Bliss n Eso - Hoops - перевод текста песни на немецкий

Hoops - Bliss n Esoперевод на немецкий




Hoops
Reifen
Blood stains won't make it matter
Blutspuren ändern gar nichts
Got good things
Hab' gute Dinge
Got you
Hab' dich
Hoops and everything
Reifen und alles
Get back
Komm zurück
Never get back too soon
Komm nie zu früh zurück
Yeah check it
Ja, hört zu
When I met her
Als ich sie traf
Man I thought I was in heaven y'all
Mann, dachte ich, ich wär' im Himmel, Leute
Never thought I'd find a girl ticking every box
Hätt' nie gedacht, ein Mädchen zu finden, das jeden Wunsch erfüllt
Huh
Hm
Man the vibe is electric y'all
Mann, die Stimmung ist elektrisch, Leute
So drunk in love it's like I'm high off methanol
So betrunken vor Liebe, wie von Methanol high
Huh huh huh
Hm hm hm
But you know the devil's repertoire
Aber du kennst des Teufels Repertoire
Is acting like an angel with fake feathers on
Spielt den Engel mit falschen Federn
But pull 'em off you 'gone see the real leopard spots
Doch reiß sie ab und du siehst die echten Leopardenflecken
A few drinks she's a motherfucking wrecking ball
Nach paar Drinks ist sie ein verdammter Abrissball
Swinging through our Garden of Eden
Schwangert durch unseren Garten Eden
It's raining penny drops
Es regnet Groschen
But it's like I don't even see 'em
Doch als sähe ich sie gar nicht
It's like I'm Fetty Wap
Als wär ich Fetty Wap
Turn a blind eye when she's throwing daggers at my heart
Dreh ein blindes Auge zu, wenn sie Dolche in mein Herz wirft
Cutting me and pushing in the lemon salt
Schneidet mich und reibt Zitronensalz hinein
My friends say
Meine Freunde sagen
Look at the way she plays you dog
Sieh wie sie dich verarscht, Mann
She just hops up on the breakfast bar
Sie springt auf die Frühstücksbar
Nothing but a necklace on
Nichts an außer 'ner Kette
Making you forget it all
Lässt dich alles vergessen
And just like that you bounce back like a tennis ball
Und schon springst du zurück wie ein Tennisball
She got you in the hoop going 'round the bend
Sie hat dich im Reifen, drehst durch am Rand
How many times you gone back
Wie oft wirst du zurückkommen?
I lost count man
Hab' längst den Überblick verloren, Mann
Shit
Scheiße
You keep sweeping it under the rug
Du kehrst es unter den Teppich
Just look in front of your couch man
Sieh nur vor deine Couch, Mann
It's like a fucking mountain bouncing
Das ist wie ein verdammter Berg dort
Drop top speeding down love lane
Cabrio rast die Liebesstraße runter
Without a damn thing on her but the sun rays
Ohne was an, nur die Sonnenstrahlen
She's like my drug so I'm cleaning off the blood stains
Sie ist wie mein Rausch, also wisch ich die Blutspuren weg
Like it ain't nothing
Als wär's kein Ding
Fuck this is nuts mane
Verdammt, das ist verrückt, Mann
Blood stains won't make it matter
Blutspuren ändern gar nichts
Got good things
Hab' gute Dinge
Got you
Hab' dich
Hoops and everything
Reifen und alles
Get back
Komm zurück
Never get back too soon
Komm nie zu früh zurück
Blood stains make confusing patterns
Blutspuren machen wirre Muster
They lead me to you
Sie führen zu dir
Hoops and everything
Reifen und alles
Get back
Komm zurück
Never get back too soon
Komm nie zu früh zurück
In a perfect storm
Im perfekten Sturm
Chilling in my raincoat
Chill' in meinem Regenmantel
The sky always falls on my rainbows
Der Himmel stürzt immer auf meine Regenbogen
And I try to always find my way home
Und ich versuch' immer heimzufinden
But I'm fighting
Doch ich kämpfe
Figure skating on my halo
Eiskunstlauf auf meinem Heiligenschein
Yeah I'm dizzy cuz I know the ledge
Ja, mir ist schwindlig, denn ich kenne den Grat
I feel like everything I've written goes over heads
Fühl' mich, als ginge alles Geschriebene über Köpfe hinweg
At the cross roads
Am Scheideweg
Do we follow our own trails?
Folgen wir eigenen Pfaden?
Or watch this snake swallow it's own tail?
Oder sehn der Schlange zu, wie sie den Schwanz frisst?
Hell nah
Niemals
I'm a trick my enemy
Ich narr' meinen Feind
I ain't tripping
Ich stolpere nicht
I'm a hit em with that big dick energy
Ich treff' sie mit der großen Schwanz-Energie
I know who you are so I'm a keep it G
Ich weiß wer du bist, bleib' authentisch
Every time I got to war it's always me vs me
Immer wenn ich Krieg führe, bin ich gegen mich
See the man in the mirror
Seh' den Mann im Spiegel
He's a renegade
Er ist ein Rebell
So I made a promised to myself that I would never break
Also versprach ich mir selbst, es nie zu brechen
To be better and never let us get lead astray
Besser zu sein und uns nie abkommen zu lassen
That's why I battle with my shadow nearly everyday
Darum kämpf' ich mit meinem Schatten fast jeden Tag
And I don't wanna be stuck doing the same damn shit
Und ich will nicht stecken im selben alten Mist
This pain and paint come from the same canvas
Dieser Schmerz und Farbe kommen von derselben Leinwand
And this Jekyll and Hyde just won't let me be
Und dieses Jekyll und Hyde lässt mich nicht sein
So I slapped my ego with some LSD
Also schlug ich mein Ego mit LSD
Yeah and I ain't never gonna let you down
Ja, ich lass dich nie im Stich
I'm walking out to the lights with head up proud
Ich geh' ins Rampenlicht, Haupt erhoben
There ain't nothing these motherfuckers gonna tell me now
Nichts was diese Wichte mir erzählen könnten
I'm playing 1 on 1 with myself to a sell-out crowd
Ich spiel' 1 gegen 1 mit mir vor ausverkauftem Haus
Say it on the telephone
Sag es am Telefon
Say it in my head (Say it in my head)
Sag es in meinem Kopf (Sag es in meinem Kopf)
Say it in my head (Say it in my head)
Sag es in meinem Kopf (Sag es in meinem Kopf)
Say it in my head
Sag es in meinem Kopf
Awww yeah
Awww ja
Writing down all the things gone wrong (Gone wrong)
Schreib' alles nieder was schiefging (Schiefging)
And the ink ran red (And the ink ran red)
Und die Tinte lief rot (Und die Tinte lief rot)
And the ink ran red (And the ink ran red)
Und die Tinte lief rot (Und die Tinte lief rot)
And the ink ran red
Und die Tinte lief rot
Blood stains won't make it matter
Blutspuren ändern gar nichts
Got good things
Hab' gute Dinge
Got you
Hab' dich
Hoops and everything
Reifen und alles
Get back, never get back too soon
Komm zurück, komm nie zu früh zurück
Get back, never get back too soon
Komm zurück, komm nie zu früh zurück
Get back, never get back too soon
Komm zurück, komm nie zu früh zurück
Get back, never get back
Komm zurück, komm nie zurück
Get back, never get back
Komm zurück, komm nie zurück
Get back, never get back too soon
Komm zurück, komm nie zu früh zurück
Get back, never get back too soon
Komm zurück, komm nie zu früh zurück
Yes, it's true
Ja, es stimmt
Hoops and everything
Reifen und alles
Get back, never get back
Komm zurück, komm nie zurück
Too soon
Zu früh
Too soon
Zu früh
Too soon
Zu früh
Too soon
Zu früh
Too soon
Zu früh





Авторы: Elliot Margin, Sam Margin, Scott Baldwin, William Zeglis, Zaac Margin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.