Bliss n Eso feat. Hyjak & Phrase - Happy in My Hoody - перевод текста песни на немецкий

Happy in My Hoody - Hyjak , Bliss n Eso , Phrase feat. Lee Sissing перевод на немецкий




Happy in My Hoody
Glücklich in meinem Hoody
Direct from the secret garden,
Direkt aus dem geheimen Garten,
Next to my hovering castle
Neben meiner schwebenden Burg
I break it down fresh
Ich zerleg's frisch
Like the crunch of an apple
Wie das Knacken eines Apfels
Shit, so I just plug in my channel
Scheiße, also schließ ich meinen Kanal an
It's that nutty motherfucker
Es ist dieser verrückte Motherfucker
With a bundle of cashews
Mit einem Bündel Cashews
In his head,
In seinem Kopf,
I just sled,
Ich schlittere einfach,
As the jungle unravels
Während der Dschungel sich entwirrt
With my satchel,
Mit meiner Tasche,
My lasso,
Meinem Lasso,
I jumped on my camel
Sprang ich auf mein Kamel
Set forth with my pallet
Zog los mit meiner Palette
And my colouring pastels
Und meinen Farbpastellen
Jonathan Swift-ly writing
Jonathan Swift-artig schreibend
His Gulliver's Travels
Seine Gullivers Reisen
At the Bliss brewery,
In der Bliss-Brauerei,
Guzzle a bubbling glass full
Schlürfe ein sprudelndes Glas voll
Went under my chateau,
Ging unter mein Chateau,
Where I hung up my shadow
Wo ich meinen Schatten aufhing
From the mantle,
Am Kaminsims,
Free from the government shackles
Frei von den Fesseln der Regierung
I can handle anything
Ich kann alles bewältigen
The government tackles
Was die Regierung anpackt
They have grappled deep
Sie haben tief gerungen
With these troublesome vandals
Mit diesen lästigen Vandalen
You can catch me in my hoody
Du triffst mich in meinem Hoody
When I come to the battle
Wenn ich zur Schlacht komme
In my crooked canoe,
In meinem krummen Kanu,
Pick the puddle to paddle
Wähle die Pfütze zum Paddeln
Still that wonderful chap,
Immer noch dieser wunderbare Kerl,
Who tipped the slumbering cattle
Der das schlummernde Vieh umwarf
~Hook:
~Hook:
I feel happy in my hoody on a Friday,
Ich fühl mich glücklich in meinem Hoody an einem Freitag,
I feel happy in my hoody on a Friday
Ich fühl mich glücklich in meinem Hoody an einem Freitag
I feel happy in my hoody on a Friday,
Ich fühl mich glücklich in meinem Hoody an einem Freitag,
If you ain't fucking with us
Wenn du uns nicht feierst
Then you ain't going my way
Dann gehst du nicht meinen Weg
I feel happy in my hoody on a Friday,
Ich fühl mich glücklich in meinem Hoody an einem Freitag,
With caps and kicks,
Mit Caps und Kicks,
Pack the spliff full of high grade
Stopf den Spliff voll mit High Grade
I feel happy in my hoody on a Friday
Ich fühl mich glücklich in meinem Hoody an einem Freitag
And I can't see you
Und ich kann dich nicht sehen
If you're coming at me sideways
Wenn du mir quer kommst
It's the rainy days,
Es sind die Regentage,
Versus the endless summer
Gegen den endlosen Sommer
The place she made,
Der Ort, den sie schuf,
God bless my mother
Gott segne meine Mutter
It's the laws they make,
Es sind die Gesetze, die sie machen,
The laws I break
Die Gesetze, die ich breche
The highs, the lows,
Die Höhen, die Tiefen,
The windy roads
Die kurvigen Straßen
The knowledge in rhyme,
Das Wissen im Reim,
Versus the bullets in your pistols
Gegen die Kugeln in deinen Pistolen
The dollars they dive for,
Die Dollars, nach denen sie tauchen,
The pusher with a Pit-Bull
Der Pusher mit einem Pitbull
The too cool for school,
Der zu cool für die Schule,
The never under pressure
Der nie unter Druck steht
The rebel with a cause
Der Rebell mit einem Grund
Who's ready for whatever
Der für alles bereit ist
So catch me in my hoody,
Also triff mich in meinem Hoody,
Flipping off the pigs
Zeig den Bullen den Mittelfinger
Don't come around here
Komm hier nicht her
There's no shitting where I live
Man scheißt nicht, wo ich wohne
My whole platoon
Meine ganze Truppe
Reps 1 love daily
Repräsentiert täglich 1 Love
Mad like Stewy
Verrückt wie Stewy
Yelling fuck you pay me
Schreiend: Fick dich, bezahl mich
On the double
Und zwar sofort
Cuz I'm trouble if you don't
Denn ich mache Ärger, wenn du's nicht tust
Motherfucker there's no muzzle
Motherfucker, es gibt keinen Maulkorb
On my noze
Auf meiner Nase
I'm a bit back,
Ich bin ein bisschen zurück,
You like that
Du magst das
Phrase: Hell yeah, kick it Macka
Phrase: Verdammt ja, leg los Macka
I don't need a bike rack,
Ich brauche keinen Fahrradständer,
I ride that shitty tractor
Ich fahre diesen beschissenen Traktor
~Hook~
~Hook~
[Phrase:]
[Phrase:]
Cats love it
Die Jungs lieben es
Cuz the flow look hot
Denn der Flow sieht heiß aus
Like the body of a coupe
Wie die Karosserie eines Coupés
With a cream drop top
Mit einem cremefarbenen Cabriodach
Let's go, readjust,
Los geht's, nachjustieren,
Kids strap your belts
Kids, schnallt euch an
Let's take a little ride
Machen wir eine kleine Fahrt
To the wishing well
Zum Wunschbrunnen
That well which
Jener Brunnen, in den
Inside my wish had fell
Mein Wunsch gefallen war
Where this wretched witch
Wo diese elende Hexe
Then cast a spell
Dann einen Zauber wirkte
And she must've used hers
Und sie muss ihren benutzt haben
Like twice as strong
Etwa doppelt so stark
Cuz it made me wanna smoke
Denn er brachte mich dazu, rauchen zu wollen
Like Cheech and Chong
Wie Cheech und Chong
Right or wrong,
Richtig oder falsch,
I was hooked,
Ich war süchtig,
I had found my calling
Ich hatte meine Berufung gefunden
I couldn't get enough
Ich konnte nicht genug bekommen
Of this downwards falling
Von diesem Abwärtsfallen
It's not to say
Das soll nicht heißen
The sound on the earth was boring
Der Sound auf der Erde war langweilig
But I knew that underground
Aber ich wusste, dass der Untergrund
Was worth exploring
Es wert war, erkundet zu werden
So I packed my bags
Also packte ich meine Taschen
And I grabbed my swag
Und schnappte mir meine Sachen
And I haven't been back since then
Und bin seitdem nicht mehr zurückgekehrt
Since then
Seitdem
You can catch my hoody on a Friday
Triffst du meinen Hoody an einem Freitag
Getting pissy with the lads
Werde besoffen mit den Jungs
On the highway
Auf dem Highway
Blazing - to Frank Sinatra,
Kiffend - zu Frank Sinatra,
Did it my way
Hab's auf meine Art gemacht
I can't believe
Ich kann nicht glauben
We're getting paid for getting sideways
Dass wir dafür bezahlt werden, abzudrehen
~Hook~
~Hook~
[Hyjak:]
[Hyjak:]
Where my dingoes at,
Wo sind meine Dingos,
We had to trample the track
Wir mussten den Track zertrampeln
Hyjak the straw
Hyjak, der Strohhalm
That broke the camel's back
Der dem Kamel den Rücken brach
Got my whole career in shambles,
Meine ganze Karriere liegt in Trümmern,
But I'm handling that
Aber ich komme damit klar
Watch you leave in an ambulance
Sehe dich im Krankenwagen abfahren
And we sampling that
Und wir samplen das
That's the sound of the city
Das ist der Sound der Stadt
We drop ounces of sticky,
Wir verticken Unzen Klebriges,
Round like Mr. Whippy
Rund wie Mr. Whippy
Catch me in my hoody
Triff mich in meinem Hoody
Getting blazed again
Wie ich wieder breit werde
Right now the weed,
Gerade das Gras,
I smoke the sleeve,
Ich rauche den Ärmel,
It's made of hemp
Er ist aus Hanf gemacht
I got to pay the rent,
Ich muss die Miete zahlen,
You motherfuckers should know
Ihr Motherfucker solltet das wissen
Don't make me beat you down
Zwingt mich nicht, euch niederzuschlagen
With a phone like Russell Crowe
Mit einem Telefon wie Russell Crowe
I flip a couple shows,
Ich mache ein paar Shows,
Hustle a bundle of smoke
Verticke ein Bündel Rauch
Watch the bills crumble and chuckle,
Sehe die Scheine zerbröseln und kichere,
Like o
Wie oh
Shit I'm rich,
Scheiße, ich bin reich,
Feel so important
Fühl mich so wichtig
Till I wake the next day,
Bis ich am nächsten Tag aufwache,
It's gone by the morning
Ist es am Morgen weg
Raw like Michael Moore,
Roh wie Michael Moore,
Got the government strung out
Habe die Regierung auf Entzug
I kicked a rhyme about Howard,
Ich rappte einen Reim über Howard,
He got kicked the fuck out
Er wurde verdammt nochmal rausgeschmissen
~Hook~
~Hook~





Авторы: Vestergaard Jonas, Martinussen Lasse Theis, Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Mccarthy Jack, Webster Harley Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.