Blink - Everything Comes Everything Goes - перевод текста песни на немецкий

Everything Comes Everything Goes - Blinkперевод на немецкий




Everything Comes Everything Goes
Alles kommt, alles geht
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
Put a mirror to my head if you want me to remember.
Halt mir einen Spiegel vor den Kopf, wenn du willst, dass ich mich erinnere.
I'm sitting on the planet that's beside the planet that's in front of the blue planet, with all the planets of planets that's not to far away (in space talk that is) from the big mad planet that's blocking the light from the sun, and making all the little planets' creatures sick and unhappy.
Ich sitze auf dem Planeten, der neben dem Planeten ist, der vor dem blauen Planeten ist, mit all den Planeten von Planeten, die nicht zu weit weg sind (in Weltraumsprache jedenfalls) von dem großen verrückten Planeten, der das Licht der Sonne blockiert und all die Kreaturen der kleinen Planeten krank und unglücklich macht.
And I know that if those little furry creatures could just understand me for ten seconds, I could really help them out, but they only understand some sort of high pitched squeak that I can't do, too bad.
Und ich weiß, dass, wenn diese kleinen pelzigen Kreaturen mich nur zehn Sekunden lang verstehen könnten, ich ihnen wirklich helfen könnte, aber sie verstehen nur eine Art hohes Quietschen, das ich nicht machen kann, schade.
I was asked to gather my thoughts, and I agreed that this was perhaps a good idea, but as soon as I gave it a go, I realised why I had left them scattered about the place giving the impression of lots of loose cleverness, and the reason was, when I looked at them all together, I could see that there was only one or two.
Ich wurde gebeten, meine Gedanken zu sammeln, und ich stimmte zu, dass das vielleicht eine gute Idee sei, aber sobald ich es versuchte, wurde mir klar, warum ich sie überall verstreut gelassen hatte, was den Eindruck von viel loser Klugheit erweckte, und der Grund war, als ich sie alle zusammen betrachtete, konnte ich sehen, dass es nur ein oder zwei waren.
That's very sad.
Das ist sehr traurig.
Too bad.
Schade.
What dog? I didn't know I had a dog?
Welcher Hund? Ich wusste nicht, dass ich einen Hund habe?
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
Put a mirror to my head if you want me to remember you,
Halt mir einen Spiegel vor den Kopf, wenn du willst, dass ich mich an dich erinnere,
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
And you know that I'd be happy,
Und du weißt, dass ich glücklich wäre,
If you remembered me.
Wenn du dich an mich erinnern würdest.
Look, I don't want to bore you to death with all my personal problems, but
Schau, ich will dich nicht mit all meinen persönlichen Problemen zu Tode langweilen, aber
When I walked in here you asked me "Was everything OK?". That's quite a
als ich hier reinkam, hast du mich gefragt: "War alles OK?". Das sind ziemlich
Lot of things to ask if they're ok, I don't know, I think my biggest problem
viele Dinge, nach deren Zustand du fragst, ich weiß nicht, ich glaube, mein größtes Problem
Is that I sit around too much thinking of things, when I should be going
ist, dass ich zu viel herumsitze und über Dinge nachdenke, während ich
Out with girls or even friends.
mit Mädchen oder auch Freunden ausgehen sollte.
Anyway, how're you? Hope you're not still having unsafe sex with every
Wie auch immer, wie geht's dir? Hoffe, du hast nicht immer noch unsicheren Sex mit jeder
Second person you meet. Still smoking Silk Cut?
zweiten Person, die du triffst. Rauchst du immer noch Silk Cut?
It's nearly Christmas and you know what that means?
Es ist fast Weihnachten und du weißt, was das bedeutet?
Yeah, the wizard of oz.
Ja, der Zauberer von Oz.
The wizard of oz.
Der Zauberer von Oz.
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
Put a mirror to my head if you want me to remember you,
Halt mir einen Spiegel vor den Kopf, wenn du willst, dass ich mich an dich erinnere,
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
And you know that I'd be happy,
Und du weißt, dass ich glücklich wäre,
If you remembered me.
Wenn du dich an mich erinnern würdest.
It's all go, it's all go!
Es ist viel los, es ist viel los!
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
Put a mirror to my head if you want me to remember you,
Halt mir einen Spiegel vor den Kopf, wenn du willst, dass ich mich an dich erinnere,
Everything comes,
Alles kommt,
Everything goes,
Alles geht,
And you know that I'd be happy,
Und du weißt, dass ich glücklich wäre,
If you remembered me.
Wenn du dich an mich erinnern würdest.
The west is dying,
Der Westen stirbt,
Can I be God?
Kann ich Gott sein?





Авторы: Dermot Lambert, Aiden Lambert, Robert Sexton, Barry Campbell, Brian Mcloughlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.