Текст и перевод песни Blitz//Berlin - Farewell To Nova Scotia
Oh,
farewell
Nova
Scotia,
the
sea
bound
coast
О,
прощай,
Новая
Шотландия,
побережье,
связанное
морем.
May
your
mountains
dark
and
dreary
be
Пусть
твои
горы
будут
мрачными
и
унылыми.
For
when
I'm
far
away
on
the
briny
ocean
tossed
Ибо
когда
я
далеко
в
соленом
океане
брошен
Will
you
ever
heave
a
sigh
or
a
wish
for
me?
Будешь
ли
ты
когда-нибудь
вздыхать
или
желать
меня?
Oh,
farewell
Nova
Scotia,
the
sea
bound
coast
О,
прощай,
Новая
Шотландия,
побережье,
связанное
морем.
May
your
mountains
dark
and
dreary
be
Пусть
твои
горы
будут
мрачными
и
унылыми.
For
when
I'm
far
away
on
the
briny
ocean
tossed
Ибо
когда
я
далеко
в
соленом
океане
брошен
May
you
ever
heave
a
sigh
or
a
wish
for
me
Может
быть,
ты
когда-нибудь
вздохнешь
или
загадаешь
желание
для
меня?
Oh,
farewell
Nova
Scotia,
the
sea-
bound
coast
О,
прощай,
Новая
Шотландия,
побережье,
связанное
с
морем.
May
your
mountains
dark
and
dreary
be
Пусть
твои
горы
будут
мрачными
и
унылыми.
For
when
I'm
far
away
on
the
briny
ocean
tossed
Ибо
когда
я
далеко
в
соленом
океане
брошен
Will
you
ever
heave
a
sigh
or
a
wish
for
me?
Будешь
ли
ты
когда-нибудь
вздыхать
или
желать
меня?
The
sun
was
setting
in
the
west
Солнце
садилось
на
Западе.
The
birds
were
singing
on
every
tree
Птицы
пели
на
каждом
дереве.
All
nature
seemed
inclined
to
rest
Казалось,
вся
природа
склонна
отдыхать.
But
still
there
was
no
rest
for
me
Но
мне
все
равно
не
было
покоя.
For
when
I'm
far
away
Потому
что
когда
я
далеко
For
when
I'm
far
away
Потому
что
когда
я
далеко
For
when
I'm
far
away
on
the
briny
ocean
tossed
Ибо
когда
я
далеко
в
соленом
океане
брошен
May
you
ever
heave
a
sigh
or
a
wish
for
me
Может
быть,
ты
когда-нибудь
вздохнешь
или
загадаешь
желание
для
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Gordon Pattullo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.