Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
you
wanna
give
me
a
bit
of
money?
Я
слышал,
ты
хочешь
дать
мне
немного
денег?
What
are
you
talking
about?
О
чем
ты
говоришь?
Oh
sorry
was
I
being
rude?
Ой,
прости,
я
был
груб?
Yes
mate
you
were
being
very
fucking
rude
Да,
дружище,
ты
был
чертовски
груб
You
fucking
dick
head
Ты
гребаный
придурок
You
wanna
make
some
money,
you
make
it
yourself
Хочешь
денег
— зарабатывай
сам
I
can
collect
it
now
if
you
like?
Я
могу
забрать
их
сейчас,
если
хотите?
There's
no
cash
here
Здесь
нет
денег
Here,
there's
no
cash
Вот,
нет
денег
Get
a
fucking
rag
Возьмите
гребаную
тряпку
Forget
the
rag
boys
Забудьте
про
тряпку,
парни
Get
the
fucking
cash
Дайте
мне
чертовы
деньги
Money
Money
Деньги
Деньги
Put
your
hands
in
the
air
like
a
stick
up
Подними
руки
вверх,
как
при
ограблении
We
gotta
get
the
Нам
нужно
достать
Money
Money
Деньги
Деньги
Cuz
I
got
mouths
to
feed
Потому
что
у
меня
рты,
которые
надо
кормить
I
got
a
child
with
needs
У
меня
ребенок
с
потребностями
So
give
me
that
Так
что
давай
эти
Money
Money
Деньги
Деньги
And
I'm
a
get
it
damn
right
И
я
достану
их,
черт
возьми
I
do
it
for
my
fam
Я
делаю
это
для
семьи
Money
Money
Деньги
Деньги
Mmmmm
yes
indeed
Мммм,
да,
действительно
Now
let's
proceed
like
А
теперь
давайте
действовать
как
Man
makes
money
Человек
делает
деньги
Money
doesn't
make
man
Деньги
не
делают
человека
But
I'm
a
boss
so
you
better
put
that
guap
in
my
hand
Но
я
босс,
так
что
лучше
положите
эти
деньги
мне
в
руку
Put
the
bread
in
the
bank
Клади
бабло
в
банк
You
better
save
up
that
moola
Лучше
копи
эту
мулу
Let
'em
buy
all
the
diamonds
Пусть
покупают
бриллианты
I'm
a
blaze
up
this
buddha
А
я
закурю
этого
Будду
Battle
axe
with
the
raps
Боевой
топор
в
рифмах
Call
me
Spartacus
Зови
меня
Спартаком
Money
trees
for
my
G's
Денежные
деревья
для
моих
парней
I
got
garden
tips
У
меня
садовые
советы
Keep
a
balance
is
a
challenge
Держать
баланс
— это
вызов
But
I
mastered
it
Но
я
его
освоил
Pull
a
dollar
out
your
wallet
and
wipe
my
ass
with
it
Достань
доллар
из
кошелька
и
вытри
мне
зад
Hey
yo
you're
living
for
the
lotto
Эй,
ты
живешь
ради
лотереи
But
they
know
you'll
never
hit
it
Но
они
знают,
что
ты
никогда
не
выиграешь
Don't
believe
'em
they
just
teasing
Не
верь
им,
они
просто
дразнят
Gotta
go
up
there
and
get
it
Надо
подняться
и
взять
свое
And
if
the
gas
on
E
without
a
drop
in
the
tank
И
если
бензин
на
нуле
без
капли
в
баке
I'll
run
up
in
that
motherfucker
like
I'm
robbing
a
bank
Я
ворвусь
туда,
как
будто
граблю
банк
Money
Money
Деньги
Деньги
Put
your
hands
in
the
air
like
a
stick
up
Подними
руки
вверх,
как
при
ограблении
We
gotta
get
the
Нам
нужно
достать
Money
Money
Деньги
Деньги
Cuz
I
got
mouths
to
feed
Потому
что
у
меня
рты,
которые
надо
кормить
I
got
a
child
with
needs
У
меня
ребенок
с
потребностями
So
give
me
that
Так
что
давай
эти
Money
Money
Деньги
Деньги
And
I'm
a
get
it
damn
right
И
я
достану
их,
черт
возьми
I
do
it
for
my
fam
Я
делаю
это
для
семьи
Money
Money
Деньги
Деньги
Money
money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
деньги
Let
me
flip
it
like
Позволь
мне
перевернуть
это
как
I've
been
a
Maverick
Я
был
Мавериком
You
can
check
my
manoeuvres
Проверь
мои
маневры
A
little
bit
of
Tom
Cruise
Немного
Тома
Круза
Little
bit
of
Luka
Немного
Луки
I'm
in
Bermuda
Я
на
Бермудах
Chilling
on
the
beach
smacking
out
hits
like
Ken
Griffey
Jr
Отдыхаю
на
пляже,
разбрасываю
хиты,
как
Кен
Гриффи
младший
I'm
like
a
farmer
making
the
Gouda
Я
как
фермер,
делаю
Гауда
Cuz
my
songs
are
like
cash
cows
shitting
moola
Потому
что
мои
песни
— это
дойные
коровы,
срущие
деньгами
Now
I'm
feeling
like
I'm
Bruce
Wayne
Теперь
я
чувствую
себя
Брюсом
Уэйном
Cuz
I
cop
more
green
than
Jordan
Poole's
face
Потому
что
я
получаю
больше
зелени,
чем
лицо
Джордана
Пула
I
came
a
long
way
from
school
days
Я
прошел
долгий
путь
со
школьных
времен
Digging
through
your
mama's
couch
for
some
loose
change
Копаясь
в
диване
твоей
мамы
в
поисках
мелочи
God
damn
this
the
life
yo
Черт
возьми,
вот
это
жизнь
Making
mills
spill
out
the
end
of
a
Biro
Делаю
миллионы,
льющиеся
из
ручки
Biro
It
is
delightful
when
we
get
the
Это
восхитительно,
когда
мы
получаем
Money
Money
Деньги
Деньги
Put
your
hands
in
the
air
like
a
stick
up
Подними
руки
вверх,
как
при
ограблении
We
gotta
get
the
Нам
нужно
достать
Money
Money
Деньги
Деньги
Cuz
I
got
mouths
to
feed
Потому
что
у
меня
рты,
которые
надо
кормить
I
got
a
child
with
needs
У
меня
ребенок
с
потребностями
So
give
me
that
Так
что
давай
эти
Money
Money
Деньги
Деньги
And
I'm
a
get
it
damn
right
И
я
достану
их,
черт
возьми
I
do
it
for
my
fam
Я
делаю
это
для
семьи
Money
Money
Деньги
Деньги
Mmmmm
yes
indeed
Мммм,
да,
действительно
Now
let's
proceed
like
А
теперь
давайте
действовать
как
You
mad
bastard
Ты
больной
ублюдок
Oi
you
got
a
nerve
coming
'round
here
Эй,
у
тебя
хватает
наглости
приходить
сюда
No
fucking
about
Без
всякого
дельца
This
is
a
very
good
neighbourhood
mate
Это
очень
хороший
район,
дружище
No
fucking
around
Никакого
дельца
You're
bloody
kidding
Ты,
блядь,
шутишь
How
well
have
I
done
mate?
Как
же
я
хорошо
справился,
а?
Who's
the
king?
Кто
здесь
король?
Who's
the
king?
Кто
здесь
король?
You
know
the
deal
Ты
знаешь
правила
We
slam
and
tear
the
whole
shit
down
like
Shaquille
Мы
врываемся
и
разрушаем
все,
как
Шакил
And
then
I'm
Neo
А
потом
я
Нео
Flying
like
a
eagle
Летящий,
как
орел
With
a
bag
on
my
back
С
мешком
за
спиной
That's
Santa
on
the
real
Это
Санта
по-настоящему
Catch
me
on
the
de
lo
Лови
меня
в
деле
Hustling
hard
Тяжело
работаю
But
I
don't
steel
for
meal
Но
я
не
ворую
ради
еды
I've
been
bussing
my
ass
Я
пахал
как
вол
So
fuck
you
pay
me
right
here
and
now
Так
что,
блядь,
плати
мне
прямо
здесь
и
сейчас
Everybody
in
the
house
let
me
hear
you
shout
Все
в
доме,
дайте
мне
услышать
ваш
крик
My
style
is
Мой
стиль
— это
This
vibe
is
Эта
атмосфера
—
This
crowd
is
Эта
толпа
—
Flight
Crew
is
Flight
Crew
— это
My
style
is
Мой
стиль
— это
This
vibe
is
Эта
атмосфера
—
This
crowd
is
Эта
толпа
—
Flight
Crew
is
Flight
Crew
— это
My
style
is
Мой
стиль
— это
This
vibe
is
Эта
атмосфера
—
This
crowd
is
Эта
толпа
—
Flight
Crew
is
Flight
Crew
— это
My
style
is
Мой
стиль
— это
This
vibe
is
Эта
атмосфера
—
Money
money
money
money
money
Деньги
деньги
деньги
деньги
деньги
I
run
up
in
that
motherfucker
like
I'm
robbing
a
bank
Я
врываюсь
туда,
как
будто
граблю
банк
Stolen
steaks
on
the
barbie
on
my
balcony
bitch
Украденные
стейки
на
гриле
на
моем
балконе,
сучка
Hey
yo
Eso
help
shove
Izm
in
my
suitcase
Эй,
Eso,
помоги
запихнуть
Izm
в
мой
чемодан
Hey
yo
better
have
my
money
Эй,
лучше
иметь
при
себе
мои
деньги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Anders Reichardt, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.