Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ultimate
Der Ultimative
One
time
for
my
people
that
be
reppin'
Einmal
für
meine
Leute,
die
repräsentieren
That
real
Hip-Hop
Diesen
echten
Hip-Hop
Man
I
use
it
as
a
weapon
Mann,
ich
nutze
ihn
als
Waffe
Full
of
ammunition
Voll
mit
Munition
Every
word
is
a
bullet
Jedes
Wort
ist
eine
Kugel
Poetry's
the
product
Poesie
ist
das
Produkt
Kingpin
when
I
push
it
Kingpin
wenn
ich
es
verkaufe
First
off
man
you
fucking
with
the
thrown
Zuerst
mal,
Mann,
du
legst
dich
mit
dem
Thron
an
I'm
star
bound
and
they
stuck
inside
their
phone
Ich
bin
sternengebunden
und
die
stecken
im
Handy
fest
They
know
it's
K.O.
when
I
punch
another
cone
Sie
wissen,
es
ist
K.O.,
wenn
ich
cone
nach
cone
schmöke
Rubber
necking
motherfuckers
when
I
touch
a
microphone
Gaffer,
Motherfucker,
wenn
ich
ein
Mikrofon
berühre
Yeah
it's
Big
Macka
Ja,
das
ist
Big
Macka
What's
cracking
Was
geht
ab
Little
kiddy
shut
your
mouth
when
big
daddy
is
rapping
Kleines
Kind,
halt
deine
Schnauze,
wenn
Big
Daddy
rappt
I'm
on
a
level
they
can't
actually
fathom
Ich
bin
auf
einem
Level,
das
sie
nicht
mal
erfassen
können
Back
for
some
action
like
I'm
packing
a
Gatling
Zurück
für
etwas
Action,
als
hätte
ich
ne
Gatling
dabei
Na
I'm
back
and
I'm
rapping
Nah,
ich
bin
zurück
und
ich
rappe
With
a
sack
of
that
magic
Mit
nem
Sack
voller
Magie
In
the
back
of
the
'Lac
Hinten
im
'Lac
Man
I
was
dabbing
with
Drazric
Mann,
ich
dabte
mit
Drazric
Powder
in
my
palm
and
I'm
happily
slapping
any
rapper
Pulver
in
meiner
Hand
und
ich
schlage
jeden
Rapper
fröhlich
I'm
better
than
any
rap
they
imagine
Ich
bin
besser
als
jeder
Rap,
den
sie
sich
vorstellen
I'm
a
savage
Ich
bin
ein
Wilder
Yeah
but
still
a
pimp
though
Ja,
aber
trotzdem
ein
Zuhälter
With
my
Indo
rolling
out
the
window
Mit
meinem
Indo
aus
dem
Fenster
geworfen
I'm
on
that
Hip-Hop
shit
that
can
tame
hell
Ich
bin
auf
dem
Hip-Hop-Schiff,
das
die
Hölle
zähmt
Every
rhyme
that
I
write
makes
your
face
melt
Jeder
Reim,
den
ich
schreibe,
lässt
dein
Gesicht
schmelzen
You
got
stains
from
the
pain
baby
wash
it
off
Du
hast
Flecken
vom
Schmerz,
Baby,
wasch
sie
weg
I'm
in
the
fog
with
the
gods
Ich
bin
im
Nebel
bei
den
Göttern
Baby
chopping
pot
Baby,
hacke
Kraut
I
grew
wings
just
to
drop
a
log
on
coppa
shops
Ich
wuchs
Flügel,
nur
um
nen
Klotz
auf
Cop-Läden
fallen
zu
lassen
Got
that
hot
shit
like
my
bogs
are
made
of
Molotovs
Hab
diesen
heißen
Scheiß,
als
wären
meine
Schuhe
aus
Molotows
Man,
rappers
on
my
dick
like
a
lollipop
Mann,
Rapper
an
meinem
Schwanz
wie
ein
Lolli
Turn
scum
bags
to
cum
rags
when
I
top
'em
off
Mache
Mistkerle
zu
Spermatüchern,
wenn
ich
sie
bediene
And
these
new
kids
thinking
that
they
so
cool
Und
diese
neuen
Kinder
denken,
sie
wären
so
cool
Wouldn't
be
shit
if
it
wasn't
for
the
old
school
Wären
gar
nichts
ohne
die
Old
School
Yeah
so
I'm
a
hit
'em
with
that
real
shit
Ja,
also
werd
ich
sie
mit
dem
echten
Scheiß
treffen
No
discussion
I'm
a
give
'em
something
they
can
feel
bitch
Keine
Diskussion,
ich
geb
ihnen
was
zum
Fühlen,
Schlampe
We
out
here
on
a
motherfucking
field
trip
Wir
sind
hier
draußen
auf
nem
Motherfucking
Ausflug
Honestly
I'm
Dorothy
when
her
heels
click
Ehrlich,
ich
bin
Dorothy,
wenn
ihre
Absätze
klicken
Shit,
I'm
the
Wizard
of
Oz
Scheiße,
ich
bin
der
Zauberer
von
Oz
It's
no
joke
po
po,
I
be
flippin'
'em
off
Kein
Witz,
Po
Po,
ich
zeig
denen
den
Stinkefinger
And
if
the
feel
ain't
real
Und
wenn
sich
das
Gefühl
nicht
echt
anfühlt
I
ain't
having
it
Dann
akzeptier
ich
das
nicht
So
make
way
for
some
classic
shit
Also
Platz
machen
für
klassischen
Scheiß
A
yes
yes
y'all
Ein
Ja
Ja
Ihr
All
And
ya
don't
stop
Und
ihr
hört
nicht
auf
Keep
on
'till
the
break
of
dawn
Macht
weiter
bis
zum
Morgengrauen
A
yes
yes
y'all
Ein
Ja
Ja
Ihr
All
And
ya
don't
quit
Und
ihr
gebt
nicht
auf
BnE
back
rocking
BnE
ist
zurück
rockend
The
ultimate
Der
Ultimative
Can
I
kick
it?
Darf
ich
es
treten?
YES
YOU
CAN!
JA
DARFST
DU!
Can
I
kick
it?
Darf
ich
es
treten?
YES
YOU
CAN!
JA
DARFST
DU!
Well
I'm
a
bring
it
back
like
Biggie
Ich
bring
es
zurück
wie
Biggie
When
he
did
his
shit
with
Diddy
Als
er
seinen
Scheiß
mit
Diddy
machte
Say
we
won't
stop
Sag
wir
hören
nicht
auf
WE
WON'T
STOP!
WIR
HÖREN
NICHT
AUF!
Now
say
hello
hello
Sagt
nun
hallo
hallo
HELLO
HELLO!
HALLO
HALLO!
Say
what
up
what
up
Sagt
was
geht
was
geht
WHAT
UP
WHAT
UP!
WAS
GEHT
WAS
GEHT!
If
you
feel
the
vibe
and
you
feeling
alright
Wenn
ihr
den
Vibe
fühlt
und
euch
gut
fühlt
Everybody
put
your
hands
up
high
in
the
sky
Haut
alle
eure
Hände
hoch
in
den
Himmel
Wave
'em
side
to
side
Schwenkt
sie
hin
und
her
Whole
crowd
looking
like
they
saying
hi
or
bye
Die
ganze
Menge
sieht
aus
als
sagte
sie
Hi
oder
Bye
My
oh
my
Ach
du
meine
Güte
The
vibe
is
fly
Der
Vibe
ist
krass
Allow
me
to
reintroduce
myself
Erlaubt
mir,
mich
vorzustellen
My
name
is
Bliss
Mein
Name
ist
Bliss
B
to
the
L.I
B
zu
dem
L.I
Will
the
party
stop?
Wird
die
Party
aufhören?
BnE's
in
this
bitch
BnE
ist
in
diesem
Bitch
Man,
nuff
said
Mann,
genug
gesagt
If
you
with
it
somebody
say
fuck
yeah
Wenn
ihr
dabei
seid,
sagt
jemand
Fuck
yeah
DK's
on
his
drum
set
DK
ist
an
seinem
Schlagzeug
He
got
the
pots
and
the
pans
Er
hat
die
Töpfe
und
Pfannen
Man,
to
bust
heads
Mann,
um
Köpfe
zu
zertrümmern
We
in
the
kitchen
cooking
up
the
fresh
beats
Wir
sind
in
der
Küche
und
kochen
frische
Beats
You
ready
y'all?
Seid
ihr
bereit,
alle?
Then
let's
eat
Dann
lasst
uns
essen
Damn
what
is
this
tasty
thang?
Verdammt,
was
ist
dieses
leckere
Ding?
That's
100%
certified
fucking
fresh
Das
ist
100%
zertifiziert
verdammt
frisch
Hip-Hop
man
I
love
it,
I
live
it
Hip-Hop,
Mann,
ich
liebe
ihn,
ich
lebe
ihn
I
guess
it's
in
the
soul
Ich
schätze,
es
ist
in
der
Seele
Man
I'm
with
one
with
the
spirit
Mann,
ich
bin
eins
mit
dem
Geist
Since
the
beginning
of
time
we've
been
up
in
the
kitchen
Seit
dem
Anfang
der
Zeit
waren
wir
in
der
Küche
Since
the
tribes
out
in
Africa
humming
the
rhythm
Seit
den
Stämmen
in
Afrika,
die
Rhythmen
summten
Bumpin'
them
sticks
Stäbe
schlagend
And
to
the
Egyptians
under
the
pyramids
Und
zu
den
Ägyptern
unter
den
Pyramiden
Writing
hieroglyphics
all
in
the
colour
of
cinnamon
Hieroglyphen
schreibend
ganz
in
Zimtfarbe
We
been
making
wonderful
images
Wir
machten
wundervolle
Bilder
We
just
put
it
to
a
beat
now
and
turn
it
into
something
magnificent
Wir
legen
es
jetzt
auf
ne
Beat
und
machen
was
Großartiges
draus
Dead
in
the
middle
of
little
Italy
Mitten
in
Little
Italy
Little
did
we
know
we
riddled
some
middlemen
Little
wussten
wir,
dass
wir
Mittelsmänner
niedermähten
Who
didn't
do
diddly
Die
keinen
Deut
taten
That's
Big
Pun
with
the
lyrics
Das
ist
Big
Pun
mit
den
Lyrics
I'm
just
trying
to
show
you
what
inspired
Ich
versuche
nur
zu
zeigen,
was
inspiriert
hat
A
young
little
kid
to
come
in
and
kick
it
Ein
junges
Kleinkind
reinzukommen
und
es
zu
treten
With
the
drug
that
I'm
dealing
Mit
der
Droge,
die
ich
verkaufe
To
make
'em
jump
to
the
ceiling
Um
sie
bis
zur
Decke
springen
zu
lassen
And
now
we
worldwide
Und
jetzt
sind
wir
weltweit
And
they
can't
get
enough
of
this
feeling
Und
sie
kriern
nicht
genug
von
diesem
Gefühl
From
the
kid
who's
riding
a
tractor
out
in
some
little
village
Von
dem
Kind,
das
einen
Traktor
in
einem
kleinen
Dorf
fährt
All
the
way
to
your
mother
loving
it
Bis
deiner
Mutter,
die
es
liebt
She's
up
in
the
kitchen
Sie
ist
oben
in
der
Küche
Singing
every
lyric
and
dancing
as
she's
scrubbing
the
dishes
Singt
jeden
Text
und
tanzt
während
sie
Geschirr
spült
Man
that
shit
is
the
fucking
business
Mann,
dieser
Scheiß
ist
das
verdammte
Geschäft
And
nothing
but
exquisite
Und
nichts
als
erlesen
That's
Hip-Hop
Das
ist
Hip-Hop
A
yes
yes
y'all
Ein
Ja
Ja
Ihr
All
And
ya
don't
stop
Und
ihr
hört
nicht
auf
Keep
on
'till
the
break
of
dawn
Macht
weiter
bis
zum
Morgengrauen
A
yes
yes
y'all
Ein
Ja
Ja
Ihr
All
And
ya
don't
quit
Und
ihr
gebt
nicht
auf
BnE
back
rocking
BnE
ist
zurück
rockend
The
ultimate
Der
Ultimative
Can
I
kick
it?
Darf
ich
es
treten?
YES
YOU
CAN!
JA
DARFST
DU!
Can
I
kick
it?
Darf
ich
es
treten?
YES
YOU
CAN!
JA
DARFST
DU!
Well
I'm
a
bring
it
back
like
Biggie
Ich
bring
es
zurück
wie
Biggie
When
he
did
his
shit
with
Diddy
Als
er
seinen
Scheiß
mit
Diddy
machte
Say
we
won't
stop
Sagt
wir
hören
nicht
auf
WE
WON'T
STOP!
WIR
HÖREN
NICHT
AUF!
WE
WON'T
STOP!
WIR
HÖREN
NICHT
AUF!
WE
WON'T
STOP!
WIR
HÖREN
NICHT
AUF!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Anders Reichardt, Jonathan Vincent Notley, Max Donald Mackinnon, Cameron Raymond Ludik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.