Текст и перевод песни Bliss n Eso feat. Motley - Party at My Place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party at My Place
Вечеринка у меня дома
(Feat.
Motley)
(Участвует
Motley)
Yo
I
No
A
Place
That
You
Lot
Can
Play
Эй,
я
знаю
местечко,
где
мы
можем
оторваться,
It's
A
Party
That
You
Can
Hear
Like
Two
Blocks
Away
Это
вечеринка,
которую
слышно
за
два
квартала.
Fuckin
Attitude
An
Fuck
The
Right
_ To
Wear
К
черту
манеры
и
дресс-код,
Fucked
Your
_ I
Rolled
Up
On
A
Barrel
Of
Beer
Плевать
на
твои
планы,
я
прикатил
бочку
пива
And
Bustin
Through
The
Door
To
Bliss
N
Eso
Bustin
The
Speakers
И
врываюсь
в
дверь,
Bliss
N
Eso
взрывают
динамики.
It's
So
Packed
In
Here
That
Im
Steppin
On
Sneakers
Здесь
так
тесно,
что
я
наступаю
на
кроссовки,
But
This
Mc
Corners
Me
His
Got
My
Patience
_
Но
этот
МС
загоняет
меня
в
угол,
испытывает
мое
терпение,
Cause
His
Wack
But
Thinks
His
The
Shit
Like
David
Brent
Потому
что
он
отстой,
но
считает
себя
крутым,
как
Дэвид
Брент.
Gave
Me
His
Memo
To
Sus
He
Wouldnt
Let
Go
My
Nuts
I
Was
Like
Dude
I'll
Be
Right
Back
Just
Need
A
Bevo
N
Clutch
Всучил
мне
свой
диск,
не
отпускал,
я
такой:
"Чувак,
я
сейчас
вернусь,
нужно
пивка
взять".
Yo
Bevo
Whats
Up
Эй,
Bevo,
как
дела?
I
Got
The
Erge
To
Rite
A
Senctence
У
меня
зудит
написать
пару
строк.
Esim
Rocked
Up
With
3 Virgin
Flight
Attendents
Esim
подкатил
с
тремя
девственницами-стюардессами.
When
His
Beer
Runs
Out
Therel
Be
Some
Trouble
N
Some
_
Когда
у
него
кончится
пиво,
будут
проблемы,
So
I
Open
The
Frigde
And
Stashed
A
Couple
In
The
Oven.
Поэтому
я
открыл
холодильник
и
спрятал
пару
бутылок
в
духовке.
I'm
A
Sneaky
Cunny
But
Believe
Me
It
Was
Funny
When
I
Found
2_ Gettin
Freaky
In
The
Dunny
Я
хитрая
лиса,
но
поверь,
это
было
забавно,
когда
я
нашел
двух
чуваков,
развлекающихся
в
туалете.
Wait
Thats
Not
A
Girl
Whats
Up
Bro
Погоди,
это
же
не
девушка,
здорово,
бро!
It's
Me
Motley
Это
я,
Motley.
Didn't
I
Tell
You
Fuckers
To
Watch
Me
Разве
я
не
говорил
вам,
ублюдки,
следить
за
мной?
Bliss
You
No
Im
Pissed
Man
You
Should
Stop
Me
Hick
Up
Bliss,
ты
знаешь,
я
зол,
чувак,
тебе
следовало
остановить
меня.
Now
Im
Drunk
And
This
Fat
Chicks
Got
Me
Теперь
я
пьян,
и
эта
толстуха
меня
Hand-Cuffed
To
The
Taps
N
Now
She
Fillin
The
Bath
Приковала
наручниками
к
крану,
и
теперь
она
наполняет
ванну.
I'm
From
The
U.K
So
She
Love
The
Way
That
I
Rap
Я
из
Великобритании,
поэтому
ей
нравится,
как
я
читаю
рэп,
But
The
Bitch
Got
Sideburns
Worst
Then
Sharft
Но
у
этой
сучки
бакенбарды
хуже,
чем
у
мужика.
Shits
Not
Funny
Man
Please
Dont't
Laugh
Это
не
смешно,
чувак,
пожалуйста,
не
смейся.
Thats
When
Eso
Bust
Down
The
Door
И
тут
Eso
вышибает
дверь.
Ay
Yo
Get
Your
Ass
Up
Off
My
Bathroom
Floor
Эй,
поднимай
свою
задницу
с
пола
моей
ванной!
You've
Only
Had
A
Couple
Of
Drinks
We
Got
More
Ты
выпил
всего
пару
стаканчиков,
у
нас
есть
еще.
It's
Beer
O'clock
Bro
I
Told
You
Before
Сейчас
пивной
час,
бро,
я
же
тебе
говорил.
Now
Hit
This
Weed
Давай,
затянись
этой
травой.
But
I
Don't
Smoke
Но
я
не
курю.
Maa
What
The
Hell
Man
Just
One
Tok
Мам,
да
что
с
тобой,
чувак,
всего
одну
затяжку.
Nah
Take
Two
Hits
But
Watch
You
Don't
Choke
Не,
сделай
две
затяжки,
но
смотри
не
подавись.
Well
Theres
A
Party
At
My
Place
N
Your
All
Invited
У
меня
дома
вечеринка,
и
вы
все
приглашены,
A
Place
To
Just
Chill,
Get
Ill
N
Spend
The
Night
Место,
где
можно
просто
расслабиться,
оторваться
и
провести
ночь.
You
Like
That...
Hell
Yea
Тебе
нравится?
Еще
бы!
Well
Get
Amogst
The
Buzz
N
Crack
Night
Cap
Bro
This
Ones
On
Us
Так
давай
же
оторвемся
и
откроем
ночной
колпак,
бро,
это
за
наш
счет.
Well
Theres
A
Party
At
My
Place
N
Your
All
Invited
У
меня
дома
вечеринка,
и
вы
все
приглашены,
A
Place
To
Just
Chill,
Get
Ill
N
Spend
The
Night
Место,
где
можно
просто
расслабиться,
оторваться
и
провести
ночь.
You
Like
That...
Hell
Yea
Тебе
нравится?
Еще
бы!
Well
Get
Amogst
The
Buzz
N
Crack
Night
Cap
Bro
This
Ones
On
Us
Так
давай
же
оторвемся
и
откроем
ночной
колпак,
бро,
это
за
наш
счет.
Ay
Yo
It's
Freak
Fest
2005
Эй,
это
фестиваль
фриков
2005,
It's
Quite
In
The
Hood
But
Theres
Troubl
At
Mine
В
районе
тихо,
но
у
меня
дома
проблемы.
Brothers
That
Are
Broke
We
Dont
No
How
To
Be
Rich
Братья,
которые
на
мели,
мы
не
знаем,
как
быть
богатыми.
Your
Stolen
Steaks
On
The
Barbie
On
My
Balcony
Bitch
Твои
украденные
стейки
на
барбекю
на
моем
балконе,
детка.
I'm
Techin
New
Comers
How
Shape
N
Make
A
Bong
Я
учу
новичков,
как
делать
бонг,
While
Bliss
Hides
My
Beer
So
We
Can
Take
Em
Later
On
Пока
Bliss
прячет
мое
пиво,
чтобы
мы
могли
выпить
его
позже.
Plus
The
Color
Of
My
_ Likes
The
Canberra
Raiders
К
тому
же
цвет
моей
футболки
нравится
фанатам
Canberra
Raiders.
It
Got
Me
Crackin
Jokes
With
Esim
Playin
San
Andres
Я
отпускаю
шутки
с
Esim,
играющим
в
San
Andreas.
We
Got
The
Whole
Block
Shackin
Outrageous
Cuase
A
Party
Anit
A
Party
Without
Wakein
Your
Nieghbours
Мы
качаем
весь
квартал,
потому
что
вечеринка
— это
не
вечеринка,
если
не
разбудить
соседей.
Or
Makin
Arangments
To
Go
Break
In
A
Basement
And
To
Steal
Another
Mother
Fuckering
Case
For
These
Cavemen
Или
не
договориться
вломиться
в
подвал
и
украсть
еще
один
ящик
пива
для
этих
пещерных
людей.
Kick
N
Flow
Freestlyin
Читаем
фристайл,
On
Some
Ill
Shit
If
You
Anit
Down
With
Us
Then
You
Not
On
The
Bill
Kid
Крутую
штуку,
если
ты
не
с
нами,
то
тебя
нет
в
списке,
малыш.
So
Piss
Off
Cause
This
Cost
Nothing
For
My
Brothers
Just
A
House
Party
Full
Of
Nuttty
Mother
Fukers
Так
что
катись
отсюда,
потому
что
это
ничего
не
стоит
для
моих
братьев,
просто
домашняя
вечеринка,
полная
чокнутых
ублюдков.
So
Bounce
Break
Somthing
Shake
The
House
Down
Так
что
прыгай,
ломай
что-нибудь,
тряси
дом,
Get
On
Stage
And
Then
Make
The
Crowd
Shout
Выходи
на
сцену
и
заставь
толпу
кричать.
Bounce
Break
Somthing
Shake
The
House
Down
Прыгай,
ломай
что-нибудь,
тряси
дом,
Get
Stage
And
Then
Make
The
Crowd
Shout
Выходи
на
сцену
и
заставь
толпу
кричать.
Party
People
In
Place
The
Id
Like
To
Get
To
Know
Ya
Тусовщики,
я
хотел
бы
познакомиться
с
вами.
Party
People
In
The
Place
Id
Like
To
Get
To
Know
Ya
First
Push
Up
Your
Hands
If
Yous
A
Weed
Smoker
Тусовщики,
я
хотел
бы
познакомиться
с
вами.
Поднимите
руки,
если
вы
курите
травку.
Look
Im
So
Busy
Esy
Esim
Got
Busy
On
The
Ones
And
Twisy
Twos
Смотрите,
я
так
занят,
Esy,
Esim
занят
музыкой,
Now
Im
Drinkin
Victoria
Bitter
Outta
My
Shoes
Теперь
я
пью
Victoria
Bitter
из
своих
ботинок.
Thats
When
Bliss
Told
Me
The
Bad
News
И
тут
Bliss
сообщил
мне
плохие
новости.
The
Door
Bust
Open
There
Was
Two
Cops
To
See
Дверь
распахнулась,
и
появились
два
копа.
They
Turn
The
Music
Off
N
Said
Whos
Got
The
Weed
Они
выключили
музыку
и
спросили:
"У
кого
трава?"
N
Everyone
Went
Quite
И
все
замолчали.
But
Then
They
Told
Us
The
Piont
Но
потом
они
сказали
нам
суть
дела:
Carm
Down
Love
Just
Roll
A
Cop
Up
A
Joint
"Успокойтесь,
ребята,
просто
скрутите
копу
косяк".
It
Goes
On
N
On
N
On
Till
The
Break
A
Break
A
Dawn
Everybody
Gettin
Loose
Everybody
Gettin
On
N
It's
Это
продолжается
и
продолжается
до
рассвета.
Все
отрываются,
все
веселятся,
и
это
Alll
Good
Thats
The
Moto
So
Grab
A
Bevo
N
Let
Go
Till
Tomorow
Все
хорошо,
вот
наш
девиз.
Так
что
хватай
пиво
и
отрывайся
до
завтра.
Party
People
In
Place
The
Id
Like
To
Get
To
Know
Ya
Тусовщики,
я
хотел
бы
познакомиться
с
вами.
Girls
Shakein
Their
Toshy
With
The
Bim
Bam
Boggie
Девушки
трясут
своими
попками
под
буги-вуги
N
A
Bottle
Of
Whisky
И
с
бутылкой
виски.
This
Is
My
House
My
Crib
My
Kingdom
Where
The
Floorboards
Creck
N
The
Kids
Keep
Singing
Это
мой
дом,
моя
берлога,
мое
королевство,
где
скрипят
половицы,
а
дети
продолжают
петь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Warburton Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.