Текст и перевод песни Bliss n Eso feat. Dizzee Rascal & Kings - On One (feat. Dizzee Rascal & Kings)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On One (feat. Dizzee Rascal & Kings)
На пределе (feat. Dizzee Rascal & Kings)
I′ve
been
waiting
for
this
shit
for
so
long
Я
так
долго
ждал
этого,
детка
Don't
know
what
you
got
till
it′s
gone
Не
знаешь,
что
имеешь,
пока
не
потеряешь
Pages
of
my
past
are
now
torn
Страницы
моего
прошлого
теперь
порваны
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I'm
on
one
И
я
на
пределе
Can't
tell
me
nothing
Ничего
мне
не
говори
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I′m
on
one
И
я
на
пределе
Motherfucker
I'm
on
one
Черт
возьми,
я
на
пределе
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
Ain't
nothing
like
the
high
Нет
ничего
лучше
кайфа,
When
meet
eye
to
eye
Когда
встречаешься
взглядом
With
the
fans
in
the
front
row
С
фанатами
в
первом
ряду
That
love
is
above
Эта
любовь
превыше
Any
buzz
from
a
drug
Любого
кайфа
от
наркотиков
And
that′s
what
run
on
И
это
то,
на
чем
я
работаю
This
shit
is
fun
yo
Это
круто,
детка
My
hips
hop
like
they
jump
rope
Мои
бедра
двигаются,
как
скакалка
Everyday
I'm
craving
to
make
a
creation
Каждый
день
я
жажду
создать
нечто
новое
I
wake
and
smell
that
love
rose
Я
просыпаюсь
и
чувствую
аромат
этой
любви
I′m
a
hungry
gun
yo
Я
голодный,
детка
My
tummy
hear
it
grumble
Мой
живот
урчит
My
hustle
is
my
shovel
Моя
суета
— моя
лопата
I
dug
until
struck
gold
Я
копал,
пока
не
нашел
золото
First
class
up
in
a
jumbo
Первый
класс
в
джамбо
I
come
cold
when
my
tongue
flows
Я
становлюсь
холодным,
когда
мой
язык
льется
I'm
on
one
like
this
perfect
pattern
of
poetry
placed
just
so
Я
на
пределе,
как
этот
идеальный
узор
поэзии,
расположенный
именно
так
These
rappers
I
crush
bro
Этих
рэперов
я
раздавлю,
детка
They
ants
and
I
am
Dumbo
Они
муравьи,
а
я
Дамбо
Like
Spud
Web
to
Mutombo
Как
Спайк
Уэбб
против
Мутомбо
Yes
bitch
I
go
for
the
gusto
Да,
детка,
я
иду
напролом
On
these
drums
bro
На
этих
барабанах,
детка
Either
way
you
look
at
it
it's
Как
ни
посмотри,
это
Murder
like
red
rum
yo
Убийство,
как
красный
ром,
детка
Go
reflect
on
that
like
Columbo
Поразмышляй
над
этим,
как
Коломбо
You′ll
figure
it
out
you
dumb
ho
Ты
разберешься,
глупышка
I
got
blunt
rolled
У
меня
есть
косяк
With
more
purp
С
большим
количеством
фиолетового
Than
a
plum′s
coat
Чем
пальто
сливы
Or
blood
in
a
subbed
toe
Или
крови
в
отмороженном
пальце
I
done
blowed
up
Я
взорвался
Like
the
skirt
of
Marilyn
Monroe
Как
юбка
Мэрилин
Монро
I'm
on
a
boat
getting
sun
soaked
Я
на
лодке,
загораю
While
my
funds
grow
Пока
мои
деньги
растут
Pardon
the
pun
yo
Извини
за
каламбур,
детка
But
labels
see
a
buck
when
they
look
at
the
kid
Но
лейблы
видят
бабки,
когда
смотрят
на
меня
Because
I′m
a
young
goat
Потому
что
я
молодой
козел
And
I'm
on
one
И
я
на
пределе
Can′t
tell
me
nothing
Ничего
мне
не
говори
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I′m
on
one
И
я
на
пределе
Motherfucker
I'm
on
one
Черт
возьми,
я
на
пределе
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
I′ve
been
on
one
since
day
dot
Я
на
пределе
с
самого
начала
I
ain′t
quitting
my
day
job
Я
не
бросаю
свою
работу
You
forgot
what
you
have
damn
Ты
забыл,
что
у
тебя
есть,
черт
возьми
Cause
you
always
look
at
what
they
got
Потому
что
ты
всегда
смотришь
на
то,
что
есть
у
других
I
don't
take
no
days
off
Я
не
беру
выходных
I′m
'88
MJ
in
the
playoffs
Я
как
Майкл
Джордан
в
88-м
в
плей-офф
Fuck
going
viral,
I′m
going
wild
К
черту
вирусность,
я
схожу
с
ума
With
these
bare
hands
I
make
trains
stop
Голыми
руками
я
останавливаю
поезда
Effortless
when
I
take
off
Легко
взлетаю
Finessing
this
while
I
blaze
pot
Выделываюсь,
покуривая
травку
I
will
never
sit
on
the
devil's
dick
cause
I′m
cheffing
shit
like
I'm
Raekwon
Я
никогда
не
буду
лизать
задницу
дьяволу,
потому
что
я
готовлю
как
Raekwon
And
when
I
play
cod
И
когда
я
играю
в
Call
of
Duty
I
flame
squads
Я
сжигаю
отряды
I'm
James
Bond
with
a
cape
on
Я
Джеймс
Бонд
в
плаще
My
brains
stronger
than
napalm
Мой
мозг
сильнее
напалма
And
each
track
is
attached
to
a
A-bomb
И
каждый
трек
привязан
к
атомной
бомбе
And
if
you
think
my
aims
off
И
если
ты
думаешь,
что
я
промахнулся
And
wanna
know
what
I′m
made
of
И
хочешь
знать,
из
чего
я
сделан
Slow
mo
with
a
samurai
sword
my
shit′ll
spit
each
raindrop
Замедленное
движение
с
катаной,
мой
рэп
рассекает
каждую
каплю
дождя
And
we
make
songs
to
make
pain
stop
И
мы
делаем
песни,
чтобы
остановить
боль
I'm
Django
with
them
chains
off
Я
Джанго
без
цепей
Forever
young
in
a
studio
Вечно
молодой
в
студии
Like
Rufio
with
a
chain
saw
Как
Руфио
с
бензопилой
And
instead
of
sucking
on
Drake′s
cock
И
вместо
того,
чтобы
сосать
у
Дрейка
I
found
love
for
myself
like
K
dot
Я
нашел
любовь
к
себе,
как
Kendrick
Lamar
You
wanna
block
my
shot
better
stop
the
clock
cause
I
got
the
Rock
like
Aesop
Если
хочешь
заблокировать
мой
бросок,
лучше
останови
часы,
потому
что
у
меня
есть
The
Rock,
как
Aesop
Rock
I
gave
the
game
a
new
paint
job
Я
дал
игре
новую
окраску
I'm
the
fix
it
man
like
Ray
Don
Я
мастер
на
все
руки,
как
Рэй
Дон
But
enough
of
rapping,
cut
the
cameras
Im
a
fuck
the
planet
when
I
play
god,
like
Но
хватит
рэпа,
выключите
камеры,
я
трахну
планету,
когда
буду
играть
в
бога,
вот
так
And
I′m
on
one
И
я
на
пределе
Can't
tell
me
nothing
Ничего
мне
не
говори
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I'm
on
one
И
я
на
пределе
Motherfucker
I'm
on
one
Черт
возьми,
я
на
пределе
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
It′s
Raskit
Bliss
n
Eso
Это
Raskit,
Bliss
n
Eso
Said
my
name
first
I'm
just
a
guest
though
Сказал
свое
имя
первым,
хотя
я
всего
лишь
гость
Ask
me
if
I′m
on
one
I
guess
so
Спроси
меня,
на
пределе
ли
я,
думаю,
да
And
I
go
on
and
on
you
best
know
И
я
продолжаю
и
продолжаю,
ты
должна
знать
It's
that
hip
hop
not
Tiesto
Это
хип-хоп,
а
не
Tiesto
Big
up
Tiesto
it′s
all
bless
Респект
Tiesto,
всем
благословение
And
I
must
express
and
bang
my
chest
И
я
должен
выразить
себя
и
бить
себя
в
грудь
Them
boys
can't
test
my
manifesto
Эти
парни
не
могут
проверить
мой
манифест
I
don′t
drink
decaf
or
espresso
Я
не
пью
кофе
без
кофеина
или
эспрессо
Got
no
cholesterol
У
меня
нет
холестерина
I
just
finesse
and
get
the
pesto
Я
просто
изящно
получаю
песто
Like
hey
presto
Как
по
волшебству
But
I
don't
wear
pretos
Но
я
не
ношу
Preto
I'm
in
air
max
looking
retro
Я
в
Air
Max,
выгляжу
ретро
No
I
ain′t
metro
Нет,
я
не
метро
I′m
cheap
and
cheerful
Lidl
Tesco
Я
дешевый
и
веселый,
Lidl,
Tesco
I
just
let
go
Я
просто
отпускаю
I'm
like
fire
mixed
with
petrol
Я
как
огонь,
смешанный
с
бензином
The
bar
is
high
but
it
was
set
low
Планка
высокая,
но
она
была
установлена
низко
I′m
from
the
ghetto
Я
из
гетто
Where
life
ain't
sweet
like
cornetto
Где
жизнь
не
сладкая,
как
Cornetto
Better
hit
them
streets
alfresco
Лучше
выйти
на
улицу
And
I
come
correcto
И
я
прихожу
как
надо
What′s
this
beat
it's
perfecto
Что
это
за
бит,
он
прекрасен
From
the
get
go
С
самого
начала
Give
the
producer
my
respect
na
Отдайте
продюсеру
мое
уважение
Give
the
producer
a
healthy
check
yep
Дайте
продюсеру
хороший
чек,
да
We
gotta
get
dough
Мы
должны
заработать
бабки
Don′t
forget
bro
Не
забывай,
бро
Going
down
under
we
gotta
get
low
Спускаясь
вниз,
мы
должны
пригнуться
London
to
Sydney
gimme
the
jet
so
I
can
fly
direct
Из
Лондона
в
Сидней,
дайте
мне
самолет,
чтобы
я
мог
лететь
напрямую
I'm
a
lyrical
vet
gimme
the
mic
I
bet
Я
лирический
ветеран,
дайте
мне
микрофон,
держу
пари
I
don't
miss
a
step
I
just
Я
не
пропускаю
ни
шагу,
я
просто
Step
correct
I
got
no
regrets
and
back
pedal
Делаю
шаг
правильно,
у
меня
нет
сожалений
и
задней
передачи
This
is
that
wavy
water
wet
flow
Это
тот
самый
волнистый,
мокрый
флоу
This
is
that
Hublot
I
need
a
Patek
flow
Это
Hublot,
мне
нужен
Patek
Philippe
флоу
And
I′m
on
one
И
я
на
пределе
Can′t
tell
me
nothing
Ничего
мне
не
говори
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I′m
on
one
И
я
на
пределе
Motherfucker
I'm
on
one
Черт
возьми,
я
на
пределе
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
Can't
tell
me
nothing
Ничего
мне
не
говори
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
And
I'm
on
one
И
я
на
пределе
Motherfucker
I'm
on
one
Черт
возьми,
я
на
пределе
Cuz
this
drug
is
my
dreams
Потому
что
этот
наркотик
— мои
мечты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Donald Mackinnon, Jonathan Vincent Notley, Jonathan Anders Reichardt, Dylan Kwabena Mills, Kingdon Chapple-wilson
Альбом
The Sun
дата релиза
27-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.