Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soon This Morning
Bald heut' Morgen
Soon
this
morning
baby
Bald
heut'
Morgen,
Baby
About
the
break
of
day
Ungefähr
bei
Tagesanbruch
Turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
darling
used
to
be
Wo
meine
Liebste
lag
Soon
this
morning
Bald
heut'
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
I
turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
I
woke
up
last
night
Mama
Ich
wachte
letzte
Nacht
auf,
Mama
About
half
past
one
Ungefähr
halb
zwei
Baby
left
me
'cause
she
said
I
did
her
wrong
Baby
verließ
mich,
weil
sie
sagte,
ich
tat
ihr
Unrecht
But
it
was
early
in
the
morning
Aber
es
war
früh
am
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
I
turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
(Play
that
thing)
(Spiel
das
Ding)
Come
here
sweet
Mama
Komm
her,
süße
Mama
Put
your
loving
arms
around
Leg
deine
liebenden
Arme
um
mich
I
know
you're
gonna
leave
me
Ich
weiß,
du
wirst
mich
verlassen
You're
gonna
roam
from
town
to
town
baby
Du
wirst
von
Stadt
zu
Stadt
ziehen,
Baby
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
Turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
Bye
bye
Mama
Bye
bye,
Mama
Say
you're
going
away
Sagst,
du
gehst
weg
I
know
you're
coming
back
Ich
weiß,
du
kommst
zurück
Some
old
cold
rainy
day
An
irgendeinem
alten,
kalten
Regentag
Early
in
the
morning
Früh
am
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
Turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
Soon
this
morning
about
half
past
two
Bald
heut'
Morgen,
ungefähr
halb
drei
Walked
down
the
street
Ging
die
Straße
runter
And
I
was
swore
it
was
you
Und
ich
hätte
schwören
können,
dass
du
es
warst
But
it
was
early
in
the
morning
Aber
es
war
früh
am
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
Turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
Now
listen
here
Mama
what
I'm
going
to
say
Nun
hör
mal
her,
Mama,
was
ich
sagen
werde
Know
you'll
be
back
some
old
cold
rainy
day
Weiß,
du
wirst
zurück
sein
an
irgendeinem
alten,
kalten
Regentag
But
it
be
early
in
the
morning
Aber
es
war
früh
am
Morgen
Long
about
the
break
of
day
So
gegen
Tagesanbruch
Turned
over
and
hugged
the
pillow
Ich
drehte
mich
um
und
umarmte
das
Kissen
Where
my
baby
used
to
lay
Wo
mein
Baby
lag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willie Mctell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.