Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spoken:
All
right
boys,
let's
talk
about
this
razor
ball
Голос
за
кадром:
Итак,
парни,
поговорим
об
этом
бритвенном
шаре
Down
at
the
razor
ball
even
at
the
razor
hall
Вниз
к
бритвенному
шару,
даже
в
бритвенный
зал
Sluefoot
Mose
and
old
cross-eyed
Joe
didn't
go
in
at
all
Косолапый
Моисей
и
старый
косоглазый
Джо
вообще
не
заходили
They
hung
around
outside,
this
is
what
they
spied
- what
was
it?
Они
слонялись
снаружи,
вот
что
они
увидели
- что
это
было?
A
big
crap
game
in
the
hall,
started
in
to
fight
Большая
игра
в
кости
в
зале,
началась
драка
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
это
было
еще
не
все,
пошел
и
выключил
свет
And
then
Mike
took
Charlie,
shot
his
automatic
twin
И
тут
Майк
схватил
Чарли,
выстрелил
из
своего
автомата-близнеца
Charlie
grabbed
his
gal,
and
he
crawled??
cross
ten
Чарли
схватил
свою
подружку,
и
он
прополз??
через
десять
Police
came
and
pull
the
hall??
down
at
the
razor
ball
Приехала
полиция
и
снесла
зал??
у
бритвенного
шара
I
mean
ball
Я
имею
в
виду
шар
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шара
Doin
the
shimmy
she
wobble
and
shakin'
your
Танцуешь
шимми,
она
виляет
и
трясет
твоим
Quit
the
shimmy
she
wobble
and
quit
shakin'
your
hips
Брось
шимми,
она
виляет
и
перестань
трясти
бедрами
Down
at
the
razor
I
mean
ball
Вниз
у
бритвы,
я
имею
в
виду
шар
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шара
Playin'
baseball
and
football
and
don't
get
enough
Играешь
в
бейсбол
и
футбол,
и
тебе
мало
Playin'
baseball
and
football,
and
struttin'
his
stuff
Играешь
в
бейсбол
и
футбол,
и
выпендриваешься
Down
at
the
razor
I
mean
ball
Вниз
у
бритвы,
я
имею
в
виду
шар
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шара
Play
it
a
little
bit
now
Сыграй
немного
сейчас
Put
a
little
good
stuff
in
it
Добавь
немного
хорошего
How
you
put
that
in
there
Как
ты
это
туда
положил
Go
ahead,
I'm
gonna
like
a
good
drink
of
whiskey
Давай,
я
бы
выпил
хорошего
виски
Play
that
thing
again
Сыграй
это
еще
раз
I
heard
another
crap
game
was
in
the
hall,
started
in
to
fight
Я
слышал,
что
в
зале
была
еще
одна
игра
в
кости,
началась
драка
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
in
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
это
было
еще
не
все,
вошел
и
выключил
свет
Mighty
big
chief
shot
his
automatic
twin
Могучий
вождь
выстрелил
из
своего
автомата-близнеца
The
high
sheriff
took
the
couple
and
double
crossed
him
Шериф
схватил
парочку
и
дважды
перекрестил
его
Rest
of
'em
came
and
got
the
crowd
from
down
at
the
razor
ball
Остальные
пришли
и
увели
толпу
с
бритвенного
шара
Down
around
the
razor
ball,
shootin'
craps
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
стреляя
в
кости
Down
around
the
razor
ball,
playing
cards
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
играя
в
карты
Down
around
the
razor
ball,
they
was
gamblin'
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
они
играли
Down
around
the
razor
ball,
cuttin'
on
the
corner
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
режут
на
углу
Down
around
the
razor
ball
Вниз
вокруг
бритвенного
шара
Put
a
little
good
stuff
there
now
Добавь
немного
хорошего
сейчас
I
know
you
like
it
like
that,
Two
Bits
Я
знаю,
тебе
это
нравится,
Два
Бита
'Cause
I'm
crazy
about
it
myself,
hit
it
now
Потому
что
я
сам
от
этого
без
ума,
давай
же
I
know
you
crazy
about
it
Я
знаю,
ты
от
этого
без
ума
Talkin'
about
the
razor
ball,
I
mean
Говоря
о
бритвенном
шаре,
я
имею
в
виду
Screamin'
'bout
the
razor
ball
Крича
о
бритвенном
шаре
Now
there's
another
crap
game
was
in
the
hall,
started
in
to
fight
Вот
еще
одна
игра
в
кости
была
в
зале,
началась
драка
Joe
got
drunk,
that
wasn't
all,
went
and
turned
out
the
lights
Джо
напился,
это
было
еще
не
все,
пошел
и
выключил
свет
Put
the/your
lights
out
Kelly/Callie
'cause
fightin's
my
game
Выключи
свет
Келли/Калли,
потому
что
драка
- моя
игра
Put
me
head
of
the
list
and
don't
forget
to
call
my
name
Поставь
меня
во
главе
списка
и
не
забудь
назвать
мое
имя
Police
came
and
got
the
crowd
Приехала
полиция
и
забрала
толпу
Down
at
the
razor
ball,
drinkin'
gin
Вниз
у
бритвенного
шара,
пьют
джин
Down
around
the
razor
ball,
don't
mean
football
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
не
имею
в
виду
футбол
But
down
around
the
razor
hall,
neither
basketball
Но
и
не
баскетбол
внизу
у
бритвенного
зала
But
down
around
the
razor
ball,
neither
golf
ball
Но
и
не
мяч
для
гольфа
внизу
у
бритвенного
шара
But
down
around
the
razor
ball
Но
вниз
вокруг
бритвенного
шара
Spoken:
Spank
it
a
little
bit
now
Голос
за
кадром:
Шлепни
его
немного
сейчас
I
mean
that
razor
ball,
where
I
found
you
Я
имею
в
виду
тот
бритвенный
шар,
где
я
тебя
нашел
Down
around
the
razor
ball,
where
they
made
love
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
где
они
занимались
любовью
Down
around
the
razor
ball,
where
I
left
you
Вниз
вокруг
бритвенного
шара,
где
я
тебя
оставил
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.