Текст и перевод песни Blind Willie McTell - Razor Ball (Remastered)
Spoken:
All
right
boys,
let's
talk
about
this
razor
ball
Говорящий:
Ладно,
ребята,
давайте
поговорим
об
этом
бритвенном
мяче
Down
at
the
razor
ball
even
at
the
razor
hall
Внизу
на
бритвенном
балу
даже
в
бритвенном
зале
Sluefoot
Mose
and
old
cross-eyed
Joe
didn't
go
in
at
all
Слуфут
Моуз
и
старый
косоглазый
Джо
вообще
не
заходили
They
hung
around
outside,
this
is
what
they
spied
- what
was
it?
Они
околачивались
снаружи,
вот
что
они
подсмотрели
- что
это
было?
A
big
crap
game
in
the
hall,
started
in
to
fight
Большая
дерьмовая
игра
в
зале,
начатая
с
драки
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
но
это
было
еще
не
все,
пошел
и
выключил
свет
And
then
Mike
took
Charlie,
shot
his
automatic
twin
А
потом
Майк
схватил
Чарли,
застрелил
его
автоматического
близнеца
Charlie
grabbed
his
gal,
and
he
crawled??
cross
ten
Чарли
схватил
свою
девушку,
и
он
пополз??
пересечь
десятку
Police
came
and
pull
the
hall??
down
at
the
razor
ball
Полиция
пришла
и
оцепила
зал??
внизу,
на
бритвенном
шаре
I
mean
ball
Я
имею
в
виду
мяч
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шарика
Doin
the
shimmy
she
wobble
and
shakin'
your
Покачиваясь,
она
раскачивается
и
трясет
твоими
Quit
the
shimmy
she
wobble
and
quit
shakin'
your
hips
бедрами,
Прекрати
покачиваться,
она
раскачивается
и
перестает
трясти
твоими
бедрами.
Down
at
the
razor
I
mean
ball
Внизу,
в
"бритве",
я
имею
в
виду
мяч
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шарика
Playin'
baseball
and
football
and
don't
get
enough
Играю
в
бейсбол
и
футбол
и
не
получаю
достаточно
Playin'
baseball
and
football,
and
struttin'
his
stuff
Играет
в
бейсбол
и
футбол
и
выставляет
напоказ
свои
вещи
Down
at
the
razor
I
mean
ball
Внизу,
в
"бритве",
я
имею
в
виду
мяч
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шарика
Play
it
a
little
bit
now
Поиграй
в
нее
немного
сейчас
Put
a
little
good
stuff
in
it
Добавь
в
него
немного
хорошего
How
you
put
that
in
there
Как
ты
это
туда
положил
Go
ahead,
I'm
gonna
like
a
good
drink
of
whiskey
Давай,
я
собираюсь
выпить
хорошего
виски.
Play
that
thing
again
Сыграй
эту
штуку
еще
раз
I
heard
another
crap
game
was
in
the
hall,
started
in
to
fight
Я
слышал,
что
в
зале
была
еще
одна
дерьмовая
игра,
началась
драка
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
in
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
но
это
было
еще
не
все,
вошел
и
выключил
свет
Mighty
big
chief
shot
his
automatic
twin
Могучий
большой
вождь
застрелил
своего
автоматического
близнеца
The
high
sheriff
took
the
couple
and
double
crossed
him
Верховный
шериф
взял
эту
парочку
и
обманул
его
Rest
of
'em
came
and
got
the
crowd
from
down
at
the
razor
ball
Остальные
пришли
и
собрали
толпу
внизу,
на
"бритвенном
балу".
Down
around
the
razor
ball,
shootin'
craps
Внизу,
вокруг
бритвенного
шара,
играем
в
кости.
Down
around
the
razor
ball,
playing
cards
Внизу,
вокруг
бритвенного
мяча,
играют
в
карты
Down
around
the
razor
ball,
they
was
gamblin'
Внизу,
вокруг
"бритвенного
мяча",
они
играли
в
азартные
игры.
Down
around
the
razor
ball,
cuttin'
on
the
corner
Спускаюсь
по
лезвию
бритвы,
режу
на
углу.
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шарика
Put
a
little
good
stuff
there
now
Положите
туда
немного
хорошего
материала
прямо
сейчас
I
know
you
like
it
like
that,
Two
Bits
Я
знаю,
тебе
нравится
вот
так,
два
кусочка
'Cause
I'm
crazy
about
it
myself,
hit
it
now
Потому
что
я
сам
от
этого
без
ума,
сделай
это
сейчас
I
know
you
crazy
about
it
Я
знаю,
ты
без
ума
от
этого
Talkin'
about
the
razor
ball,
I
mean
Говоря
о
бритвенном
шаре,
я
имею
в
виду
Screamin'
'bout
the
razor
ball
Кричу
о
бритвенном
мяче
Now
there's
another
crap
game
was
in
the
hall,
started
in
to
fight
Теперь
в
зале
была
еще
одна
дерьмовая
игра,
начавшаяся
с
драки
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
но
это
было
еще
не
все,
пошел
и
выключил
свет
Put
the/your
lights
out
Kelly/Callie
'cause
fightin's
my
game
Выключи
свет,
Келли,
потому
что
борьба
- это
моя
игра.
Put
me
head
of
the
list
and
don't
forget
to
call
my
name
Поставьте
меня
во
главе
списка
и
не
забудьте
назвать
мое
имя
Police
came
and
got
the
crowd
Приехала
полиция
и
разогнала
толпу
Down
at
the
razor
ball,
drinkin'
gin
Внизу,
в
"бритвенном
мяче",
пью
джин.
Down
around
the
razor
ball,
don't
mean
football
Внизу,
вокруг
бритвенного
мяча,
я
не
имею
в
виду
футбол
But
down
around
the
razor
hall,
neither
basketball
Но
внизу,
в
районе
бритвенного
зала,
ни
баскетбольный
But
down
around
the
razor
ball,
neither
golf
ball
Но
внизу,
вокруг
бритвенного
мяча,
ни
один
мяч
для
гольфа
But
down
around
the
razor
ball
Но
внизу,
вокруг
шара-бритвы
Spoken:
Spank
it
a
little
bit
now
Произнесено:
теперь
немного
отшлепай
его
I
mean
that
razor
ball,
where
I
found
you
Я
имею
в
виду
тот
колючий
шар,
где
я
нашел
тебя
Down
around
the
razor
ball,
where
they
made
love
Внизу,
вокруг
бритвенного
шара,
где
они
занимались
любовью
Down
around
the
razor
ball,
where
I
left
you
Внизу,
вокруг
бритвенного
шара,
где
я
оставил
тебя
Play
it
now
Сыграйте
в
нее
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.