Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light and Shade
Свет и Тень
Sleepy
passion
lie
so
close
to
me
Сонная
страсть
так
близка
ко
мне,
And
contemplate
the
sky
И
я
созерцаю
небо.
The
moonshine
Лунный
свет
Reflecting
in
your
eyes
Отражается
в
твоих
глазах.
Ooh,
this
is
all
that
i
ask
for
О,
это
всё,
о
чём
я
прошу,
That
these
simple
pleasures
are
lastin'
forever
Чтобы
эти
простые
радости
длились
вечно.
Turn
out
the
light,
turn
out
the
light...
Выключи
свет,
выключи
свет...
And
let's
crystallize
in
time
И
давай
кристаллизуемся
во
времени.
Sing
a
song
- it's
just
your
soul
laughing
Спой
песню
- это
просто
твоя
душа
смеётся.
Sing
a
song
- it's
just
your
soul
crying
(can
you
hear
it)
Спой
песню
- это
просто
твоя
душа
плачет
(ты
слышишь?).
Let
this
midnight
never
be
gone
Пусть
эта
полночь
никогда
не
кончается.
No
more
searchlights,
travelling
on
Никаких
больше
прожекторов,
путешествующих
вдаль.
Holding
you
tight,
tight
in
my
armour
Держу
тебя
крепко,
крепко
в
своих
объятиях.
Under
my
wings,
love,
you'll
never
be
warmer
Под
моими
крыльями,
любимый,
тебе
никогда
не
будет
холоднее.
Ah,
then
the
cruel
morning
comes
Ах,
но
вот
наступает
жестокое
утро,
All
my
dreams
are
gone
И
все
мои
мечты
исчезают.
Sing
a
song
- it's
just
your
soul
laughing,
sing
it
Спой
песню
- это
просто
твоя
душа
смеётся,
спой
же.
Sing
a
song
- it's
just
your
soul
crying
Спой
песню
- это
просто
твоя
душа
плачет.
So
cruel
is
the
day
Так
жесток
день,
The
sunshine
showing
up
the
cracks
in
my
life
Солнечный
свет
выявляет
трещины
в
моей
жизни,
Lighting
up
the
hole
in
my
heart
Освещая
дыру
в
моём
сердце.
Hey
yeah,
please,
turn
out
the
light
О,
пожалуйста,
выключи
свет,
Turn
out
the
light...
Выключи
свет...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Morrison, Paul Ralphes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.