Текст и перевод песни BLINKER - True Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Mörder
läuft
noch
frei
herum
The
murderer
still
roams
free
Wir
gehen
der
Sache
auf
den
Grund
We're
getting
to
the
bottom
of
this
True
Crime,
True
Crime,
so
wie
bei
uns
True
Crime,
True
Crime,
just
like
with
us
16:9,
21
Zoll
16:9,
21
inches
Skippen
das
Intro,
weil
wir
Action
wollen
Skip
the
intro,
because
we
want
action
True
Crime,
True
Crime
True
Crime,
True
Crime
Herr
Kommissar,
ich
glaub
ich
weiß
wer
es
war
Mr.
Detective,
I
think
I
know
who
it
was
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Wir
schauen
Serien
zu
zweit
We
watch
series
together
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Die
letzte
Folge,
doch
du
bleibst
The
last
episode,
but
you
stay
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime,
ey
True
Love,
True
Crime,
hey
Ich
glaub′
die
Hinweise
verdichten
sich
I
think
the
clues
are
piling
up
Bei
dir
vergesse
ich
was
richtig
ist
With
you,
I
forget
what's
right
True
Crime,
True
Crime,
so
wie
du
und
ich
True
Crime,
True
Crime,
just
like
you
and
me
Und
zwischen
ungelösten
Fällen
und
And
between
unsolved
cases
and
Deinem
Palettenbettgestell
Your
pallet
bed
frame
True
Crime,
True
Crime
True
Crime,
True
Crime
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Wir
schauen
Serien
zu
zweit
We
watch
series
together
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Die
letzte
Folge,
doch
du
bleibst
The
last
episode,
but
you
stay
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime,
ey
True
Love,
True
Crime,
hey
Hey
Detektiv,
ich
glaub'
ich
weiß
Hey
Detective,
I
think
I
know
Schon
lange
wie
der
Mörder
heißt
Who
the
murderer
has
been
for
a
long
time
Der
Bildschirm
schwarz,
und
ich
hoff′
The
screen
goes
black,
and
I
hope
Dass
du
fragst:
"Schauen
wir
noch,
schauen
wir
noch"
That
you'll
ask:
"Should
we
watch
more,
should
we
watch
more
Das
Gute
siegt,
der
Fleck
der
bleibt
Good
wins,
the
stain
remains
Lang
lebe
die
Gerechtigkeit
Long
live
justice
Der
Bildschirm
schwarz,
und
ich
hoff'
The
screen
goes
black,
and
I
hope
Dass
du
fragst:
"Schauen
wir
noch,
schauen
wir
noch"
That
you'll
ask:
"Should
we
watch
more,
should
we
watch
more"
Herr
Kommissar,
ich
glaub
ich
weiß
wer
es
war
Mr.
Detective,
I
think
I
know
who
it
was
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Wir
schauen
Serien
zu
zweit
We
watch
series
together
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
Nie
vorbei
und
nie
allein
Never
over,
never
alone
Die
letzte
Folge,
doch
du
bleibst
The
last
episode,
but
you
stay
Du
weißt,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
You
know,
True
Love,
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime,
ey
True
Love,
True
Crime,
hey
(Nie
vorbei
und
nie
allein)
(Never
over,
never
alone)
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
True
Crime,
True
Crime,
ey
True
Crime,
True
Crime,
hey
(Nie
vorbei
und
nie
allein)
(Never
over,
never
alone)
True
Love,
True
Crime
True
Love,
True
Crime
True
Crime,
True
Crime,
ey
True
Crime,
True
Crime,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf Christian Mayer, Joschka Bender, Daniel Eisenlohr, Wieland Stahnecker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.