Текст и перевод песни Blitz The Ambassador - Dollar and a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
year
is
'95
and
I'm
sittin'
in
the
vibe
Сейчас
95-й
год,
и
я
сижу
в
этой
атмосфере.
Still
reclinin',
listenin'
to
Biggs
ready
to
dying
Все
еще
лежу,
слушаю
Биггса,
готового
умереть.
I
was
only
thirteen,
my
mind
and
my
dream
Мне
было
всего
тринадцать,
мой
разум
и
моя
мечта
Memorizing
every
verse
with
the
best
of
my
teen
Запоминали
каждый
куплет
с
лучшей
стороны
моего
подростка.
We
gon'
rock
it,
match
it,
the
jackets
with
the
round
leather
Мы
будем
зажигать,
сочетать
их,
куртки
с
круглой
кожей.
Yo,
who
would
hate
thought
it
was
90
degree
weather?
Эй,
кто
бы
мог
подумать,
что
сейчас
90-градусная
погода?
And
I
cried
Segregada,
one
more
time
for
the
honor
И
я
закричал
Сегрегада,
еще
раз
за
честь.
Got
on
stage,
hopped
in
the
truck
shaw
Вышел
на
сцену,
запрыгнул
в
грузовик
шоу.
The
only
way
I
stayed
was
the
reason
for
the
freedom
that
I
crave
Единственный
способ
остаться-это
причина
свободы,
которой
я
жажду.
Momma
bangin'
on
my
door,
askin'
Jesus,
can
you
save
him?
Мама
стучится
в
мою
дверь,
спрашивая
Иисуса,
можешь
ли
ты
спасти
его?
She
could
have
sworn
I
lost
my
mind
Она
могла
бы
поклясться,
что
я
сошел
с
ума.
All
alone
in
my
room,
spittin'
rhyme
after
rhyme
Совсем
один
в
своей
комнате,
читаю
рифму
за
рифмой.
Of
the
vine,
of
the
only
achieve
what
is
to
come
О
виноградной
лозе,
о
единственном
достижении
грядущего.
The
joy
is
so
amazing,
like
the
greater
of
the
sun
Радость
так
удивительна,
как
сияние
солнца.
Look
at
me
now,
never
end
those
games
for
the
glory
Посмотри
на
меня
сейчас,
никогда
не
заканчивай
эти
игры
ради
славы.
Just
a
case
I'm
Africa,
here
to
tell
my
story
Просто
случай,
когда
я-Африка,
здесь,
чтобы
рассказать
свою
историю.
All
I
had
was
a
dollar
and
a
dream,
all
I
ever
had
was
a
dollar
and
a
dream
Все,
что
у
меня
было,
- это
доллар
и
мечта,
все,
что
у
меня
когда-либо
было,
- это
доллар
и
мечта.
The
year
is
2000
and
5,
New
York
city,
open
mikes'
where
I
earn
my
stripes?
with
a
stack
of
CDs
in
my
night
stack
Год
2000
и
5,
Нью-Йорк,
открытые
микрофоны
"где
я
зарабатываю
свои
полосы?"
со
стопкой
компакт-дисков
в
моей
ночной
стопке.
Boosted
the?
parallel
had
to
handle
Форсировали?
- параллель
пришлось
обрабатывать.
Changed
streets,
I
met
my
man
James
John
Сменив
улицы,
я
встретила
своего
мужчину
Джеймса
Джона.
Told
me
we
can
get
these
lames
on,
hustle
hard
Он
сказал
мне,
что
мы
можем
надеть
этих
ублюдков,
суетиться
изо
всех
сил.
Late
nights
on
the
H,
playing
the
smell
that
would
leave
you
nauseous
Поздними
ночами
на
H,
играя
запах,
который
вызывал
бы
у
тебя
тошноту.
Hang
a
pistol
everywhere,
to
hell
with
being
cautious
Повесьте
пистолет
повсюду,
к
черту
осторожность!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Bazawule
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.