Текст и перевод песни Blind The Eight - Evo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doble
caras
como
piedras
Двуличные,
как
камни,
En
to'os
lados
van
повсюду
они
бродят.
Nos
montamos
en
la
pista
Мы
же
выходим
на
сцену,
Como
locos
en
la
van
как
сумасшедшие
запрыгиваем
в
фургон.
Cumplir
nuestras
tareas
Выполняем
свои
задачи,
Para
conseguir
el
pan
чтобы
заработать
на
хлеб.
Gracias
a
todos
los
de
aquí
Спасибо
всем,
кто
здесь,
Y
a
todos
los
que
se
van
и
всем,
кто
ушел.
Promesas
que
se
cumplieron
Обещания,
которые
сбылись,
Y
las
que
se
cumplirán
и
те,
что
еще
сбудутся.
Comprarme
una
casa
Куплю
дом
En
Suecia,
Francia
o
Milán
в
Швеции,
Франции
или
Милане.
Vestir
a
mi
mamá
de
Dolce
Gabana
Одену
маму
в
Dolce
& Gabbana,
Salir
fines
de
semana,
no
preocuparse
mañana
будем
отдыхать
по
выходным,
не
думая
о
завтрашнем
дне.
Que
un
día
mi
papá,
escoja
lo
que
el
quiera
Чтобы
однажды
мой
отец
сам
выбрал,
чего
хочет,
Que
de
eso
no
se
preocupe,
lo
pagará
mi
cartera
чтобы
не
беспокоился
об
этом,
мой
кошелек
все
оплатит.
Decirle
a
mis
hermanos
que
me
pidan
lo
que
quieran
Скажу
братьям,
чтобы
просили,
что
хотят,
Que
no
lo
hice
por
mí
fue
por
los
que
me
rodean
что
я
сделал
это
не
для
себя,
а
для
тех,
кто
меня
окружает.
Llevar
a
mis
abuelos
a
pasear
en
Argentina
Отвезу
дедушку
с
бабушкой
на
прогулку
по
Аргентине,
Y
que
tengan
mis
trofeos
adentro
de
una
vitrina
и
пусть
мои
трофеи
стоят
у
них
в
серванте.
Pero
dime
tú
Но
скажи
мне,
Es
mejor
proceso
a
tener
mala
actitud
лучше
процесс,
чем
плохое
настроение?
Esto
solo
me
salió
yo
lo
ví
en
un
Deja
Vu
Это
просто
пришло
мне
в
голову,
как
дежавю.
Me
conecto
con
mi
gente
Я
соединяюсь
со
своими
людьми,
Como
si
fuera
Bluetooth
словно
по
Bluetooth.
Ahora
dime
tú
la
excusa
А
теперь
скажи
мне
свою
отговорку.
Siempre
existe
el
enfoque
pero
no
el
de
unas
blusas
Всегда
есть
фокус,
но
не
на
каких-то
блузках.
Las
chorradas
que
me
dicen
para
mí
son
como
musas
Глупости,
что
мне
говорят,
для
меня
как
музы.
Tratan
de
cambiar
mi
lema,
mi
camino
no
se
cruza
Пытаются
изменить
мой
девиз,
но
наши
пути
не
пересекаются.
No
estamos
jugando
bolos
y
los
barro
con
la
chuza
Мы
не
играем
в
боулинг,
и
я
выбиваю
страйк.
Cool
es
decir
que
me
hice
millonario
Круто
говорить,
что
я
стал
миллионером
Y
que
desde
hace
mucho
mantuve
a
mis
papás
и
уже
давно
обеспечиваю
своих
родителей.
Trabajé
en
mi
sueño,
sudé
cada
gota
Я
работал
над
своей
мечтой,
проливал
капли
пота
Y
siempre
creí
que
algún
día
se
me
iba
a
dar
и
всегда
верил,
что
однажды
у
меня
получится.
Pasé
malos
ratos
y
horribles
momentos
У
меня
были
плохие
времена
и
ужасные
моменты,
Pero
solo
sirven
para
argumentar
но
они
нужны
лишь
для
того,
чтобы
доказать,
Que
no
importa
el
modo,
país
o
secreto
что
неважно,
как,
где
или
в
чем
секрет,
Porque
siempre
supe
que
lo
iba
a
lograr
потому
что
я
всегда
знал,
что
добьюсь
своего.
Bajarme
de
esto
Сойду
с
этого
пути,
Solo
cuando
enserio
vaya
a
irme
только
когда
действительно
решу
уйти.
Pero
mientras
tanto
voy
a
seguir
siendo
firme
А
пока
буду
твердо
стоять
на
своем.
No
voy
a
parar
Не
остановлюсь,
Hasta
que
disqueras
firmen
пока
не
подпишу
контракты
со
студиями.
No
soy
pelotero
4 con
el
1 firme
Я
не
бейсболист,
но
я
номер
один.
Llenando
los
estadios
solo
para
yo
lucirme
Заполняю
стадионы,
чтобы
блистать
на
сцене.
Comprando
lo
necesario
para
siempre
ser
humilde
Покупаю
то,
что
нужно,
чтобы
всегда
оставаться
скромным.
Sin
cadenas
en
el
cuello
no
necesito
lucirme
Без
цепей
на
шее,
мне
не
нужно
красоваться.
Gane
lo
que
yo
quería
ya
sé
que
no
voy
a
hundirme
Я
добился
того,
чего
хотел,
и
знаю,
что
не
пропаду.
Deja
que
baje
marea
dijo
un
sabio
hace
tiempo
«Пусть
утихнет
буря»,
- сказал
когда-то
один
мудрец.
Las
palabras
son
palabras
los
minutos
ya
son
tiempo
Слова
- это
всего
лишь
слова,
минуты
- это
время.
Así
que
tengo
mil
palabras
para
que
se
lleve
el
viento
У
меня
есть
тысяча
слов,
которые
унесет
ветер,
Pero
no
tengo
minutos
para
ti,
solo
lo
siento
но
у
меня
нет
на
тебя
времени,
прости.
Llámame
como
tú
quieras
no
afectas
mi
crecimiento
Называй
меня
как
хочешь,
это
не
помешает
моему
росту.
Voy
expandiendo
la
pista
como
si
fueran
raíces
Я
расширяю
свой
путь,
словно
корни.
Bajo
de
este
pavimento
Спускаюсь
с
этого
асфальта,
No
hay
escalas,
no
hay
matices
здесь
нет
ступеней,
нет
полутонов.
De
esta
vida
nada
llevas,
sí
que
tu
no
la
disfraces
Из
этой
жизни
ты
ничего
не
заберешь,
так
что
не
притворяйся.
Siempre
tienes
comodines
У
тебя
всегда
есть
козыри
в
рукаве,
No
los
uses
como
aces
не
используй
их
как
тузы.
Úsalos
en
tus
proyectos
para
que
algo
bueno
pase
Используй
их
в
своих
проектах,
чтобы
случилось
что-то
хорошее.
Personas
que
siempre
apoyan
las
tienen
bajo
disfraces
Люди,
которые
всегда
поддерживают,
скрывают
это
под
масками.
Nadie
sigue
al
que
está
loco,
solo
a
locos
con
disfraces
Никто
не
следует
за
сумасшедшим,
только
за
сумасшедшим
в
маске.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Eight
дата релиза
31-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.