Текст и перевод песни Bliss n Eso - Moments
Yeah,
I
just
wanna
feel
this
way
forever
Да,
я
просто
хочу
чувствовать
это
вечно
How
we
did
when
we
were
young
Как
мы
поступали,
когда
были
молоды
Yeah,
I
know
I've
been
changing
Да,
я
знаю,
что
меняюсь
Yeah,
life's
been
rearranging
Да,
жизнь
перестраивается
Those
times
were
golden,
but
I
Те
времена
были
золотыми,
но
я
I
couldn't
hold
'em
all
at
once
Я
не
мог
удержать
их
всех
сразу
I
lost
that
moment
Я
упустил
этот
момент
But
now
I
got
it
back,
yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Но
теперь
я
получил
это
обратно,
да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
You
know,
growing
up
happened
so
fast
Ты
знаешь,
взросление
произошло
так
быстро
And
you
only
get
your
first
times
once
И
ты
получаешь
свой
первый
раз
только
один
раз
Those
moments
were
special,
like
Эти
моменты
были
особенными,
как
The
first
breath,
first
step,
first
chick,
first
kiss
Первый
вдох,
первый
шаг,
первая
цыпочка,
первый
поцелуй
First
time
in
love,
first
time
on
drugs
Первый
раз
в
любви,
первый
раз
под
наркотиками
The
first
time
I
heard
Pac,
the
first
time
it's
all
new
В
первый
раз,
когда
я
услышал
Pac,
в
первый
раз
это
все
ново
The
first
time
the
earth
stopped,
the
first
time
I
saw
you
В
первый
раз,
когда
земля
остановилась,
в
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
Yeah,
those
moments
I'll
always
hold
onto
Да,
за
эти
моменты
я
всегда
буду
держаться
Forever
stained
in
my
brain
in
a
golden
hue
Навсегда
окрашенный
в
моем
мозгу
в
золотистый
оттенок
Like
when
I
was
a
kid
just
dreaming
of
the
things
I've
built
Как
тогда,
когда
я
был
ребенком,
просто
мечтая
о
вещах,
которые
я
построил
Those
autumn
leaves
would
cover
my
hood
in
a
crimson
quilt
Эти
осенние
листья
накрыли
бы
мой
капюшон
малиновым
одеялом
The
world
was
mine
and
the
memory
of
my
home
Мир
был
моим
и
память
о
моем
доме
Still
triggered
by
the
smell
of
fresh
snow
and
pinecones
Все
еще
возбужденный
запахом
свежего
снега
и
сосновых
шишек
Those
early
days
of
the
six-packs
and
stimulants
Те
первые
дни
с
шестью
упаковками
и
стимуляторами
Before
the
demons
came
and
kidnapped
my
innocence
До
того,
как
пришли
демоны
и
похитили
мою
невинность
Before
life
swept
me
up
and
I
was
hurled
in
До
того,
как
жизнь
подхватила
меня
и
я
был
брошен
в
And
I
lost
pieces
of
myself
up
in
this
whirlwind
И
я
потерял
частички
себя
в
этом
вихре
But
I
had
to
find
them
again,
'cause
they're
the
miracle
Но
я
должен
был
найти
их
снова,
потому
что
они
- чудо
That
took
me
from
feeling
invisible
to
invincible,
yeah
Это
заставило
меня
перестать
чувствовать
себя
невидимым
и
стать
непобедимым,
да
Yeah,
I
just
wanna
feel
this
way
forever
Да,
я
просто
хочу
чувствовать
это
вечно
How
we
did
when
we
were
young
Как
мы
поступали,
когда
были
молоды
Yeah,
I
know
I've
been
changing
Да,
я
знаю,
что
меняюсь
Yeah,
life's
been
rearranging
Да,
жизнь
перестраивается
Those
times
were
golden,
but
I
Те
времена
были
золотыми,
но
я
I
couldn't
hold
'em
all
at
once
Я
не
мог
удержать
их
всех
сразу
I
lost
that
moment
Я
упустил
этот
момент
But
now
I
got
it
back,
yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Но
теперь
я
получил
это
обратно,
да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
Oh-ho-oh,
oh,
get
up
О-хо-о,
о,
вставай
Yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
But
now
I
got
it
back,
yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Но
теперь
я
получил
это
обратно,
да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
Yo,
see
I
remember
how
it
felt
making
paper
planes
Йоу,
видишь,
я
помню,
каково
это
- делать
бумажные
самолетики
Pretending
I
was
Superman
so
I
could
save
the
day
Притворялся,
что
я
Супермен,
чтобы
спасти
положение
I
swear
that
I
would
see
Santa
if
I
could
stay
awake
Я
клянусь,
что
я
бы
увидел
Санту,
если
бы
мог
не
спать
And
finding
ways
to
fly
away
was
like
my
great
escape
И
поиск
способов
улететь
был
похож
на
мой
великий
побег
An
only
child,
a
single
mother,
a
small
apartment
Единственный
ребенок,
мать-одиночка,
маленькая
квартира
Didn't
have
that
silver
spoon,
but
we
were
always
laughing
У
нас
не
было
той
серебряной
ложки,
но
мы
всегда
смеялись
Staring
at
the
clouds,
chatting
for
hours
Пялясь
на
облака,
часами
болтая
Where
a
simple
smell
lets
me
time
travel
through
flowers
Где
простой
запах
позволяет
мне
путешествовать
во
времени
по
цветам
And
I'm
happy
I
believed,
and
everything
happens
for
a
reason
И
я
счастлив,
что
поверил,
и
все
происходит
по
какой-то
причине
'Cause
if
your
angel
dies
and
your
Потому
что,
если
твой
ангел
умрет,
а
твой
Worlds
crashing
through
your
ceiling
Миры,
рушащиеся
сквозь
твой
потолок
Hopefully
you
know
you
own
a
map
to
your
own
freedom
Надеюсь,
вы
знаете,
что
у
вас
есть
карта
к
вашей
собственной
свободе
Realize
tears
dry
and
it's
a
natural
way
of
healing,
yo
Осознай,
что
слезы
высыхают,
и
это
естественный
способ
исцеления,
йоу
Yeah,
I
just
wanna
feel
this
way
forever
Да,
я
просто
хочу
чувствовать
это
вечно
How
we
did
when
we
were
young
Как
мы
поступали,
когда
были
молоды
Yeah,
I
know
I've
been
changing
Да,
я
знаю,
что
меняюсь
Yeah,
life's
been
rearranging
Да,
жизнь
перестраивается
Those
times
were
golden,
but
I
Те
времена
были
золотыми,
но
я
I
couldn't
hold
'em
all
at
once
Я
не
мог
удержать
их
всех
сразу
I
lost
that
moment
Я
упустил
этот
момент
But
now
I
got
it
back,
yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Но
теперь
я
получил
это
обратно,
да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
Oh-ho-oh,
oh,
get
up
О-хо-о,
о,
вставай
Yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
But
now
I
got
it
back,
yeah,
I
ain't
gonna
give
it
up
Но
теперь
я
получил
это
обратно,
да,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
It
up,
it
up
Все
выше,
все
выше
I
ain't
gonna
give
it
up
Я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
It
up,
it
up
Все
выше,
все
выше
Well,
I
ain't
gonna
give
it
up
Что
ж,
я
не
собираюсь
от
этого
отказываться
They
say
time
is
precious
and
there's
no
going
back
Они
говорят,
что
время
дорого,
и
пути
назад
нет
Shit,
if
I
could
only
unfreeze
this
photograph
Черт,
если
бы
я
только
мог
разморозить
эту
фотографию
And
dive
in
the
windows
of
my
eyes
to
feel
how
I
felt
И
нырни
в
окна
моих
глаз,
чтобы
почувствовать,
что
я
чувствовал
Inside
right
in
that
moment
in
time,
I'd
bring
it
all
back
to
life
Внутри,
прямо
в
этот
момент
времени,
я
бы
вернул
все
это
к
жизни
So
fuck
the
money,
cars,
and
accessories
Так
что
к
черту
деньги,
машины
и
аксессуары
'Cause
the
only
thing
we
take
to
our
grave
is
our
memories
Потому
что
единственное,
что
мы
уносим
с
собой
в
могилу,
- это
наши
воспоминания
I
said
fuck
the
money,
clothes,
and
accessories
Я
сказал,
к
черту
деньги,
одежду
и
аксессуары
'Cause
the
only
thing
we
really
own
is
our
memories
Потому
что
единственное,
чем
мы
действительно
владеем,
- это
наши
воспоминания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaelyn Behr, Ryan Vojtesak, Max Mackinnon, Jonathan Notely, Nic Martin, Pj Wolf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.