Bliss n Eso - Reflections (with The Brisbane Symphony Orchestra) - перевод текста песни на русский




Reflections (with The Brisbane Symphony Orchestra)
Размышления (с Брисбенским симфоническим оркестром)
Well I've been
Я бегу
Running round this globe for a couple o' spins now
По этому миру уже несколько оборотов,
Grown from school days the outcast from the in crowd
Вырос из школьных дней, изгой, не такой, как все.
I keep my chin down as time flies and seasons vanish
Я не задираю нос, пока время летит, и времена года сменяют друг друга.
Hold the self-belief to manage grip and seize my canvas
Храню веру в себя, чтобы управлять, хватать и рисовать на своем холсте.
Paint the colour that connects with me and speaks my language
Рисую цветом, который резонирует со мной и говорит на моем языке.
Try to release my baggage be free to relieve the anguish
Пытаюсь освободиться от багажа, быть свободным, облегчить страдания.
When it's freezing cold feel the warmth between my toes
Когда ледяной холод, чувствую тепло между пальцами ног
Of this earth I walk, creation is what feeds my soul
От этой земли, по которой я иду, творение питает мою душу.
It can ease the load climbing on the steepest road
Это может облегчить бремя, взбираясь по самой крутой дороге.
So I preach this ode to remind myself to keep control
Поэтому я проповедую эту оду, чтобы напомнить себе сохранять контроль,
When it's all too much and I dive to free fall
Когда все слишком сложно, и я ныряю в свободное падение.
I try to centre myself on the centre of life's see-saw
Я пытаюсь найти равновесие в центре жизненных качелей.
I crave the fun times, the sunshine entices
Я жажду веселья, солнце манит,
Of wandering temptation and unwind my vices
Блуждающих искушений и расслабления моих пороков.
From the drugs to the girls and the beers I'm drinking
От наркотиков до девушек и пива, которое я пью,
And remember what's at staking staring in the mirror thinking
И помню, что на кону, глядя в зеркало и думая...
Well I've been down this road before
Я уже был на этом пути раньше,
It's been one hell of a ride
Это была чертовски крутая поездка.
The challenge is to balance on that fine line
Задача - балансировать на этой тонкой грани
Between the earth and sky
Между землей и небом.
And I will wait for the morning sun
И я буду ждать утреннего солнца,
Till the way is clear as day
Пока путь не станет ясным, как день.
Well ok hallelujah
Что ж, окей, аллилуйя,
Now watch me take the stage
Теперь смотри, как я выхожу на сцену.
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
It's the hunt for the high, the people I've met, the places I've seen
Это охота за кайфом, люди, которых я встретил, места, которые я видел,
The stories I've told, the fork in the road chasing my dream
Истории, которые я рассказывал, развилка на дороге, преследуя свою мечту.
On the brink stop and think I'm telling you dreams don't cost a thing
На грани, остановись и подумай, я говорю тебе, мечты ничего не стоят.
I know we all die alone but I feel faith within that cosmic link
Я знаю, мы все умираем в одиночестве, но я чувствую веру в эту космическую связь.
We surf the starlight where every wish is worthy
Мы скользим по звездному свету, где каждое желание достойно,
Only happy when you've got it often makes you miss the journey
Счастье только тогда, когда ты его получаешь, часто заставляет тебя скучать по путешествию.
Coincide with chemistry, flow and ride my energy
Совпадаю с химией, теку и еду на своей энергии.
We'll grow our grass greener than that other side will ever be
Мы вырастим нашу траву зеленее, чем та другая сторона когда-либо будет.
The man on the mic, the rose on my drum kit
Человек у микрофона, роза на моей ударной установке,
Happy with my reflection even though I've done dumb shit
Доволен своим отражением, хотя я делал глупости.
And sometimes I think of stuff keen to get that instant rush
И иногда я думаю о вещах, стремясь получить этот мгновенный прилив,
Fiending for that pick me up that's probably why I drink too much
Жажду того, что поднимет меня, вероятно, поэтому я слишком много пью.
It's not the feeling of the high when you're running round
Дело не в ощущении кайфа, когда ты бежишь,
It's the friends that you find when you're coming down
А в друзьях, которых ты находишь, когда приходишь в себя.
From smooth sailing to foggy rocky roads
От плавного плавания до туманных каменистых дорог,
I won't be faked by my reflection like that dog that dropped his bone
Я не буду обманут своим отражением, как та собака, которая уронила свою кость.
Well I've been down this road before
Я уже был на этом пути раньше,
It's been one hell of a ride
Это была чертовски крутая поездка.
The challenge is to balance on that fine line
Задача - балансировать на этой тонкой грани
Between the earth and sky
Между землей и небом.
And I will wait for the morning sun
И я буду ждать утреннего солнца,
Till the way is clear as day
Пока путь не станет ясным, как день.
Well ok hallelujah
Что ж, окей, аллилуйя,
Now watch me take the stage
Теперь смотри, как я выхожу на сцену.
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о
Oh a oh
О-а-о





Авторы: Max Donald Mackinnon, Jonathan Vincent Notley, Noam Dishon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.