Bliss n Eso - Be OK - перевод текста песни на немецкий

Be OK - Bliss n Esoперевод на немецкий




Be OK
Alles wird gut
Don't go away
Geh nicht weg
It's me I'm trying to save
Ich versuche mich selbst zu retten
Close your eyes
Schließ deine Augen
I know we're gonna be ok
Ich weiß, alles wird gut
We're gonna be ok
Alles wird gut
It's 3am and the party's raging
Es ist 3 Uhr und die Party tobt
But I'm locked up in this bathroom
Doch ich bin im Badezimmer eingesperrt
Staring up in this mirror
Starre in diesen Spiegel
It's loud as hell outside man
Draußen ist es höllisch laut
But it's like I don't even hear them
Doch ich höre sie kaum noch
So caught up in my feelings
So gefangen in meinen Gefühlen
(It's so much pain)
(So viel Schmerz)
So caught up in my feelings
So gefangen in meinen Gefühlen
Man this shit's the realest
Mann, das hier ist das Realste
My head is full of these movies
Mein Kopf ist voller Filme
They all of you and me
Alle zeigen dich und mich
Yeah the memories they keep looping
Ja, die Erinnerungen wiederholen sich
And they consume me
Sie verzehren mich
Stare at you asleep I hear you breathe
Seh dich schlafen, hör deinen Atem
Watching you dream
Beobachte deine Träume
I can still feel Cupid shoot me
Spür immer noch Cupids Pfeil
But I ain't all Gucci
Doch mir geht's nicht prächtig
Nah cuz life give love and it takes it
Nein, denn das Leben gibt Liebe und nimmt sie
Snatch your heart and it breaks it Everywhere that I go
Reißt dein Herz und zerbricht es Überall wohin ich gehe
See your face in the back of the crowd and I can't escape it
Seh dein Gesicht in der Menge und komm nicht davon los
And I'm at this party like ahh nah
Bin auf dieser Party voll Nein
And all these cats wanna small talk
Alle wollen hier plaudern
Ain't trying to be rude my dude
Will nicht unhöflich sein, Kumpel
Play it cool
Bleib cool
But inside I'm like fuck all y'all
Doch innerlich: scheiß auf euch alle
Homie I don't want your coca leaves
Alter, ich will kein Coca
I just want a little bit of dopamine
Will nur ein wenig Dopamin
Shit
Scheiße
I just want to be free
Ich will einfach nur frei sein
Cuz you've haunted my dreams since you ghosted me
Denn du verfolgst mich seit dem Ghosting
And it's
Und es ist
(So much pain)
(So viel Schmerz)
Yeah
Ja
I'm 'bout to jet mane
Ich muss verschwinden, Mann
To get a little bit of headspace
Um etwas Klarheit zu finden
So I close my eyes and it's silent
Schließe Augen, Stille herrscht
And I hear the voice in my head say
Und ich hör die Stimme in meinem Kopf sagen
Don't go away
Geh nicht weg
It's me I'm trying to save
Ich versuche mich selbst zu retten
Close your eyes
Schließ deine Augen
I know we're going to be ok
Ich weiß, alles wird gut
(And I know and I know and I know)
(Und ich weiß und ich weiß und ich weiß)
We're going to be ok
Alles wird gut
(It's so much pain, I know ya feel me)
(So viel Schmerz, ich weiß du spürst es)
I'm so afraid to watch me fade away
Ich fürchte mich zu verlieren
Hold your breathe
Halte den Atem an
I know we're gonna be ok
Ich weiß, alles wird gut
(It's so much pain)
(So viel Schmerz)
We're gonna be ok
Alles wird gut
(It's so much pain, I know ya feel me)
(So viel Schmerz, ich weiß du spürst es)
Man I'm just staring out my window
Mann, ich starre aus dem Fenster
Watching this world in limbo
Seh die Welt im Schwebezustand
That TV's trying to feed me so much fire and brimstone
Das TV predigt Feuer und Schwefel
I'm feeling trapped inside this room
Ich fühl mich hier eingesperrt
Feeling trapped inside my mind
Fühl mich im Kopf gefangen
Feeling trapped inside this page
Fühl mich auf dieser Seite gefangen
Uncage me baby watch me fly
Befrei mich und ich fliege
I gotta get up
Ich muss aufstehen
Gotta get free
Muss frei werden
Gotta go get it
Muss es holen
I gotta go dream
Muss meine Träume leben
Gotta go do what you want in this life
Musst tun was du willst im Leben
You gotta go HAM
Du musst Vollgas geben
You know what I mean?
Verstehst was ich meine?
I know that it seems like we're covered in fear
Ich weiß wir scheinen voller Angst
And wrapped in madness
Hüllen uns im Wahnsinn
But still my hopes high
Doch meine Hoffnung bleibt
And I won't lie
Und ich lüge nicht
I don't have the answers
Hab nicht alle Antworten
But when the country's on fire
Doch wenn das Land brennt
And it's run by puppets and liars
Puppen und Lügner regieren
And the planets in panic
Der Planet in Panik
Trying to run from some kind of virus
Vor irgendeinem Virus flieht
It's cliche
Es klingt abgedroschen
You gonna be ok
Dir geht es gut
When the sun's up you won't see no rain
Bei Sonne siehst du keinen Regen
You out here just doing your best
Du gibst einfach dein Bestes
Living in this beautiful mess
Leben im wunderschönen Chaos
Don't go away
Geh nicht weg
It's me I'm trying to save
Ich versuche mich selbst zu retten
Close your eyes
Schließ deine Augen
I know we're going to be ok
Ich weiß, alles wird gut
(And I know and I know and I know)
(Und ich weiß und ich weiß und ich weiß)
We're going to be ok
Alles wird gut
(It's so much pain, I know ya feel me)
(So viel Schmerz, ich weiß du spürst es)
I'm so afraid to watch me fade away
Ich fürchte mich zu verlieren
Hold your breathe
Halte den Atem an
I know we're gonna be ok (It's so much pain)
Ich weiß, alles wird gut (So viel Schmerz)
We're gonna be ok (I know ya feel me)
Alles wird gut (Ich weiß du spürst es)
We're gonna be ok
Alles wird gut
We're gonna be ok (I know ya feel me)
Alles wird gut (Ich weiß du spürst es)
We're gonna be ok
Alles wird gut
We're gonna be ok
Alles wird gut





Авторы: Mitch Allan, Mark Landon, Jonathan Anders Reichardt, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon, Stephenie Nicole Jones, Carlie Bryanne Hanson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.