Bliss - The Suns of Afterlife - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bliss - The Suns of Afterlife




The Suns of Afterlife
Солнца загробной жизни
This is the time of your life
Это время твоей жизни
What you gonna do with it? Don't fool with it
Что ты собираешься с ним делать? Не играй с ним
This is the time of your life
Это время твоей жизни
You better face it, don't waste it
Лучше посмотри правде в глаза, не трать его впустую
Don't think about the future, don't think about the past
Не думай о будущем, не думай о прошлом
There's just this moment, better make it last
Есть только этот момент, лучше сделай так, чтобы он длился вечно
You better get it right 'cause
Тебе лучше все сделать правильно, потому что
This is the time of your life
Это время твоей жизни
The Madonna's on the high spire
Мадонна на высоком шпиле
She's shining gold in the sun
Она сияет золотом на солнце
I'm looking in the mirror
Я смотрю в зеркало
And it feels like staring down the barrel of a gun
И это похоже на то, как будто смотрю в дуло пистолета
Don't want to confuse you
Не хочу тебя смущать
And I don't want to let you down
И я не хочу тебя разочаровывать
I'm a little confused myself
Я сам немного растерян
'Cause we're both strangers now, can't we start all over again?
Потому что мы оба теперь чужие, разве мы не можем начать все сначала?
This is the time of your life
Это время твоей жизни
What you gonna do with it? Don't fool with it
Что ты собираешься с ним делать? Не играй с ним
This is the time of your life
Это время твоей жизни
You better face it, don't waste it
Лучше посмотри правде в глаза, не трать его впустую
Don't think about the future, don't think about the past
Не думай о будущем, не думай о прошлом
There's just this moment, better make it last
Есть только этот момент, лучше сделай так, чтобы он длился вечно
You better get it right 'cause
Тебе лучше все сделать правильно, потому что
This is the time of your life
Это время твоей жизни
I'm looking down on the rooftops
Я смотрю на крыши
The changes are comin' too fast
Перемены наступают слишком быстро
Don't have no answers
У меня нет ответов
I don't even know what questions to ask
Я даже не знаю, какие вопросы задавать
Better off saying nothing than telling you lies
Лучше промолчать, чем лгать тебе
Try and ride out the fire and kiss goodnight
Попытаться пережить пожар и поцеловать на ночь
I'm lost if I don't see myself in your eyes
Я потерян, если не вижу себя в твоих глазах
This is the time of your life
Это время твоей жизни
What you gonna do with it? Don't fool with it
Что ты собираешься с ним делать? Не играй с ним
This is the time of your life
Это время твоей жизни
You better face it, don't waste it
Лучше посмотри правде в глаза, не трать его впустую
Don't think about the future, don't think about the past
Не думай о будущем, не думай о прошлом
There's just this moment, better make it last
Есть только этот момент, лучше сделай так, чтобы он длился вечно
You better get it right 'cause
Тебе лучше все сделать правильно, потому что
This is the time of your life
Это время твоей жизни
This is the time of your life
Это время твоей жизни





Авторы: Aaskoven Steffen, Andersen Marc George, Embalo Salvador, Jensen Klaus Bau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.