Текст и перевод песни Blindaje 10 feat. Jaider White & Big Yamo - Amigos Especiales
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigos Especiales
Special Friends
Este
es
el
remix
(Ja-ja)
pa′
This
is
the
remix
(Ha-ha)
for
Esto
si
se
va
pegao
brother
This
is
gonna
be
a
hit,
brother
Oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-oh,
oh-oh-oh
Dj
Blin
Y
Yega
Dj
Blin
Y
Yega
Amigos
especiales
Special
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Que
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Que
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Dime
quien
es
el
único
que
sabe
todos
tus
secreto
Tell
me
who
is
the
only
one
who
knows
all
your
secrets
Quien
solo
yo
ya,
quien
solo
yo
Only
me,
yeah,
only
me
El
que
te
cuida
y
que
te
hace
el
amor
con
respeto
The
one
who
takes
care
of
you
and
makes
love
to
you
with
respect
Dime
quien
es
el
único
que
sabe
todos
tus
secreto
Tell
me
who
is
the
only
one
who
knows
all
your
secrets
Quien
solo
yo
ya,
quien
solo
yo
Only
me,
yeah,
only
me
El
que
te
cuida
y
que
te
hace
el
amor
con
respeto
The
one
who
takes
care
of
you
and
makes
love
to
you
with
respect
Son
sentimientos
revuelto
They
are
mixed
feelings
Entre
la
amistad
y
entre
el
amor
Between
friendship
and
love
Lo
más
importante
en
esto
The
most
important
thing
in
this
Es
que
todo
esta
muy
claro
entre
los
dos
Is
that
everything
is
very
clear
between
the
two
of
us
Entre
la
amistad
y
entre
el
amor
Between
friendship
and
love
Lo
más
importante
en
esto
The
most
important
thing
in
this
Es
que
todo
esta
muy
claro
entre
los
dos
Is
that
everything
is
very
clear
between
the
two
of
us
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Que
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Que
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Todo
lo
que
hemos
vivido,
es
más
fuerte
que
el
viento
Everything
we've
experienced
is
stronger
than
the
wind
No
se
olvida
en
el
tiempo,
porque
cada
momento
It
is
not
forgotten
in
time,
because
every
moment
Es
tan
especial
que
entre
tu
y
yo
Is
so
special
that
between
you
and
me
Hay
algo
tan
fuerte
como
el
amor
There
is
something
as
strong
as
love
Todo
lo
que
hemos
vivido
Everything
we've
experienced
Que
rico
es
andar
juntitos
How
wonderful
it
is
to
be
together
Todos
preguntan
donde
estamos
metidos
Everyone
asks
where
we
are
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Que
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Y
en
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
(Ja-ja)
And
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
(Ha-ha)
Esta
noche
te
voy
a
hacer
mi
señora
Tonight
I'm
going
to
make
you
my
lady
Poco
poco
tú
eres
quien
te
enamoras
Little
by
little
you
are
the
one
who
falls
in
love
Y
es
que
tú
bailas
de
una
forma
que
provoca
And
you
dance
in
a
way
that
makes
me
want
Tenerte
y
besarte
y
tocarte
toa
To
have
you
and
kiss
you
and
touch
you
all
over
Poco
a
poco
tú
eres
quien
te
enamoras
Little
by
little
you
are
the
one
who
falls
in
love
Y
es
que
tu
bailas
de
una
forma
que
provoca
And
you
dance
in
a
way
that
makes
me
want
Tenerte
y
tocarte
To
have
you
and
touch
you
Bailando
así,
tú
no
sabes
como
me
provocas
Dancing
like
that,
you
don't
know
how
you
turn
me
on
Bailando
así
tú
no
sabes
lo
que
yo
quisiera
Dancing
like
that
you
don't
know
what
I
would
like
Y
que
quieres
candela
y
yo...
And
you
want
fire
and
I...
Voy
a
tocarte
toa
I'm
going
to
touch
you
all
over
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Que
nuestra
guarida
voy
a
estar
contigo
That
in
our
hideaway
I'll
be
with
you
Somos
amigos
especiales
We
are
special
friends
Tú
sales
conmigo
y
solo
somos
amigos
You
go
out
with
me
and
we're
just
friends
Ay
nena
marcame
la
clave
Hey
baby,
give
me
the
signal
Dime
quien
es
el
único
que
sabe
todos
tus
secretos
Tell
me
who
is
the
only
one
who
knows
all
your
secrets
Amigos
especiales
como
tu
y
yo
Special
friends
like
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perez Martinez Jaider Aristides
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.