the bushes
Я смотрю на тебя сквозь кусты,
Where you can′t see me
Откуда ты меня не видишь.
I laugh and slip into another state of mind
Я смеюсь и погружаюсь в другое состояние разума,
To let you know that I am real
Чтобы ты знала, что я настоящий.
And all the worries you build up inside your soul
И все тревоги, что ты строишь внутри своей души,
The ones that make your world stand still
Те, что останавливают твой мир,
Means you can feel that it's time to go
Значат, ты можешь чувствовать, что пора идти.
When it′s time to go
Когда пора идти.





Авторы: Graham Glen, Hoon Richard Shannon, Smith Eric Bradley, Stevens Thomas Rogers, Thorn Christopher John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.