BlindBoi - Time Bomb - перевод текста песни на немецкий

Time Bomb - BlindBoiперевод на немецкий




Time Bomb
Zeitbombe
I'm a timebomb ticking away and your love has got me hear to stay
Ich bin eine Zeitbombe, die tickt, und deine Liebe hält mich hier fest.
I know I should just walk away, but I can't walk away, I loved you anyway
Ich weiß, ich sollte einfach gehen, aber ich kann nicht gehen, ich habe dich trotzdem geliebt.
But you walked right away from me, and now girl I plead
Aber du bist einfach von mir weggegangen, und jetzt flehe ich, Mädchen.
Come back to me, because I'm everything you're gonna need
Komm zurück zu mir, denn ich bin alles, was du brauchen wirst.
I'm everything you're gonna see in the future, I knew you
Ich bin alles, was du in Zukunft sehen wirst, ich kannte dich.
But girl I just wanna shoot you, because your so toxic
Aber Mädchen, ich will dich einfach erschießen, weil du so toxisch bist.
Its obnoxious, but now I know I should
Es ist unausstehlich, aber jetzt weiß ich, ich sollte
Take a bullet to the chest, need my wounds to be dressed
Eine Kugel in die Brust nehmen, meine Wunden müssen versorgt werden.
I'm starting to feel stressed, I'm looking like a mess
Ich fange an, mich gestresst zu fühlen, ich sehe aus wie ein Wrack.
So let me take a guess, I'll die like a pawn this ain't checkers it's chess
Also lass mich raten, ich werde wie ein Bauer sterben, das ist kein Dame, sondern Schach.
You're the Queen you're not even stressed
Du bist die Königin, du bist nicht mal gestresst.
Just one man down, no need to be pressed
Nur ein Mann weniger, kein Grund zur Eile.
But you got a bomb attached to my heart, and girl it's about to explode so I guess I'm a
Aber du hast eine Bombe an meinem Herzen befestigt, und Mädchen, sie wird gleich explodieren, also schätze ich, ich bin eine
I'm a timebomb ticking away and your love has got me hear to stay
Ich bin eine Zeitbombe, die tickt, und deine Liebe hält mich hier fest.
I know I should just walk away, but I can't walk away, I loved you anyway
Ich weiß, ich sollte einfach gehen, aber ich kann nicht gehen, ich habe dich trotzdem geliebt.
Timebomb ticking away and your love has got me hear to stay
Zeitbombe, die tickt, und deine Liebe hält mich hier fest.
I know I should just walk away, but I can't walk away, I loved you anyway
Ich weiß, ich sollte einfach gehen, aber ich kann nicht gehen, ich habe dich trotzdem geliebt.
Roses got thorns, just like you got horns
Rosen haben Dornen, genau wie du Hörner hast.
You're the Devil, but nobody warned me about you
Du bist der Teufel, aber niemand hat mich vor dir gewarnt.
I got one view, fell head over heels, no need to review
Ich hatte nur einen Blick, habe mich Hals über Kopf verliebt, keine Notwendigkeit zur Überprüfung.
I'm stuck in my feels with nothing to do
Ich stecke in meinen Gefühlen fest und habe nichts zu tun.
So I'm making some deals with the Devil, that's just what I do
Also schließe ich ein paar Geschäfte mit dem Teufel ab, das ist es, was ich tue.
What I do best, you say I'm safe let's put that to the test
Was ich am besten kann, du sagst, ich bin sicher, lass uns das auf die Probe stellen.
Take a bullet to the chest, need my wounds to be dressed
Eine Kugel in die Brust nehmen, meine Wunden müssen versorgt werden.
I'm starting to feel stressed, I'm looking like a mess
Ich fange an, mich gestresst zu fühlen, ich sehe aus wie ein Wrack.
So let me take a guess, I'll die like a pawn this ain't checkers it's chess
Also lass mich raten, ich werde wie ein Bauer sterben, das ist kein Dame, sondern Schach.
You're the Queen you're not even stressed
Du bist die Königin, du bist nicht mal gestresst.
Just one man down, no need to be pressed
Nur ein Mann weniger, kein Grund zur Eile.
But you got a bomb attached to my heart, and girl it's about to explode so I guess I'm a
Aber du hast eine Bombe an meinem Herzen befestigt, und Mädchen, sie wird gleich explodieren, also schätze ich, ich bin eine
I'm a timebomb ticking away and your love has got me hear to stay
Ich bin eine Zeitbombe, die tickt, und deine Liebe hält mich hier fest.
I know I should just walk away, but I can't walk away, I loved you anyway
Ich weiß, ich sollte einfach gehen, aber ich kann nicht gehen, ich habe dich trotzdem geliebt.
Timebomb ticking away and your love has got me hear to stay
Zeitbombe, die tickt, und deine Liebe hält mich hier fest.
I know I should just walk away, but I can't walk away, I loved you anyway
Ich weiß, ich sollte einfach gehen, aber ich kann nicht gehen, ich habe dich trotzdem geliebt.





Авторы: Cade Schell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.