Bliss n Eso - Friend Like You - with The Brisbane Symphony Orchestra - перевод текста песни на немецкий




Friend Like You - with The Brisbane Symphony Orchestra
Freund Wie Du - mit dem Brisbane Symphony Orchestra
Yo, this is a leap of faith
Yo, das ist ein Vertrauensvorschuss
I got heart you can count on that
Ich hab' Herz, darauf kannst du zählen
It's all mind over matter
Es ist alles eine Frage der Willenskraft
When you hit rock bottom
Wenn du ganz unten bist
You gon' bounce right back
Wirst du wieder aufstehen
Pick yourself up, dust yourself off
Rappel dich auf, klopf den Staub ab
A new start from ground zero
Ein Neuanfang bei Null
And if you need any help just believe in yourself
Und wenn du Hilfe brauchst, glaub einfach an dich selbst
You are your own hero
Du bist dein eigener Held
Look at your cape in the wind
Schau deinen Umhang im Wind an
Everything you do is cinematic
Alles, was du tust, ist filmreif
Light speed through time and space
Lichtgeschwindigkeit durch Zeit und Raum
And with a pinch of magic we can rip the fabric
Und mit einer Prise Magie können wir den Stoff zerreißen
But I guess it all starts with you
Aber ich schätze, alles beginnt mit dir
'Coz getting here was pretty hard to do
Denn hierherzukommen war ziemlich schwer
There's pit falls and brick walls
Es gibt Fallstricke und Mauern
But when you know there's no spoon it's pretty hard to do
Aber wenn du weißt, dass es keinen Löffel gibt, ist das ziemlich schwer zu tun
My mind is scaring me right now
Mein Verstand macht mir gerade Angst
Somebody shine a little light down
Jemand soll ein kleines Licht herunter scheinen lassen
Tell me, is there anybody out there
Sag mir, ist da draußen irgendjemand
Feeling like I do? Like I do?
Der sich fühlt wie ich? Wie ich?
Well here I am, I got the blues again
Nun, hier bin ich, ich hab' wieder den Blues
I'm on my knees and I could use a friend
Ich bin auf Knien und ich könnte einen Freund gebrauchen
Tell me, is there anybody out there
Sag mir, ist da draußen irgendjemand
Feeling like I do? Like I do?
Der sich fühlt wie ich? Wie ich?
One shot, hit the white
Ein Stoß, die Weiße getroffen
8 ball in the pocket, winning right
Die 8 ins Loch, direkt gewonnen
Well, look at what Charlie did
Na, schau mal, was Charlie gemacht hat
I can't build my dream in this party bitch
Ich kann meinen Traum nicht in diesem Party-Scheiß aufbauen
Cause life is like a race and then you get a little pace
Denn das Leben ist wie ein Rennen und dann kriegst du etwas Tempo
Then have a bender then you fall like you were trippin' on your lace
Dann hast du einen Absturz, dann fällst du, als wärst du über deinen Schnürsenkel gestolpert
But this is my life, and I don't like to cuss y'all
Aber das ist mein Leben, und ich fluche nicht gern vor euch allen
But everyone here can go politely fuck off
Aber jeder hier kann sich höflich verpissen
Here's what I should do, good food dude
Hier ist, was ich tun sollte, gutes Essen, Alter
Hit the surf it'll put me in a good mood
Ab zum Surfen, das bringt mich in gute Stimmung
If I ever believe I can achieve
Wenn ich jemals glaube, dass ich es schaffen kann
Tryna be the best version of me, that I can be
Versuche, die beste Version von mir zu sein, die ich sein kann
So remember, when your thoughts are wild
Also denk dran, wenn deine Gedanken wild sind
Only you hold the key to unlock a smile
Nur du hältst den Schlüssel, um ein Lächeln freizuschalten
Do I keep the fight up, best bet I do
Ob ich weiterkämpfe? Darauf kannst du wetten.
It means the world that I found a best friend like you
Es bedeutet mir die Welt, dass ich einen besten Freund wie dich gefunden habe
My mind is scaring me right now
Mein Verstand macht mir gerade Angst
Somebody shine a little light down
Jemand soll ein kleines Licht herunter scheinen lassen
Tell me, is there anybody out there
Sag mir, ist da draußen irgendjemand
Feeling like I do? Like I do?
Der sich fühlt wie ich? Wie ich?
Well here I am, I got the blues again
Nun, hier bin ich, ich hab' wieder den Blues
I'm on my knees and I could use a friend
Ich bin auf Knien und ich könnte einen Freund gebrauchen
Tell me, is there anybody out there
Sag mir, ist da draußen irgendjemand
Feeling like I do? Like I do?
Der sich fühlt wie ich? Wie ich?





Авторы: Jade Aurora Macrae, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon, Cameron Raymond Ludik, Elmer Lee Fields, Harley Thomas Webster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.