Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watching Over Me
Наблюдая за мной
I?
m
looking
at
your
photograph
Я
смотрю
на
твою
фотографию,
My
future
in
your
eyes
Мое
будущее
в
твоих
глазах.
You?
ve
younger
then
Ты
был
моложе,
Than
I
am
now,
your
destine
was
mine
Чем
я
сейчас,
твоя
судьба
была
моей.
But
now
you?
re
gone
forever
Но
теперь
ты
ушел
навсегда,
Though
your
spirit
is
alive
Хотя
твой
дух
жив,
Because
I
love
you,
yeah
Потому
что
я
люблю
тебя,
да.
I
live
in
you,
you
live
in
me
Я
живу
в
тебе,
ты
живешь
во
мне,
See,
love
don?
t
lose
its
energy
Видишь,
любовь
не
теряет
своей
энергии.
As
long
as
I
can
live
and
dream
Пока
я
могу
жить
и
мечтать,
Our
spirits
will
collide,
you
see
Наши
души
будут
встречаться,
понимаешь?
Although
we
cannot
be
together
Хотя
мы
не
можем
быть
вместе,
Our
precious
love
will
last
forever
Наша
драгоценная
любовь
будет
длиться
вечно.
Oh,
your
love
purs
down
like
a
shining
sun
О,
твоя
любовь
льется,
как
сияющее
солнце,
And
your
voice
rings
out
in
the
afternoon
И
твой
голос
звенит
днем.
I
can
feel
you
all
around
Я
чувствую
тебя
повсюду,
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching
over
me,
oh,
yeah
Ты
будешь
наблюдать
за
мной,
о,
да.
Whwn
I?
m
in
a
room
of
fragment
flowers
Когда
я
в
комнате
с
увядающими
цветами,
I
know
you
have
it
in
your
power
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
силы
To
be
there
standing
next
to
me
Быть
рядом,
стоящим
со
мной.
Your
presence
is
no
mystery
Твое
присутствие
не
загадка,
Cause
I
believe,
although
you?
re
gone
Потому
что
я
верю,
хотя
ты
ушел,
Your
energy
lives
on
ando
n
forever
Твоя
энергия
живет
и
живет
вечно.
Oh,
your
love
purs
down
like
a
shining
sun
О,
твоя
любовь
льется,
как
сияющее
солнце,
And
your
voice
rings
out
in
the
afternoon
И
твой
голос
звенит
днем.
I
can
feel
you
all
around
Я
чувствую
тебя
повсюду,
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching
over
me
Ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching
over
Ты
будешь
наблюдать.
The
world
is
yours
are
well
as
mine
Мир
твой,
так
же
как
и
мой,
And
always,?
til
the
end
of
time
И
всегда,
до
конца
времен.
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching
over
me
Ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching
over
me
Ты
будешь
наблюдать
за
мной.
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching
over
me
now
Ты
будешь
наблюдать
за
мной
сейчас.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
oh
yeah
Ты
будешь
наблюдать,
о
да,
You?
ll
be
watching,
oh
yeah
Ты
будешь
наблюдать,
о
да,
You?
ll
be
watching,
oh
yeah
Ты
будешь
наблюдать,
о
да,
You?
ll
be
watching
over
me,
keep
on
Ты
будешь
наблюдать
за
мной,
продолжай,
Keep
on,
keep
on,
keep
on
watching
over
me
Продолжай,
продолжай,
продолжай
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать,
Don?
t
have
to
see
you
to
believe
Мне
не
нужно
видеть
тебя,
чтобы
верить,
That
you?
ll
be
watching
over
me
Что
ты
будешь
наблюдать
за
мной.
You?
ll
be
watching,
you?
ll
be
watching
Ты
будешь
наблюдать,
ты
будешь
наблюдать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANCHEZ JESSICA ELAINE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.